2008北京奥运会英语演讲稿

作者&投稿:矣欣 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
北京奥运会英语演讲稿1~2分钟左右~

Mr. President, Ladies and Gentlemen,Good afternoon!

Before I introduce our cultural programs, I want to tell you one thing first about 2008. You're going to have a great time in Beijing.

China has its own sport legends. Back to Song Dynasty, about the 11th century, people started to play a game called Cuju, which is regarded as the origin of ancient football. The game was very popular and women were also participating. Now, you will understand why our women football team is so good today.

There are a lot more wonderful and exciting things waiting for you in New Beijing, a dynamic modern metropolis with 3,000 years of cultural treasures woven into the urban tapestry. Along with the iconic imagery of the Forbidden City, the Temple of Heaven and the Great Wall, the city offers an endless mixture of theatres, museums, discos, all kinds of restaurants and shopping malls that will amaze and delight you.

But beyond that, it is a place of millions of friendly people who love to meet people from around the world. People of Beijing believe that the 2008 Olympic Games in Beijing will help to enhance the harmony between our culture and the diverse cultures of the world. Their gratitude will pour out in open expressions of affection for you and the great Movement that you guide.

Within our cultural programs, education and communication will receive the highest priority. We seek to create an intellectual and sporting legacy by broadening the understanding of the Olympic Ideals throughout the country.

Cultural events will unfold each year, from 2005 to 2008. We will stage multi-disciplined cultural programs, such as concerts, exhibitions, art competitions and camps which will involve young people from around the world. During the Olympics, they will be staged in the Olympic Village and the city for the benefit of the athletes.

Our Ceremonies will give China's greatest-and the world's greatest artists a stage for celebrating the common aspirations of humanity and the unique heritage of our culture and the Olympic Movement.

With a concept inspired by the famed Silk Road, our Torch Relay will break new ground, traveling from Olympia through some of the oldest civilizations known to man-Greek, Roman, Egyptian, Byzantine, Mesopotamian, Persian, Arabian, Indian and Chinese. Carrying the message "Share the Peace, Share the Olympics," the eternal flame will reach new heights as it crosses the Himalayas over the world's highest summit - Mount Qomolangma, which is known to many of you as Mt. Everest. In China, the flame will pass through Tibet, cross the Yangtze and Yellow Rivers, travel the Great Wall and visit Hong Kong, Macau, Taiwan and the 56 ethnic communities who make up our society. On its journey, the flame will be seen by and inspire more human beings than any previous relay.

I am afraid I can not present the whole picture of our cultural programs within such a short period of time. Before I end, let me share with you one story. Seven hundred years ago, amazed by his incredible descriptions of a far away land of great beauty, people asked Marco Polo whether his stories about China were true.He answered: What I have told you was not even half of what I saw. Actually, what we have shown you here today is only a fraction of Beijing that awaits you.

Ladies and gentlemen, I believe that Beijing will prove to be a land of wonders to athletes, spectators and the worldwide television audience alike. Come and join us.

Thank you, Mr. President. Thank you all.

Now, I would like to give the floor to Mr. He

主席先生,女士们,先生们,下午好!

在向各位介绍我们的安排之前,我想先告诉大家,你们2008年将在北京渡过愉快的时光。

北京是一座充满活力的现代都市,三千年的历史文化与都市的繁荣相呼应,除了紫禁城、天坛和万里长城这几个标志性的建筑,北京拥有无数的戏院、博物馆,各种各样的餐厅和歌舞场所,这一切的一切都会令您感到惊奇和高兴。

我相信在座的许多人都曾为李安的奥斯卡获奖影片《卧虎藏龙》所吸引,这仅仅是我们文化的一小部分,还有众多的文化宝藏等待着你们去挖掘。

除此之外,北京城里还有千千万万友善的人民,热爱与世界各地的人民相处,无论是过去还是现在,北京历来是各个民族和各种文化的汇集地,北京人民相信,在北京举办2008年奥运会,将推动我们文化和全世界文化的交流。

在我们的计划当中,教育和交流将是我们的希望,我们期待在全国尤其是数百万青少年中,留下一笔精神财富。

从2005年到2008年我们每年定期举办文化活动,我们将开展多元文化活动,举办世界青少年和表演家参加的音乐会,这些文化活动同时在奥运村和全市范围内展开,以方便运动员的参加。

我们的开闭幕式,将是展现中国杰出作家、导演和作曲家的舞台,讴歌人类的共同理想,以及我们独特的奥林匹克运动。

基于丝绸之路带来的灵感,我们的火炬接力,将途经希腊、埃及、罗马、美索布达米亚,波斯、印度和中国,以共享和平、共享奥运为主题,“奥运”这一永恒不惜的火炬,将跨越世界最高峰——珠穆朗玛峰,从而达到最高的高度,中国的奥运圣活将通过西藏,穿过长江和黄河,踏上长城,途经香港、澳门、台湾,在组成我们国家的56个民族中传递。通过这样的路线,我们保证目睹这次火炬接力的人们,会比任何一次都多。

700年前,马可波罗曾对中国的美丽有过惊奇的描述。有人问马可波罗,你的有关中国的描述是真的吗?他说,我只不过将我所见到的跟你们描述了一半而已。

女士们,先生们,我相信北京和中国将向运动员、观众和全世界的电视观众证明,这是一块神奇的土地。

谢谢主席先生,谢谢大家!

绿色奥运我参与(中英文对照)

I am the part of the Green Olympics

Ladies and gentlemen:


good morning!


Today, my speech is "I am the part of the Green Olympics".


"Green Olympics" is one of the Three Themes of Beijing 2008 Olympic Games. Therefore the Beijing government had made a great effort in order to protect the environment, build more "Green project", keep the ecological balance, push the recycling economy, and protect the water resource. But if only the government take the action to realize the Green Olympics in 2008, its not enough. As a Beijing high school student, we should play an active role in the actions aimed at the realization of Green Olympics. So we should start it from ourselves, our family, our friends and other people around us.


In 2001, in the Moscow world trade center, when the former chairman of the International Olympic Committee, Samaranch had said: "Beijing, China!" As a Beijing citizen, as a Chinese, I had a great joy for my city, for my home country from the bottom of my heart! But after the excitement that Beijing had been succeed in the race to host the Olympic Game in 2008. I started to worry about the dusty air, the sandstorm, the polluted rivers and lakes; the streets without any green and whether we could successfully host the Olympic Games in 2008.


Four years later, today, we can see 229 day blue sky in one year, we can hardly catch a glimpse of the sandstorm, groups of wild duck comes back to Shishahai Lake in the spring, and all the streets are dressed in green. All these make me deeply believe that Beijing will surely succeed in 2008! And all these achievements are not only the result that made by the Beijing government, but also by the 14 millions Beijing citizens. As one of the 14 millions normal citizens, I am also adding my contribution to our Green Olympic!


I used to have a habit, which is to take two longtime showers every day. It was a big waste of water. One day, I saw a piece of news in Beijing Daily that about the lack of the Beijing water resource. Its said every year Beijing use up about 3.7 billions cubic meter of water. But Miyun reservoir only contains 0.77 billions cubic meter of water, and Guanting reservoir only contains 0.19 billion cubic meter of water. This shows we are really short of water now! After reading this news, I start to change my habit, and only take one quick shower each day. I have calculated that if everyone economizes one cubic meter of water during they are taking the shower in a month; the Beijing citizens will economize 14 million cubic meter of water in only one month! In 2004, as the Beijing Irrigation Apartment reported that since 2001 Beijing has succeeded in the application of hosting the Olympic game in 2008. Beijing government had started 26 programs in order to economize the water resource. After 3 years doing this, these programs have saved 0.437 billions cubic meter of water. Its as big as a four-sized Huairou reservoir! And now, in my daily life, in my family, we always think about protecting the environment and saving the resource whenever we doing what. The batteries, the aged newspapers, the empty glass bottles and all the recyclable garbage, we will classify them then put them in different trash cans; we make the most use of the nature light and shut off the electrical light conveniently; and when we shopping, we will bring a nylon bag with us instead of plastic bags; during the feast, I do not send any card in order to protect the forest resource; after washing the clothes, we wont dump the used water but use it to flash the toilet… All in all, we should start from every little thing around us to truly realize the "Green Olympic".


I still remember clearly that in the Athens 2004 Olympic Games, when Liu Xiang stood up on the award platform, he was wearing a coronet, which made by olive branch. Does this green olive branch stand for the "Green Olympic"? Olive branch is the symbol of peace, and the Olympic Game is the carrier of the "peace". We should not just simply think, "No war is the meaning of peace". "Nature and human beings living in harmony" is also the root meaning of "peace". "Save the resource, protect the environment", this kind action of pursuing "Nature and human beings living in harmony", is the way that shows the core of the Olympian spirit. So we say, peace is the spirit of Olympic, Olympic is the carrier of peace, and "Green Olympic" means that we are standing in a higher platform to seek the peace.


So the "Green Olympic" should be started from every little things in our daily life, start form me, from the people that around me. Express the spirit of Olympic, publicize the theme of "Green Olympic", and let Beijing really reaches the "Green Olympic" in 2008. This is the responsibility of anyone who loves peace. And it is also the responsibility of our Beijing high school students!


Thank you!


September 11, 2005, in Beijing


绿色奥运我参与


尊敬的各位评委们、女士们、先生们:
大家好!今天我演讲的题目是"绿色奥运我参与"。
绿色奥运是北京2008年奥运会的三大理念之一。为此北京市政府无论是在环境的治理、绿化的建设、生态的保护、循环经济和水资源的保护与利用,都做了大量的工作。但实现"绿色奥运"仅仅靠政府行为是远远不够的,作为北京的中学生更应该积极的投身到"绿色奥运"的建设与宣传当中去。从我做起,从我的家庭做起,从我身边的朋友、同学做起。
2001年,当前国际奥委会主席萨马兰奇在莫斯科高声宣读:"Beijing, China"的时候,作为一个北京人,一个中国人,我发自心底的为我们的祖国,我们的首都感到高兴。但在高兴之余,那灰蒙蒙的天空,那漫天的沙尘暴,那污绿的护城河,那见不到一丝绿色的街道,又使我深为北京能否在2008年成功办好奥运而感到担心。
四年之后的今天,一年之中有了229天湛蓝的天空,那滚滚的黄尘也早已不见,那一群群久违的野鸭也在春天飞回了北京的什刹海,街道也被绿色装点的生机勃勃。这一切不知不觉的变化都在回答着我,北京一定能办好2008年的奥运!而所有这些变化不仅仅是北京市政府的努力,更是在政府领导下的无数北京市民们努力的结果。作为这一千多万普通北京市民的一员,我也在为我们的绿色奥运贡献出自己的一份力量。
以前我曾有个习惯,每天早晚冲澡两次,而且冲洗时间特别长,很浪费水。一天,我在北京日报上看到了一则关于北京水资源短缺的文章,说北京市每年用水量大概是37亿立方米,而密云水库的蓄水量仅有7.7亿立方米,官厅水库的蓄水量仅有1.9亿立方米,水资源的供需矛盾十分尖锐。看到这则报道后,我开始改变我的习惯,每天只洗一次澡,尽量在很短的时间内洗完。我算了一笔帐,每人每月洗澡节约一吨水,北京市1400万人口将节约1400万吨水。据北京市水利局2003年统计数字表明,从2001年申办奥运成功后,开始实施市政府制定的26项节水措施,3年来节水达到4.37亿立方米,相当于4个怀柔水库。现在,在我的生活中,在我的家庭里,环保、节约的思想和行为时常都有体现。电池、报纸、玻璃瓶、油壶等可回收物,我们是分别处理、存放;购物、买菜的口袋使用尼龙口袋,基本不使用塑料袋;洗衣的水重复使用于冲洗马桶……而实现绿色奥运也正是应该从身边的这些小事做起。 爱爱英语学习网站
我们清楚的记得在2004年的雅典奥运会上,当刘翔登上领奖台时,他头上戴了一个由橄榄枝编成的头环。这绿色的橄榄枝不正是代表着"绿色奥运"吗?橄榄枝象征着和平,而奥运正是传递"和平"的载体,我们不能简单的理解"没有战争就是和平"。"人与自然和谐相处"也是"和平"最本质的含义。"节约资源、保护环境"这种追求"人与自然和谐相处"的具体行为正是奥林匹克精神的具体体现。所以我们说:和平是奥运的灵魂,奥运是和平的载体,绿色奥运是我们从更高的境界在追求和平。当伟大的精神被"平凡"广泛的具体化以后,这种精神就被弘扬和光大了。
看来"绿色奥运"应该从点滴做起,从我做起,从我周边的人做起。弘扬奥林匹克精神,宣传绿色奥运理念,让2008北京奥运真正做到"绿色奥运"。这正是每一个爱好和平、追求和平人们的义不容辞的责任。也是我们北京中学生的一种思想境界和追求。
我的演讲结束,谢谢大家!

从几年前北京着手申办2008年北京奥运会开始,2008年北京奥运会这个话题就一直备受关注。目前关注的焦点已从申办之初许下的诺言转移到如何真正履行诺言。在我看来,要跨越诺言与现实之间的鸿沟,北京还有很长一段路要走。
The 2008 Olympic Game has been the most discussed and anticipated event through out Beijing ever since Beijing bid for it years ago. Yet the focus has shifted from making a promise to making good a promise after Beijing’s successful bid. In my opinion, to bridge the gap between a promise and reality, Beijing still has a long way to go. Here are some of my ideas on how to fill that gap.

首先,在所有亟待解决的问题中,跨越英语口语这一难关至关重要。学会一门语言的关键在于坚持不懈。我们到能不能做到让大多数国人在2008年到来之前都学会说英语?这一问题需要我们不断努力和尝试。
First, the speaking of English is far most important than all other difficulties. Learning a language takes a long time and a lot of heart ship, it’s not easy. So can we get most of Chinese to speak English before 2008? It needs us to try and practice very hard.

其次,交通拥挤一直是困扰北京的老大难问题。一辆接一辆车连在一起构成的汽车长龙加之它们不断排放到空气中的黑烟这种情景早就给我们留下了深刻的印象。我相信没有一个国人愿意把北京的这一面暴露给来自世界各地的参赛队员和新闻记者,因为它会严重损坏北京的形象和声誉。所以,我们必须致力于建设绿色奥运这一目标。
Second, traffic jams have been an age-old headache in Beijing, the scenes of long queues of vehicles worming their way inch by inch while discharging dark fumes into the air had given all of us a really bad impression, and I know that none of us wish to show off that side of Beijing to athletes and journalists over the world, it would blemish the city’s image and leave a bad reputation. So we have to work real hard on Green Olympics.

还有,为了各项工作的顺利实施,一个高瞻远瞩的整体城市规划必不可少。如果时间允许,重新设计和调整北京的建筑风格会为构建北京的城市特色创造环境。把东方的精致和西方的宏伟结合在一起一定会在众多建筑风格中独树一帜。要做到以上几点,北京应该听取得来自一流建筑师的建议并作出整体规划。
Thirdly, to add enchantment to convenience, an over-all city planning is indispensable. If time permits, a redesign of city layout and adjustment of architectural style would provide a better environment for fostering the characteristics, blending oriental elegance with international grandeur, will tower a lot among surrounding architectures. To achieve such effects, Beijing shall solicit opinions from first-rate architects and make an overall plan.

尽管如此,要实现全世界对北京的期盼,北京还有许许多多工作要做。但我们有信心在2008年到来之前把北京建设成为一个全新的城市。巨大的变化每天都在这个城市发生,相信在不远的将来,北京将会成为全世界关注的焦点。世界相信北京,这也是北京申奥成功的原因。我们一定会抓住这次机遇并为之全力以赴。今天,我们还没有做好准备,但在2008年到来之前我们一定会准备好!
Even though, Beijing still has a lot to do to reach the level that the world expects, but we have the confidence to make Beijing a brand new city by the year 2008. Huge changes are taking places, and not far in the future, Beijing will be the focus of all worlds’ attention. The world trusts Beijing and that’s why Beijing won the bid. We will grasp this opportunity and do our best. We are not yet ready but we will be by the year 2008.

让我们一起祝福北京祝福2008年北京奥运会吧!谢谢!
Let’s all wish the best for the 2008 Olympic games in Beijing. Thanks for your listening

Mr. President, Ladies and Gentlemen,Good afternoon!

Before I introduce our cultural programs, I want to tell you one thing first about 2008. You're going to have a great time in Beijing.

China has its own sport legends. Back to Song Dynasty, about the 11th century, people started to play a game called Cuju, which is regarded as the origin of ancient football. The game was very popular and women were also participating. Now, you will understand why our women football team is so good today.

There are a lot more wonderful and exciting things waiting for you in New Beijing, a dynamic modern metropolis with 3,000 years of cultural treasures woven into the urban tapestry. Along with the iconic imagery of the Forbidden City, the Temple of Heaven and the Great Wall, the city offers an endless mixture of theatres, museums, discos, all kinds of restaurants and shopping malls that will amaze and delight you.

But beyond that, it is a place of millions of friendly people who love to meet people from around the world. People of Beijing believe that the 2008 Olympic Games in Beijing will help to enhance the harmony between our culture and the diverse cultures of the world. Their gratitude will pour out in open expressions of affection for you and the great Movement that you guide.

Within our cultural programs, education and communication will receive the highest priority. We seek to create an intellectual and sporting legacy by broadening the understanding of the Olympic Ideals throughout the country.

Cultural events will unfold each year, from 2005 to 2008. We will stage multi-disciplined cultural programs, such as concerts, exhibitions, art competitions and camps which will involve young people from around the world. During the Olympics, they will be staged in the Olympic Village and the city for the benefit of the athletes.

Our Ceremonies will give China's greatest-and the world's greatest artists a stage for celebrating the common aspirations of humanity and the unique heritage of our culture and the Olympic Movement.

With a concept inspired by the famed Silk Road, our Torch Relay will break new ground, traveling from Olympia through some of the oldest civilizations known to man-Greek, Roman, Egyptian, Byzantine, Mesopotamian, Persian, Arabian, Indian and Chinese. Carrying the message "Share the Peace, Share the Olympics," the eternal flame will reach new heights as it crosses the Himalayas over the world's highest summit - Mount Qomolangma, which is known to many of you as Mt. Everest. In China, the flame will pass through Tibet, cross the Yangtze and Yellow Rivers, travel the Great Wall and visit Hong Kong, Macau, Taiwan and the 56 ethnic communities who make up our society. On its journey, the flame will be seen by and inspire more human beings than any previous relay.

I am afraid I can not present the whole picture of our cultural programs within such a short period of time. Before I end, let me share with you one story. Seven hundred years ago, amazed by his incredible descriptions of a far away land of great beauty, people asked Marco Polo whether his stories about China were true.He answered: What I have told you was not even half of what I saw. Actually, what we have shown you here today is only a fraction of Beijing that awaits you.

Ladies and gentlemen, I believe that Beijing will prove to be a land of wonders to athletes, spectators and the worldwide television audience alike. Come and join us.

Thank you, Mr. President. Thank you all.

Now, I would like to give the floor to Mr. He

主席先生,女士们,先生们,下午好!

在向各位介绍我们的安排之前,我想先告诉大家,你们2008年将在北京渡过愉快的时光。

北京是一座充满活力的现代都市,三千年的历史文化与都市的繁荣相呼应,除了紫禁城、天坛和万里长城这几个标志性的建筑,北京拥有无数的戏院、博物馆,各种各样的餐厅和歌舞场所,这一切的一切都会令您感到惊奇和高兴。

我相信在座的许多人都曾为李安的奥斯卡获奖影片《卧虎藏龙》所吸引,这仅仅是我们文化的一小部分,还有众多的文化宝藏等待着你们去挖掘。

除此之外,北京城里还有千千万万友善的人民,热爱与世界各地的人民相处,无论是过去还是现在,北京历来是各个民族和各种文化的汇集地,北京人民相信,在北京举办2008年奥运会,将推动我们文化和全世界文化的交流。

在我们的计划当中,教育和交流将是我们的希望,我们期待在全国尤其是数百万青少年中,留下一笔精神财富。

从2005年到2008年我们每年定期举办文化活动,我们将开展多元文化活动,举办世界青少年和表演家参加的音乐会,这些文化活动同时在奥运村和全市范围内展开,以方便运动员的参加。

我们的开闭幕式,将是展现中国杰出作家、导演和作曲家的舞台,讴歌人类的共同理想,以及我们独特的奥林匹克运动。

基于丝绸之路带来的灵感,我们的火炬接力,将途经希腊、埃及、罗马、美索布达米亚,波斯、印度和中国,以共享和平、共享奥运为主题,“奥运”这一永恒不惜的火炬,将跨越世界最高峰——珠穆朗玛峰,从而达到最高的高度,中国的奥运圣活将通过西藏,穿过长江和黄河,踏上长城,途经香港、澳门、台湾,在组成我们国家的56个民族中传递。通过这样的路线,我们保证目睹这次火炬接力的人们,会比任何一次都多。

700年前,马可波罗曾对中国的美丽有过惊奇的描述。有人问马可波罗,你的有关中国的描述是真的吗?他说,我只不过将我所见到的跟你们描述了一半而已。

女士们,先生们,我相信北京和中国将向运动员、观众和全世界的电视观众证明,这是一块神奇的土地。

谢谢主席先生,谢谢大家!

中国人民一向赞赏奥林匹克精神的宗旨和原则,支持奥林匹克运动为促进世界和平所做的努力。中国政府和中国人民正全力以赴,做好2008年北京奥运会的筹备工作,力争把2008年奥运会办成一次弘扬奥林匹克精神、促进世界和平、增进各国人民友谊的盛会,让奥林匹克精神在中国这一东方文明古国 再次得到发扬。
英语演讲稿

"The Games of the 29th Olympiad in 2008 are awarded to the city of Beijing."With the motto "New Beijing, Great Olympics", Beijing promises to host a "Green Olympics", a "Hi-tech Olympics" and the "People's Olympics".

Chinese people always appreciate the purposes and principles of Olympic ideal, support the efforts of Olympic Games to promote world peace. The Chinese Government and people are doing our the utmost/best to prepare for the 2008 Olympic Games in Beijing, and shooting at the pageant with advocating Olympic ideal, sparkpluging world peace and enhancing the relationships among the world. Olympic spirit are gonna spread again in orient cultural ancient China.

The government and people of China have always admired the purposes and principles of the Olympic spirit and supported the efforts made by the Olympics in promoting world peace. The Chinese government and people are doing our utmost in preparation for the 2008 Olympics in Beijing. It is our hope to make it a grand gathering that will carry forward the Olympic spirit, promote world peace and enhance the friendship among people of the world, so that the Olympic spirit will flourish once again, this time in China, an oriental country with an ancient civilization.

Hello, everybody. Today our topic is " the Olympic Game is for all us".
If we want the Olympic Game is for all us, we should know something as the follows:
First, we should know the usual words of the Olympic Games:
奥运会Olympic Games
奥运会选拔赛Olympic trial
国际奥委会International Olympic Committee
奥运会会歌Olympic Anthem
奥运火炬Olympic torch
奥运会代表团Olympic delegation
奥运村Olympic village
组委会organization committee
开幕式opening ceremony
闭幕式closing ceremony
吉祥物mascot
颁奖台podium
Do you remember them? We'll have a small test later.
Well, second, we should know the history about the Olympic Games.
The Olympic Games consist of the Games of the Olympiad and the Olympic Winter Games. Both take place every four years.
奥运会包括夏季奥运会和冬季奥运会,它们都是每四年举办一次。
Games held in ancient times on the plain of Olympia in Greece every four years. It was a time for laying aside political and religious differences, as athletes from all the Greek cities and districts competed. The games included patriotic and religious rituals as well as athletic contests, and high honors were given to the winners. The Greeks counted their years by olympiads (periods of four years) and dated events from the first Olympics in 776 b.c.
April 6, 1896, was definitely a day to remember. King George I of Greece announced the opening of the first International Olympic Games in Athens. A total of 245 athletes from 14 nations competed in the ancient Panathenaic stadium.
In this first modern Games, the winner was awarded a silver medal. The second athlete was given a bronze medal while the third athlete received nothing.

The Olympic Games deteriorated under Roman rule of Greece and were halted in the fourth century. They were revived in the late nineteenth century, with goals of peace and fellowship modeled on those of the ancient Olympics. The modern Olympics include many athletic events of the original games, such as the discus throw.

Then, let us know about the mascot of the Olympic Games.
Like the Five Olympic Rings from which they draw their color and inspiration, Fuwa will serve as the Official Mascots of Beijing 2008 Olympic Games, carrying a message of friendship and peace--and blessings from China--to children all over the world.
Designed to express the playful qualities of five little children who form an intimate circle of friends, Fuwa also embody the natural characteristics of four of China's most popular animals--the Fish, the Panda, the Tibetan Antelope, the Swallow--and the Olympic Flame.
Each of Fuwa has a rhyming two-syllable name--a traditional way of expressing affection for children in China. Beibei is the Fish, Jingjing is the Panda, Huanhuan is the Olympic Flame, Yingying is the Tibetan Antelope and Nini is the Swallow.
When you put their names together--Bei Jing Huan Ying Ni--they say "Welcome to Beijing," offering a warm invitation that reflects the mission of Fuwa as young ambassadors for the Olympic Games.
Fuwa also embody both the landscape and the dreams and aspirations of people from every part of the vast country of China. In their origins and their headpieces, you can see the five elements of nature--the sea, forest, fire, earth and sky--all stylistic rendered in ways that represent the deep traditional influences of Chinese folk art and ornamentation.
Spreading Traditional Chinese Blessings Wherever They Go
In the ancient culture of China, there is a grand tradition of spreading blessings through signs and symbols. Each of Fuwa symbolizes a different blessing--and will honor this tradition by carrying their blessings to the children of the world. Prosperity, happiness, passion, health and good luck will be spread to every continent as Fuwa carry their invitation to Beijing 2008 to every part of the globe.
At the heart of their mission--and through all of their work--Fuwa will seek to unite the world in peace and friendship through the Olympic spirit. Dedicated to helping Beijing 2008 spread its theme of One World, One Dream to every continent, Fuwa reflect the deep desire of the Chinese people to reach out to the world in friendship through the Games--and to invite every man, woman and child to take part in the great celebration of human solidarity that China will host in the light of the flame in 2008.
In China's traditional culture and art, the fish and water designs are symbols of prosperity and harvest. And so Beibei carries the blessing of prosperity. A fish is also a symbol of surplus in Chinese culture, another measure of a good year and a good life.
The ornamental lines of the water-wave designs are taken from well-known Chinese paintings of the past. Among Fuwa, Beibei is known to be gentle and pure. Strong in water sports, she reflects the blue Olympic ring.
Jingjing makes children smile--and that's why he brings the blessing of happiness wherever he goes. You can see his joy in the charming naivety of his dancing pose and the lovely wave of his black and white fur. As a national treasure and a protected species, pandas are adored by people everywhere. The lotus designs in Jingjing's headdress, which are inspired by the porcelain paintings of the Song Dynasty ( A.D.960-1234), symbolize the lush forest and the harmonious relationship between man and nature. Jingjing was chosen to represent our desire to protect nature's gifts--and to preserve the beauty of nature for all generations. Jingjing is charmingly nave and optimistic. He is an athlete noted for strength who represents the black Olympic ring.
In the intimate circle of Fuwa, Huanhuan is the big brother. He is a child of fire, symbolizing the Olympic Flame and the passion of sport--and passion is the blessing he bestows. Huanhuan stands in the center of Fuwa as the core embodiment of the Olympic spirit. And while he inspires all with the passion to run faster, jump higher and be stronger, he is also open and inviting. Wherever the light of Huanhuan shines, the inviting warmth of Beijing 2008--and the wishful blessings of the Chinese people--can be felt. The firery designs of his head ornament are drawn from the famed Dunhuang murals--with just a touch of China's traditional lucky designs. Huanhuan is outgoing and enthusiastic. He excels at all the ball games and represents the red Olympic ring.
Like all antelopes, Yingying is fast and agile and can swiftly cover great stretches of land as he races across the earth. A symbol of the vastness of China's landscape, the antelope carries the blessing of health, the strength of body that comes from harmony with nature. Yingying's flying pose captures the essence of a species unique to the Qinghai-Tibet Plateau, one of the first animals put under protection in China. The selection of the Tibetan Antelope reflects Beijing commitment to a Green Olympics. His head ornament incorporates several decorative styles from the Qinghai-Tibet and Sinkiang cultures and the ethnic design traditions of Western China. Strong in track and field events, Yingying is a quick-witted and agile boy who represents the yellow Olympic ring.
Every spring and summer, the children of Beijing have flown beautiful kites on the currents of wind that blow through the capital. Among the kite designs, the golden-winged swallow is traditionally one of the most popular. Nini's figure is drawn from this grand tradition of flying designs. Her golden wings symbolize the infinite sky and spread good-luck as a blessing wherever she flies. Swallow is also pronounced "yan" in Chinese, and Yanjing is what Beijing was called as an ancient capital city. Among Fuwa, Nini is as innocent and joyful as a swallow. She is strong in gymnastics and represents the green Olympic ring.

And, how Chinese people think and do for the Olympic Games?
Chinese people always appreciate the purposes and principles of Olympic ideal, support the efforts of Olympic Games to promote world peace. The Chinese Government and people are doing our the utmost/best to prepare for the 2008 Olympic Games in Beijing, and shooting at the pageant with advocating Olympic ideal, sparkpluging world peace and enhancing the relationships among the world. Olympic spirit are gonna spread again in orient cultural ancient China.

中国人民一向赞赏奥林匹克精神的宗旨和原则,支持奥林匹克运动为促进世界和平所做的努力。中国政府和中国人民正全力以赴,做好2008年北京奥运会的筹备工作,力争把2008年奥运会办成一次弘扬奥林匹克精神、促进世界和平、增进各国人民友谊的盛会,让奥林匹克精神在中国这一东方文明古国 再次得到发扬。

Now, do you remember the usual words we learned at first?We'll have a test 30 minutes later.
奥运会Olympic Games
奥运会选拔赛Olympic trial
国际奥委会International Olympic Committee
奥运会会歌Olympic Anthem
奥运火炬Olympic torch
奥运会代表团Olympic delegation
奥运村Olympic village
组委会organization committee
开幕式opening ceremony
闭幕式closing ceremony
吉祥物mascot
颁奖台podium

I think you know much about the Olympic Games.
At last, let us read a poem and listen to the Olympic Anthem.

老师们、同学们:
大家下午好!
1908年,我国的《天兵青年》杂志曾向所有的中国人提出过三个问题:一、中国何时可以派一名选手参加奥运会?二、中国何时可以派一支队伍参加奥运会?三、中国何时可以举办奥运会?
对于今日的每一个中国人而言,我们都可以自豪地回答:只要坚持,我们可以。从1932年中国派出第一名选手参加美国洛杉机十届奥运会到2001年7月13日北京申奥成功,整整69年的等待,整整69年的期盼,整整69年的渴望,经历了艰辛,经历了痛苦,经历了失望,终于,近了、近了……再过500天,属于我们的奥运会将在祖国的首都——北京举行。
在这,我想用语言为大家描绘一幅属于2008的画面。在我心中,2008是三色的:红,黄,绿。 红色,是跳动的火焰,它代表了奥运圣火。这圣火,自公元前在古希腊神殿前燃起后,就从不曾熄灭。人们常说:“民族的,也是世界的”前美国总统克林顿访华时曾经说:“我们的国家深深的仰慕有贵国悠久的历史和丰富的人文,他们同时也是全人类的财富。”同样,奥运圣火虽燃起于欧洲大陆,却属于全人类,属于我们的地球村。特别是自1896年第一届现代奥林匹克运动会起,它更成为人类现代文明的见证;就是这圣火,经历了战争与黑暗,依然纯洁;就是这圣火,每每燃起,让人久久不能自已,喜泪盈眶;就是这圣火,让多少人,上下求索,梦寐以求。 百年奥运,风云变化,不变的,是始终如一的人文精神。在奥林匹克精神中,人文内涵是不朽的底蕴。它作为一种特殊的精神动力凝聚着全人类向往前进的心声。在“更高、更快、更强”的口号下,奥林匹克运动所真正倡导的是“团结,友谊,进步”。 黄色,代表了我们,黄皮肤黑眼睛的炎黄子孙。早在1991年我们就首次提出了申奥的请求,作为一个中国人,我们永远不该忘记八年前在蒙特卡罗,2000年奥运会主办城的投票现场,投票前,由12名中国女孩代表演唱了《茉莉花》,那歌声真的很美、很动人。然而,让人难忘的却是在落选时,她们放声大哭的情景。那一次,我们输了。但,我们从不曾放弃。正如奥林匹克精神所号召的那样“奥林匹克运动会最主要的意义重在参加,而非获胜,正如人生的真蹄,不是在乎征服他人,而在乎自我的努力及奋斗有方。”调查表明,仅北京一座城市,支持申奥的占了94.9%。这个数字是惊人的,中国人申奥的热情,更是巴黎,大阪,多伦多或是伊斯坦布尔所望尘莫及。歌德曾经说过:“光有意志是不够的,我们必须见诸于行动。”那就让北京来做我们的代表吧!北京申奥的科技实力是引人关注的:磁卡电话遍布全市;高速公路四通八达;体育场馆引入纳米技术;交通管理实现电子监控。经过十几年的建设和发展,北京己经比首次申奥具备了更强的科技实力。 绿色,代表了环境,是地球村的色彩。科技一日千里的今天,人们并没有忽视对环境的爱护。在地球村的理念中,绿色是永恒的主题。近20年来,奥运也顺应时代,强调奥运与环境相结合。因此,我们要办的奥运是绿色的奥运。看看北京市民们自愿出力建设奥运林,为古长城增添新景;看看北京市政府投资修建“五河十路”绿色通道,为北京又添绿衣。 选择了色彩,或许有人会问我画面的内容。是这样的:2008,绿色的地球村将迎来又一个全人类的体育盛典,火红的圣火走进了一个古老的东方国度。届时,我们,所有的炎黄子孙将高唱同一首歌《新北京 新奥运》。
现在,离奥运会还有500天,12000个小时,72万分钟。让我们翘首期待,在期待中行动。坚持“每天锻炼一小时”,奋力“健康工作五十年”,实现“幸福生活一辈子。”


历届奥运会的举办地点和时间是什么??
第27届 ,2000年悉尼奥运会,地点:澳大利亚悉尼,时间:2000年09月15日-2000年10月01日;第28届 ,2004年雅典奥运会,地点:希腊雅典,时间:2004年08月13日-2004年08月29日;第29届 ,2008年北京奥运会,地点:中国北京,时间:2008年08月08日-2008年08月24日;第30届 ,2012年伦敦奥运会...

第27--29届奥运奖牌榜以及金银铜包揽的国家和项目
008 意大利 10 11 11 32 009 韩国 9 12 9 30 010 英国 9 9 12 30 排名 2008年北京奥运会金牌榜 29届奥运会 国家\/地区 金牌 银牌 铜牌 总数 001 中国 51 21 28 100 002 美国 36 38 36 110 003 俄罗斯 23 21 28 72 004 英国 19 13 15 47 005 德国 16 10 15 41 006 澳大利亚 ...

背景008奥运会几月几日开幕
2008年奥运会是8月8日晚8点零8分在北京鸟巢正式开幕

2008年奥运会奖牌榜
ぉ 第33金 2008年8月17日 张怡宁、王楠和郭跃(乒乓球女团冠军)超越2004雅典奥运会时32枚金牌。ぉ 第34金 2008年8月17日 林丹(羽毛球男子单打)ぉ 第35金 2008年8月17日 郭晶晶(跳水女子三米板)ぉ 第36金 2008年8月18日 陈一冰(体操男子吊环)ぉ 第37金 2008年8月18日 何可欣(体操...

2008北京奥运会闭幕式直播时间和流程是怎么样?
如同开幕式的点火方式,闭幕式的熄火方式同样令人期待。北京奥运会、残奥会开闭幕式总导演张艺谋在奥运会开幕式结束后的新闻发布会上也公开表示,奥运会闭幕式的亮点最重要的将是熄火。日前,闭幕式执行总导演陈维亚曾向媒体透露,奥运会开幕式更多的是表达一种期待,充分表达奥林匹克精神、中国文化历史优秀...

奥运会有多少个比赛项目
008年奥运会比赛项目为28个大项、302个小项。其中,男子、女子和男女混合竞赛小项分别为165、127和10项。这些体育大项包括:田径、赛艇、羽毛球、棒球、篮球、拳击、皮划艇、自行车、马术、击剑、足球、体操、举重、手球、曲棍球、柔道、摔跤、游泳、现代五项、垒球、跆拳道、网球、乒乓球、射击、射箭、...

中国北京奥运会是第几局
008年北京奥运会(第29届夏季奥林匹克运动会),2008年8月8日8月24日在中华人民共和国首都北京举办。2008年北京奥运会主办城市是北京,上海、天津、沈阳、秦皇岛、青岛为协办城市。

2008年8月8日奥运会将在我国北京举行,这一年的二月份有多少天,倒计时多...
008年8月8日奥运会将在我国北京举行,这一年的二月份有29天,倒计时161天。2008年是闰年,所以那一年的二月有29天。2008年北京奥运会(第29届夏季奥林匹克运动会),将于2008年8月8日至8月24日在中华人民共和国首都北京举办。2008年北京奥运会共创造43项新世界纪录及132项新奥运纪录,共有87个国家...

2008奥运会是什么时间申请的?
1999年1月6日,中国奥委会在首都体育馆举行全体会议,审议并批准了北京市人民政府关于举办2008年奥运会的申请。1999年4月7日,北京市市长刘淇和中国奥委会前主席伍绍祖在洛桑向国际奥委会主席萨马兰奇正式递交了北京市申办2008年夏季奥运会的报告。1999年9月6日,经党中央、国务院批准,由国家体育总局、北京市...

008奥运会会徽标 中国印 舞动的北京具有什么特点
北京2008年第29届奥运会会徽:舞动的北京 北京2008奥运会会徽说明 每一个会徽的后面都讲述着一个故事。在这个故事里充溢着中国北京的盛情和期盼。在这个会徽中记载着中国北京向世界做出的承诺。这就是“舞动的北京”,这就是“北京奥运会会徽”。里程碑 “舞动的北京”是一座奥林匹克的里程碑。它是用...

武汉市19217789578: 谁能帮我写一篇关于2008年北京奥运会的英文演讲稿? -
雷倪百赛:[答案] 从几年前北京着手申办2008年北京奥运会开始,2008年北京奥运会这个话题就一直备受关注.目前关注的焦点已从申办之初许下的诺言转移到如何真正履行诺言.在我看来,要跨越诺言与现实之间的鸿沟,北京还有很长一段路要走. The 2008 Olympic ...

武汉市19217789578: 谁能提供关于北京奥运会的英文演讲稿给我啊?)我需要2008年北京奥运会的演讲稿.内容要提到one world one dream.还有是中国人的自豪.附有中英文.请... -
雷倪百赛:[答案] Beijing through My EyesI was born at a big ranch,which lies in the west of the Inner Mongolia .The grasslands are very attractive to many people.Because the scenery of grasslands is very beautiful and...

武汉市19217789578: 求一篇北京奥运的英语演讲稿!(注意演讲用)
雷倪百赛: 2008年第29届北京奥运英文演讲稿 The Games of the 29th Olympiad in 2008 are awarded to the city of Beijing.With the motto New Beijing, Great Olympics, Beijing promises to host a Green Olympics, a Hi-tech Olympics and the Peoples Olympics. Chinese people always appreciate the purp……

武汉市19217789578: 2008奥运英语演讲稿,难度一定要低哦!help me!我是初一生,因要参加英语演讲,题目是关于2008北京奥运,please help me! -
雷倪百赛:[答案] 从几年前北京着手申办2008年北京奥运会开始,2008年北京奥运会这个话题就一直备受关注.目前关注的焦点已从申办之初许下的诺言转移到如何真正履行诺言.在我看来,要跨越诺言与现实之间的鸿沟,北京还有很长一段路要走.Th...

武汉市19217789578: 与北京奥运会有关的英语演讲稿(急用).时间不超过一分钟, -
雷倪百赛:[答案] 你删掉几句不就得了.我打括号的你可以考虑删掉. The Olynpic Games The Olympic Games,first held in 776BC,has a history ... 中国作为一个体育大国,将于2008年举办第29届奥运会.各条战线的人们正在为奥运会做着各项准备. 奥运会的会旗上有五个...

武汉市19217789578: 2008奥运英语演讲稿围绕奥运这一主题,讲述自己身边的故事.要1分钟的,中学水平的要贴合实际 -
雷倪百赛:[答案] Today I am very happy to be here to share with you some of my thoughts on the topic of the green olympics. It's said that the Green Olympics is a dream that cannot come true.Look at the environment around us.Now I believe the circumstance can be ...

武汉市19217789578: 有没有有关奥运的英语演讲稿?
雷倪百赛: 我和北京奥运 Olympic ad Me 我盼望着2008年8月8日快点到来.这是北京奥运会开幕的日子,是世界体育大家庭聚会北京的日子,更是每一个中国人倍感骄傲的日子. I ...

武汉市19217789578: 哪里有关于08奥运会的英语演讲稿?初二难度,1000单词以内 -
雷倪百赛: What can I do for Beijing 2008 OlympicI will be sixteen years old when 2008 Olympic being held in Beijing. I have many dreams about it, I want to be a translator to work for foreign athletes. I want to be a guider to show Beijing to foreign visitors. I also...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网