日语 爱情のこもった手作りポップのおかげじゃないですかね。 ------ 1.こもった啥词 2.

作者&投稿:代种 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮忙翻译一句日语。谢谢~

他说为了安稳的生活,认为只要没有太高的奢望,是否就可以平稳的过下去.
からではないか 当作一个语气词处理,如果每个单词都扣的话,扣不出来

好吧,语法好像确实不对。
直译:因为我的一生,我爱你吧。我的愿望
我猜想会不会是想表达这个意思
我的愿望是,我要用我的一生来爱你,可以吧~

回复:
ありがとう。 わたしも、せっひ!(谢谢你,我也会的,一定会的)

1.こもった是动词こもる的过去时。在这句话在的意思是“包含,充满”的意思。
2.ポップ啥意思源于啥词?英文Pop。
3这不是因为我亲手制作的充满爱情的流行音乐(歌曲、艺术、食品。。。)的缘故吧。

爱情的手工艺品最近挺流行。

并不是托了能笼罩住爱情的手工做的小广告牌的福。
笼もった  收拢,笼罩的意思。
手作りポップ  就是手举的那种手工做的小广告,  和英文的 pop意思一样


牡丹江市15072433727: 日语 爱情のこもった手作りポップのおかげじゃないですかね. - ---- - 1.こもった啥词 2. -
祢绍复方: 并不是托了能笼罩住爱情的手工做的小广告牌的福. 笼もった收拢,笼罩的意思. 手作りポップ就是手举的那种手工做的小广告, 和英文的 pop意思一样

牡丹江市15072433727: 日语翻译.最好不要翻译器噢~语法简单就可以了. -
祢绍复方: この歌手は様々なタイプの歌があります.爱情が表れている歌だけでなく、亲心、友情、励みをこもった歌もあります.この歌をいろいろなことを教えてくれて、わたしもますます楽しくなってきます.たから、彼は、すきな歌手というより、亲切な先生のように思われます.それに、彼の话は筋があると思っています.その楽天な人生観には感心しました.彼のような人间になりたいです.これから、ずっと応援しています.それに、彼のコンサートを见に行くことが愿っています.望采纳!!! 貌似百度显示不了日语的一些汉字///

牡丹江市15072433727: 求一些关于爱的日语句子 -
祢绍复方: されることは幸福ではない.爱することこそ幸福だ. (ヘルマン?ヘッセ ) 被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福. 爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である. (三岛由纪夫) 对於爱,女人往往是专家,而男人永...

牡丹江市15072433727: 怎样用日语写情书?带翻译要五百字以上的谢谢 -
祢绍复方: なぜ、君がそばにいて、私の心はもう恐ろし. 私が初めて见るあなたの私の心はあなたの赤い引诱に落ちた.あなたはそんな美しい.あなたは私の一生の中で见る最も美しいな女. あなたがあるため、生活の中でが光に満ち溢れ! 第1回...

牡丹江市15072433727: 用日语写个情话、还有吧中文写下来、 -
祢绍复方: 日语情话ーー试着学几句恋爱用语吧! 1:一目ぼれする一见钟情2:あなたと出会ったのは何かの縁ですね与你相遇是缘份3:私のこと、どう思う.你觉得我怎么样?4:なに笑ってるの.笑什么.5:はっきり言えよ.直说啊.(撒娇状...

牡丹江市15072433727: 求下面的日语歌词翻译 -
祢绍复方: 西沢はぐみ-爱.D.すくらんぶる! 爱で いぐにっしょん I.D.ハートミッション 爱で すくらんぶる open with my love个人情报露出なんて もってのほか オトメの秘密は 常にトップシークレット でもね大切な コトほど知りたいの だからおしえて...

牡丹江市15072433727: 高悬赏日语有关爱情的句子 -
祢绍复方: “你觉得我怎麽样?” “わたしのこと、どう思う” “我觉得你很温柔.” “やさしい人だと思うよ” “我非常喜欢你.” “君が大好きだ.” “我也很喜欢你.” “わたしもあなたのこと、好きだわ.” “我爱你.” “爱してるよ.” ...

牡丹江市15072433727: みくみくにしてあげる请问是什么意思呀?高手们? -
祢绍复方: 初音ミク(はつねミク)/是2007年8月31日[クリプトン・フューチャー・メディア]公司用雅马哈歌声合成软件VOCALOID和配音演员藤田咲提供的声音制作的声音合成软件的名字,也是该软件的形象人物虚拟日语歌手的名字.只要将乐...

牡丹江市15072433727: 关于爱情的日语小诗或者物语 -
祢绍复方: 大势の観客 热い热いコールが响き渡るOpening ライトが落ちStund upが始まる ステージの袖から みんなの辉ける一等星は升った 美しい辉きを 绝え间なく放っているみんな再会できる日を 1年待っていた 彼の髪は短くなって 色も茶色に戻っていた 雅やかな春のステージの上で 今その一等星はひときわ辉いて歌う桃色の柔らかな阳光がすべてを照らし 氷も雪も溶かしてしまう春 1光年 逢えなかった寂しがりやの全ての星たちよ この瞬间すべて彼の光のもとへ 集まってゆきなさい 辉きを取り戻しなさいそう太阳が指示してくれた それを闻いて 私たち小さな星はみんな一等星のもとへ戻った

牡丹江市15072433727: 高手帮翻译一下日语 -
祢绍复方: 完成~ 哪里有错希望高手指出.実は、様々なことは自分が作り出した幻像に过ぎずそれに注いだ爱と好きの気持ちは、ただ自分が织り出したものに过ぎない.真の爱とは言えない.むしろその物事の美しさが君に与えたものである.本...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网