轻解罗裳,独上兰舟。“裳”怎么读?

作者&投稿:朱海 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
轻解罗裳,独上兰舟。“裳”怎么读?~

读chang,指长裙。
李清照这首词写的是词人在丈夫远别之后孤独寂寞难以排遣的愁闷相思之情。词的首句“红藕香残玉簟秋”以冷艳之秋景,渲染出肃杀冷落的氛围,衬托了词人内心因独处而产生的孤寂悲凉的感情。带着这样一种心情,词人“轻解罗裳,独上兰舟”,想以水上泛舟来排遣内心的愁绪。可是,旧地重游,物是人非,益发显出自身境况的孤独凄切了。正是在这样一种特定的情境中,词人“独上兰舟”时的“轻解罗裳”这一细微而又传神的动作才具备了丰厚的审美内涵,因而在解读时是不可视而不见的。这里的“轻”应是“缓慢地”之意,着重刻划的是词人解衣时动作迟钝犹疑的情态。词人此时刚从午睡中醒来,“玉簟”的秋意以及满目的败荷,更加重了她内心的孤独伤感,更加重了她对远方亲人的思念,因相思之情甚切而变得神情恍惚,于是在“解罗裳”时,心不在焉,慢慢腾腾,这正是无所依傍的空虚心态的形象反映。本来,水上泛舟,穿长裙是很不方便的,但词人因刚午睡醒来,感觉天气骤凉,才穿上了长裙的,而她漫步湖边时,触景生情,一时兴之所至而要泛舟消愁解闷。她原没作泛舟的准备,所以没有换划船的短衣,而穿着曳地的长裙,登舟划船很不方便,她便只好“解罗裳了”。其实,此时正值初秋,天气骤凉,而水面上风又大,凉意犹重,词人又已感到了“玉簟秋”,在这样的情势下,又何必要“解罗裳”呢?即使“罗裳”再长再窄,只要提起下摆,就可以“上兰舟”了,哪里有“解罗裳”的必要呢?因而此处“解罗裳”的动作,实在是一种下意识的、犹犹豫豫的、无可无不可的举动,所以“解”得是那样的“轻”。“轻”字虽是白描,却形神兼备,极富画意,细腻委婉地表现了词人矛盾的心态,十分耐人品味。

  由此看来,把“轻解罗裳”解之为“小心登舟”之态,并不恰切,因为“解罗裳”可以勉强理解为罗裳太长,为方便登舟而解下,但“轻”字却没有了落实,轻轻地解开罗裳与“小心登舟”之间并没有必然的联系。至于说从“轻”字可以看出词人解罗裳上兰舟的举动是无可奈何的,就更令人匪夷所思了。泛舟消愁,本是词人此时主动的行为,自愿的选择,她为的是借故地重游,来化解内心的相思之愁,来寻找已经逝去的美好的回忆,甚至可以说,是她此时所能想出来的打发时光,排遣忧愁的最好的办法了,怎么能说解罗裳上兰舟是一种无可奈何的举动呢?既是无何奈何的不情愿之举,她又为什么非作如此选择不行呢?她可是“独上兰舟”,并没有别人极力相劝啊!

chang(二声)的读音是有的,古人讲衣裳,衣是上衣,裳是下衣的意思。在很久的时候,就念
现在的读音了,现在不用那个古音
xuan(二声)这个倒是没听过,一直都是按现在的读音读的。

应该读cháng,古代指下衣。(古人穿的遮蔽下体的衣裙,男女都穿,是裙的一种,不是裤子。)“轻解罗裳,独上兰舟”就是说,我轻轻地解开了绸罗的裙子,换上便装,独自划着小船去游玩吧!但现代人大多读shang ,那是因为我们常用衣裳这个词,

chang~~


李清照月满西楼全诗
李清照月满西楼全诗:红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文:粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头...

《红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月...
出自宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文 粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装...

轻解罗裳,独上兰舟。出自哪里?
出自宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺...

轻解罗裳独上兰舟出自李清照的什么作品 轻解罗裳独上兰舟是什么诗
“轻解罗裳,独上兰舟”出自李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,这是一首倾诉相思、别愁之苦的词。这首词是李清照写给未久即离家外出的丈夫赵明诚的,她诉说了自己独居生活的孤独寂寞,急切思念丈夫早日归来的心情。《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋·李清照 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中...

李清照月满西楼全诗
李清照月满西楼全诗如下:《一剪梅·红藕香残玉簟秋》李清照〔宋代〕红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,寄寓着作者不忍离别的一腔深情,反映...

[宋]李清照《一剪梅红藕香残玉簟秋》原文、注释、赏析
[宋]李清照 原文:红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。注释:1、红藕:红色的荷花。玉簟:竹席的美称,指光洁如玉的竹席。这句指红色的荷花已经枯萎凋零,坐在竹席上可以感觉...

李清照一剪梅原文及翻译
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》词人与丈夫赵德甫离别之后的别情词作。原文如下:一剪梅·红藕香残玉簟秋宋 · 李清照红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文 荷已残,香已消,冷...

红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上莲舟。是什么意思?
此外,首句的语淡情深,如浑然天成,不经意道来。故前人评曰:“易安《一剪梅》起句‘红藕香残玉簟秋’七字,便有吞梅嚼雪,不食人间烟火气象,其实寻常不经意语也”(《两般秋雨庵随笔》卷三)。“轻解罗裳,独上兰舟。”次写在闺中无法排遣愁闷与相思之苦,便出外乘舟解闷。词人在一首《...

《一剪梅》李清照思想感情
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋代 李清照 原文:红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文:荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋,轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛...

“红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月...
《月满西楼》是由童丽演唱的一首歌曲 宋 李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

雁塔区17576243093: 红藕香残玉簟秋;轻解罗裳独上兰舟.这句诗中裳是念(shang)还是(chang)?? -
羊备康赛: 在古汉语中,“上为衣,下为裳”,裳是裙子. 读作:chang 二声 古人穿的遮蔽下体的衣裙,男女都穿,是裙的一种,不是裤子. 古语中,只有跟在衣后面连用时才读shang,即“衣裳”时.若裳衣(裳与衣.泛指衣服);裳服(衣服);裳裾(衣襟)还是读chang.

雁塔区17576243093: 《木兰诗》中的著我旧时裳中的“裳”是读chang还是shang? -
羊备康赛: <<木兰诗>>中的"脱我战时袍,换我旧时裳"中的对"裳"字读音的争议很大有的说念"SHANG“有的说念”念“CHANG ” “裳”这个字在古大的意思是“上衣”念“CHANG ”因为在古代没有“SHANG“这个音,直到明清时期”衣裳“(YI SHANG )这词才出现,“裳”一词本应念“长”但由于现再人们的习惯,与诗的压韵所以有念“商”的,念“长”念“商”都无所谓只注重对其字的了解!

雁塔区17576243093: 裳字的读音 -
羊备康赛: 裳 cháng 部首笔画 部首:衣 部外笔画:8 总笔画:14 五笔86:IPKE 五笔98:IPKE 仓颉:FBRYV 笔顺编号:24345251413534 四角号码:90732 Unicode:CJK 统一汉字 U+88F3 基本字义 1. 〔~~〕光明. 2. 古代指遮蔽下体的衣裙. 详细字义 〈...

雁塔区17576243093: 一剪梅 李清照注音 -
羊备康赛: 一剪梅(yījiǎnméi) 红藕香残玉簟秋(hóng ǒu xiāng cán yù diàn qiū). 轻解罗裳(qīng jiě luó shang), 独上兰舟(dú shàng lán zhōu). 云中谁寄锦书来(yún zhōng shuí jì jǐn shū lái)? 雁字回时(yàn zì huí shí), 月满西楼(yuè mǎn x...

雁塔区17576243093: 霓裳的“裳”到底读什么 -
羊备康赛: 读chang,指长裙. 李清照这首词写的是词人在丈夫远别之后孤独寂寞难以排遣的愁闷相思之情.词的首句“红藕香残玉簟秋”以冷艳之秋景,渲染出肃杀冷落的氛围,衬托了词人内心因独处而产生的孤寂悲凉的感情.带着这样一种心情,词人...

雁塔区17576243093: 罗裳的裳怎么读啊 -
羊备康赛: shang(一声).前几天老师刚上了这首词.

雁塔区17576243093: 李清照一剪梅注音 -
羊备康赛: yī jiǎn méi 一剪梅 sòng lǐ qīng zhào 宋 李清照 hóng ǒu xiāng cán yù diàn qiū , qīng jiě luó cháng , dú shàng lán zhōu . 红耦香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟.yún zhōng shuí jì jǐn shū lái ? 云中谁寄锦书来?yàn zì huí shí , yuè mǎn xī lóu . ...

雁塔区17576243093: 解罗裳的解子怎么读 -
羊备康赛: 汉字:解罗裳 拼音:jiě luó shang

雁塔区17576243093: 李清照 一剪梅 原文拼音 -
羊备康赛: 一剪梅(宋)李清照红藕香残玉簟(dian)秋.轻解罗裳,独上兰舟.云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼. 花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁.此情无计可消除,才下眉头,却上心头.译文荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出...

雁塔区17576243093: 急!!把李清照的一剪梅这首词怎么读好,标上停顿、重度什么之类的,最好把该读出来的感情写下来! -
羊备康赛: 红藕香残/玉簟秋,轻(轻读)解罗裳,独(重读)上兰舟. 云中谁(重读)寄/锦书来,雁字回时,月满西楼. 花(重读)自漂零/水(重读)自流,一种相思,两处闲愁. 此情无计可消除,才下眉头,却上心头.(整句慢读) 此词之妙,前在虚实,后在词工,上片一句"云中谁寄锦书来"甚妙,不然,"玉簟""西楼"俱元所借力.下片"才下眉头,却上心头",把相思写得有模有样,有动有静.遍观古今词,只有李煜的"剪不断,理还乱,是离愁"堪敌;然又不如,剪不断理还乱的是纷线乱麻,有形而无意,有静而无动. 这首词是写思念爱人的,整篇基调是忧愁的所以要慢慢的读才有感觉哦~(好好练习哦~加油↖(^ω^)↗)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网