关于兔子的文言文

作者&投稿:闻封 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
有关兔子的文言文~

守株待兔。 宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得,而身为宋国笑。 1.解释文中的词语。 耕者:耕田的人,农民。 株:露在地面上的断树根。 释:放下。 冀:希望。 2.解释句意。 (1)宋人有耕者。 宋国有个农民。 (2)兔走触株,折颈而死。 一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。 (3)因释其耒[lěi]而守株,冀复得兔。 从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子。 3.这个人的做法对?如果不对,他错在哪里? 答:不对。兔子自己撞死在树墩子上,这是生活中的偶然现象。宋国那个农夫却把它误认为是经常发生的必然现象,最后落得个田园荒芜,一无所获。不靠自己勤勤恳恳的劳动,而想靠碰好运过日子,是不会有好结果的。我们一定不要做“守株待兔”式的蠢人。 4.从这个故事中,你懂得了什么道理? 答:什么东西都要自己劳动,那才是真实的。

描写兔子的古诗词:
《兔》梅尧臣 宋
迷踪在尘土,衣褐恋篷蒿。
有狡难穹穴,中书惜拔毫。
猎从原上脱,灵向月中逃。
死作功勋戒,良弓合自发。

《诗经》中的《兔爰》——
有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无为;
我生之后,逢此百罹。尚寐,无吪!
有兔爰爰,雉离于罘。我生之初,尚无造;
我生之后,逢此百忧。尚寐,无觉!
有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;
我生之后,逢此百凶。尚寐,无聪!

白兔(宋)欧阳修
天冥冥,云蒙蒙,
白兔捣药姮娥宫。玉关金锁夜不闭,
窜入涤山千万重。滁泉清甘泻大壑,
滁草软翠摇轻风。渴饮泉,
困栖草,滁人遇之丰山道。
网罗百计偶得之,千里持为翰林宝。
翰林酬酢委金璧,珠箔花笼玉为食。
朝随孔翠伴,暮缀鸾皇翼。
主人邀客醉笼下,京洛风埃不沾席。
群诗名貌极豪纵,尔兔有意果谁识。
天资洁白已为累,物性拘囚尽无益。
上林荣落几时休,回首峰峦断消息。

白兔 (明)谢承举
夜月丝千缕,秋风雪一团。
神游苍玉阙,身在烂银盘。
露下仙芝湿,香生月桂寒。
姮娥如可问,欲乞万年丹。

兔(唐)李峤
上蔡应初击,平风远不稀。
目随槐叶长,形逐桂条飞。
汉月澄秋色,梁园映雪辉。
唯当感纯孝,郛郭引兵威。

白兔颂(晋)张浚
其毛春素.纤毫秋黑。
点缀五采,渐染粉墨。
盖久隐时见,应世德也。
徐疾备体,达消息也。资质皓朗,民之则也。
被白含文,好无极也。
秦失鹿于近郊,晋得兔于远境。

南宋·郭茂倩《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗》
“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”

唐人罗隐有《秋夕对月》诗:
夜月色可掬,倚楼聊解颜。
未能分寇盗,徒欲满关山。
背冷金蟾滑,毛寒玉兔顽。
姮娥谩偷药,长寡老中闲。
......

韩非子—《守株待兔》

原文:
宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。

译文:
宋国有个农夫种着几亩地,他的地头上有一棵大树。一天,他在地里干活,忽然看见一只兔子箭一般地飞奔过来,猛的撞在那棵大树上,一下子把脖子折断了,蹬蹬腿就死了。这个农夫飞快的跑过去,把兔子捡起来,高兴地说:“这真是一点劲没费,白捡了个大便宜,回去可以美美地吃上一顿了。”他拎着兔子一边往家走,一边得意地想:“我的运气真好,没准明天还会有兔子跑来,我可不能放过这样的便宜。”
第二天,他到地里,也不干活,只守着那棵大树,等着兔子撞过来。结果,等了一天什么也没等到。他却不甘心,从此,天天坐在那棵大树下等着兔子来撞死。他等呀等呀,直等到地里的野草长得比庄稼都高了,连个兔子影也没有再见到。
“守株待兔”的成语就是从这个故事来的。人们用它来比喻不想努力,而希望获得成功的侥幸心理。

《华秋匿兔》

原文:
华秋,汲郡临河人也。幼丧父,事母以孝闻。家贫,佣赁为养。其母卒,秋发尽脱落,庐于墓侧,负土成坟。有人欲助之者,秋辄拜而止之。大业初调狐皮,郡县大猎,有一兔人逐之,奔入秋庐中,匿秋睐下。猎人至庐,异而免之。自尔,此兔常宿庐中,驯其左右,郡县嘉其孝感,具以状闻。降使劳问,而表其门闾。后群盗起,常往来庐之左右,咸相诫曰:“勿犯孝子乡。”赖秋全者甚众。

译文:
华秋是汲郡临河人,小时候父亲死了,服侍母亲以孝闻名。家里很贫穷,用做佣人租赁来养母亲。他的母亲患了很严重的病,华秋的容貌憔悴苍白,头发和鬓发立刻变了颜色,州中的邻里都互相感叹认为这件事很奇怪。直到母亲死了之后,就不在吃美味和沐浴,头发都落下了头也秃了。在坟墓旁边建造了一个草庐,亲自把土覆盖在坟上,有的人想要帮助他,华秋立刻跪拜是他停止帮助。大业初年,需要狐皮,郡县大肆狩猎。有一只兔,人们在追赶它,兔子奔到华秋的草庐中,躲藏在华秋的脚下。猎人来到草庐所在的地方,奇怪从而放过了兔子。从此以后这只兔子常常来到草庐中睡觉,华秋驯服兔子,让它常伴左右。郡县嘉奖华秋的孝顺和善良,都发布了公告让大家学习。隋炀帝派了使臣来慰问和表扬,帮他修葺了草庐门面。后来盗贼层出不穷,常常来到草庐的四周,都相互告诫说“不要去冒犯孝子。”各位乡亲依赖华秋而没有被偷盗的很多。

守株待兔。

《聊斋志异》里肯定有


守株待兔文言文及翻译
【辨析】“守株待兔”和“刻舟求剑”,都含有“不知变通”之意。但“守株待兔”重在“守”和“待”,形容人不作主观努力,只是存在侥幸心理,想获得意外成功;而“刻舟求剑”偏重于“刻”和“求”,强调虽然主观上努力,但不了解情况变化,不知变通而采取错误方法。 守株待兔能用于褒义,只要...

守株待兔文言文
文言文 宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。白话文 宋国有一个农民,每天在田地里劳动。一年四季,早上天一亮就起床,扛着锄头往田野走;傍晚太阳快落山了,又扛着锄头回家。他实在是很...

守株待兔文言文和注释
2. 守株待兔的文言文和译文 宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。注释 耕——耕田种地。耕者,耕田的人,农民。株——树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。走——跑的意思。颈——音井,脖颈,就是脖子。释——释放,把...

守株待兔文言文翻译是什么?
译文 宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔...

守株待兔翻译及原文
《守株待兔》的原文及翻译如下:一、原文:宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。二、翻译:宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜...

文言文守株待兔中的宋人为什么不会再得到兔子?
守株待兔文言文中兔子自己撞死在树墩子上,这是生活中的偶然现象,宋国那个农夫却把它误认为是经常发生的必然现象,把偶然当成了必然,违反了客观规律,所以宋人不会再得到兔子。原文:宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先...

求鸭搦兔文言文翻译 求鸭搦兔译文
1、译文:从前有个人要去打猎却不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。野外窜出一只兔子,他扔出鸭子,要它去追捕兔子。鸭子不会飞,跌到地上。他又扔它出去,鸭子还是跌到地上。这样重复了三四次后,鸭子忽然蹒跚走着像人那样说:我是鸭子,被杀了吃肉是我的本分,怎么把乱抛掷的痛苦加于我呢...

守株待兔的文言文和译文!!!
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。注释 耕——耕田种地。耕者,耕田的人,农民。株——树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。走——跑的意思。颈——音井,脖颈,就是脖子。释——释放,把东西从手里放下来的意思。耒——...

守株待兔文言文详细解释
1. 守株待兔文言文及注释 守株待兔 宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。注释 耕——耕田种地。耕者,耕田的人,农民。株——树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。 走——跑的意思。颈——音井,脖颈,就是脖子。 释—...

《守株待兔》文言文翻译是什么?
出处:韩非〔先秦〕《守株待兔》原文:宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。译文:宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子...

东山区15276496427: 关于兔子的文言文 -
寇荀防风: 韩非子—《守株待兔》原文: 宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.译文: 宋国有个农夫种着几亩地,他的地头上有一棵大树.一天,他在地里干活,忽然看见一只兔子箭...

东山区15276496427: 文言文<守株待兔>的原文和古文翻译谢谢了! -
寇荀防风: 宋人有耕者.田中有株.兔走触株,折颈而死. 因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可得得,而身为宋国笑.宋国有个农夫种着几亩地,他的地头上有一棵大树.一天,他在地里干活,忽然看见一只兔子箭一般地飞奔过来,猛的撞在那棵大树上...

东山区15276496427: 求几篇有关于兔子的古文,我要用来写书法参赛(吉利点的,守株待兔这种就不用了)谢谢!!速求恢复! -
寇荀防风: 吐子成兔 文王食子羹而得释,然后吐子成兔.遂成吐子冢.宗雄射兔金史宗雄好学嗜书,尝从上猎,误中流矢,而神色不变,恐上知之而罪及射者.既拔去其矢,托疾归家,卧两月,因学契丹大小字,尽通之.凡金国初建,立法定制,皆与宗干建白行焉.及与辽议和,书诏契丹、汉字,宗雄与宗翰、希尹其事.而材武蹻捷,挽强射远,几三百步.尝走马射三麞,已中其二,复弯弓,马蹶,跃而下,控弦如故,遂彀满步射获之.宗雄方逐兔,挞懒亦从后射之,已发矢,挞懒大呼曰:“矢及矣.”宗雄反顾,以手接其矢,就射兔,中之,其轻健如此.

东山区15276496427: 文言文阅读. 守株待兔 宋人有耕者,田中有株 ① ,兔走触株,折颈而死.因释其耒 ② 而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑. 《韩非子》[注... -
寇荀防风:[答案] 1、①跑;步行 ②于是;表示因果关系的连词 ③自身;身体 ⑤被;为了 2、A、然后 B、然后 C、却 3、他错误地把偶然性当作必然性来看待了.

东山区15276496427: 有没有《守株待兔》的文言文练习题(要答案) -
寇荀防风:[答案] 守株待兔 宋人有耕者,田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑. 1、解释文... ———————————— (一只跑的飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死) ②兔不可复得,而身为宋国笑.———...

东山区15276496427: 文言文《守株待兔》 译文? -
寇荀防风: 宋人⑩有耕(12)田者.田中有株①,兔走触株②,折颈而死.因释⑥其耒而守株③,冀复(11)得兔④.兔不可复得,而身为宋国笑⑤.今⑨欲以⑦先王之政治⑧当世之民,皆守株之类也.《韩非子》 [简译] 宋国有个农民,他的田地中有一棵...

东山区15276496427: 文言文《守株待兔》中 免不可复得,而身为宋国笑. -
寇荀防风:[答案] 宋人有耕田者,田中有株,兔走触株,折颈而死,因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑. 译文: 宋国有个耕田的农夫.他田中有一段树桩,一只奔跑的兔子撞上了树桩,脖子折断而死.于是,农夫放下锄头,守在树桩旁,希望再次拾...

东山区15276496427: 兔在古文里叫什么 -
寇荀防风:[答案] 同本义 兔,兽名.象踞后其尾形.――《说文》.其兽前足短后足长,俗字作菟.兔舐毫而孕,及其生子,从口而出也.――《论衡·奇怪》 肃肃兔罝.――《诗·召南·兔置》 兔曰明视.――《礼记·曲礼》 兔走触株.冀复得兔.兔不...

东山区15276496427: 守株待兔文言文大大概翻译,简介一点,还有告诉我们什么道理 -
寇荀防风:[答案] 宋国有个农民,他的田地中有一棵树桩.一天,一只跑得飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死.从此,那个农民舍弃了他的农具,天天等在树桩旁,希望能再得到一只兔子.兔子不可以重复得到,然而他却成为宋国人的笑柄.现在居然想用过去的治...

东山区15276496427: 文言文守株待兔注释 笑原文宋人有耕者.田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.今欲以先王之政,治当世... -
寇荀防风:[答案] 而身为宋国笑:而他自己却被宋国人嘲笑. 笑:动词,嘲笑;讥笑. 而:连词,表转折,但是;却. 身:自己. 为:介词,表被动,被. 宋国:指宋国人.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网