谁能说一下《孔雀东南飞》的文章大意!

作者&投稿:沃研 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
孔雀东南飞主要内容?~

《孔雀东南飞》主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。

扩展资料1、《孔雀东南飞》
中国古代长篇叙事诗《孔雀东南飞》首次出现于《玉台新咏》。是中国文学史上第一部长篇叙事诗,这首叙事诗共356句,1780个字,故事完整,语言朴素,人物性格鲜明突出,结构紧凑完整,结尾运用了浪漫主义手法,是汉乐府民歌的杰作。
2、《孔雀东南飞》的结构与大意
托物起兴:孔雀失偶(第1段)
事件起因:兰芝被遣(第2~6段)(被逼休妻)
过程发展:夫妻誓别(第7~12段)(无奈别妻)
情节延续:兰芝抗婚(第13~21段)(贤妻再嫁)
长诗高潮:双双殉情(第22~31段)(夫妻殉情)
悲情结尾:告诫后人(第32段)
3、《孔雀东南飞》经典句子
君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇韧如丝,磐石无转移。
磐石方且厚,可以卒千年,蒲苇一时纫,便作旦夕间,卿当日胜贵,吾独向黄泉!
枝枝相覆盖,叶叶相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯。仰头相向鸣,夜夜达五更。
结发同枕席,黄泉共为友。 若生离别意,白骨无人收。
慎勿为妇死,贵贱情何薄。

  如果我是焦仲卿

  我的名字叫焦仲卿,庐江郡焦家坂人氏。在我所居住的地方,有商行、饭铺、旅馆、澡堂,不过最多的还是赌场和青楼。我爸以前是庐江郡衙门里的一名文书,捧的是铁饭碗,后来因为体制改革下了岗,脑筋转不大过来,于是经常光顾赌场和青楼这两个地方。当时我妈经常让我去找我爸回家,每次我不是在赌场就是在青楼把我爸给揪出来;现在我也经常去这两个地方,但不是去揪我爸。我妈并不知道我爸经常去这两个地方,如果她知道了,一定会用菜刀将我爸剁成肉酱,因为我妈正值更年期,脾气非常之暴躁。将我爸剁成肉酱那种场面太血腥,少儿不宜,所以我决不会将我爸去赌场和青楼的事儿告诉我妈;另一个不告诉我妈的原因是这两个地方可以说是全郡最热闹的地方,我很愿意去那里将我爸揪出来。

  我十五岁那年,我爸在他一生的最后一次赌博中被人抽死了。我永远不会忘记当时的情景。我认为我爸的死和我有莫大的关系———如果我不惧怕血腥场面的出现,把我爸的事儿一一告诉我妈,我爸就不会惨死赌场。我爸的死告诉我:有些事逃避是没有任何用处的。

  在我子承父业进入衙门工作的初期,我感到非常郁闷,好在我娶了一个非常好的妻子,她陪我度过了一段艰难的时光。和我结婚以前,她住在刘家山。她的名字叫刘兰芝。


  刘家山是个美丽的小山村,那里山清水秀。一方水土养一方人,刘家山是个出美女的地方。我经常去那里办案,原因是美丽的表面总是潜藏着罪恶。不办案的时候我也经常以办案为由去刘家山瞎逛。每次去那里我都会抄上一台政府为我配备的数码摄像机,专门用来拍摄美女。和刘兰芝结婚以后,除了办案我再没有去过刘家山,因为刘兰芝是刘家山最美丽的女人,在我的数码摄像机中,出现得最频繁的就是她。

  关于我和刘兰芝的恋爱经历,我不想在这里浪费笔墨。我与刘兰芝属于自由恋爱,这在当时是不允许的。由于我的坚持,我们还是结婚了。婚后不久我在一个旧书市场发现一本诗集,诗集里面有一篇叫做《孔雀东南飞》的乐府诗,我感觉这首乐府诗是在讲述我和兰芝的故事,于是我掏出一元钱将那本诗集买了下来。回到家我对兰芝说:娘子,你看看这篇《孔雀东南飞》是不是在说我俩?兰芝看过以后很肯定地说不是。她认为我妈没有那么凶狠。说实话,这正是我所担心的问题,兰芝太善良了,她怎么能看到这个处于更年期的女人凶残的本性呢。


  作为一名警察,如果没有什么业绩,我认为是一件很对不起政府的事情;不过想要有点业绩也不是一件容易的事情。比如刘家山经常发生强奸案,但对于那些强奸案我只能够运用自己一半权力。有一次一个叫秦罗敷的女人在刘家山的一个清澈的水潭里洗澡,点点水珠停留在她的肌肤之上,夕阳映照下,她浑身泛着五彩的神光。神光与夕阳的交相辉映震惊了整个庐江郡,于是不少人纷纷奔赴秦罗敷洗澡的地方。等他们看清这不过是一个女人在洗澡之后,顿时走了大部分人。大部分人包括绝大部分女人(留下的少许女人有同性恋倾向)和大部分男人(留下的小部分男人都是有钱有势的大爷)。接下来的事情就留给了我,因为我接到秦罗敷的诉状,诉状上说她被一群男人和女人强奸了。她还清楚地告诉我那些人的名字。我经过调查(调查的经过是找那一部分嫌疑犯证实秦罗敷的诉状是否属实),结果很快出来了。结果出来以后我本来应该立即逮捕那些强奸犯,但事实上我不能够这么做,因为他们都代表政府,我是为政府办事的。正如我在就职的时候所宣的誓那样:我保证忠于衙门。

  当然,我当警察并不是为了调查强奸案或者说捉拿强奸犯。我当警察主要还是想要掀赌场捣窑子,但这件事和捉拿强奸犯一样只能做一半,所以我非常郁闷。每次祭祀我爸的时候我都会泪如雨下,因为我觉得我愧对我爸:我没能继承他那掀赌场捣窑子的遗志啊。每次我哭的时候刘兰芝都会安慰我说:小卿卿,这不是你的错,比如秦罗敷强奸案,那是太阳的错,如果不是太阳的光辉,秦罗敷就不会被强奸。至于掀赌场捣窑子这事儿就更不是你的错了。要是没有赌徒和嫖客,赌场和窑子根本就不会有。小卿卿哪,你要开心点哪,不要郁闷哪,你郁闷我也不开心哪。我一想也对,于是我就不郁闷了。但到下次祭祀我爸的时候我就把兰芝这话忘得一干二净,于是又开始郁闷,于是兰芝将她的话再重复一遍,我又能快活一段时间。我在想,若是没有刘兰芝我会怎么样呢?这个问题我一时没能找出答案。


  现在可以说说我妈。在《孔雀东南飞》那篇乐府诗中,我妈把刘兰芝当牛来使唤,但兰芝是没有怨言的,这一点我不想为我妈隐瞒。虽然我妈一方面正值更年期另一方面刚死了丈夫心里面有点嫉妒天下所有婚姻幸福的人,但我还是不能原谅她。我在《孔雀东南飞》那篇乐府诗中还看到,我妈希望我和秦罗敷结为夫妻,这一点我一开始根本没搞清楚是怎么回事。在《孔雀东南飞》那篇乐府诗中,我非常不愿意和秦罗敷结婚,因为我已经有了心爱的兰芝,我怎么可以负心哪,好歹我和兰芝也是自由恋爱啊,这一直是世人非常艳羡的我非常值得骄傲的事儿;如果我在我妈的淫威之下背叛了自由恋爱,势必成为世人的笑柄,好歹我也是一名警察,有尊严的……

  按照《孔雀东南飞》那篇乐府诗的描述,在这事儿上我妈是呼天抢地槌床大怒,当然,还有一点《孔雀东南飞》没有写到,也就是说《孔雀东南飞》有失实的地方。我妈的呼天抢地槌床大怒在我身上并不起作用,我再次重申,好歹我也是一名警察,有尊严的。但我的尊严最后还是被我妈掠夺了。当时我妈是这么对我说的:卿儿,你听妈的话,娶了秦罗敷吧……仲卿,你一定要娶秦罗敷……焦仲卿,你他妈给我把秦罗敷娶回来……小屁孩,你个狗日的要是不娶秦罗敷老娘死给你看!于是我屈服了,于是我没有了尊严。

  说了我妈,我想我还是应该就我爸的事儿再补充两句。从《孔雀东南飞》那篇乐府诗中,我没有看到我爸的影子;事实上我是有爸爸的,而且相当多。那位死于赌场的男人不过是我其中一个爸爸而已。我不能不承认,给我死去的爸爸开追悼会的那帮政府官员全都是我爸爸。当时那些政府官员之所以要开那样一个追悼会,意在表现他们君子般的风度———对情敌尚且如此,对人民还能有什么话说哪?

  我终于理解我妈为什么一定要我娶秦罗敷,但我没有必要再将这理由说出来,因为我觉得这原因已经很明确。


  在一名警察眼中,庐江郡是这个样子的:天上飘着暗黄色的云彩,天空压得很低,仿佛出口气就会将云吹得高一点儿一样。庐江郡有一条深灰色的大马路,上面经常布满了泥浆,那些泥浆经常会趁人不注意“咻”的一声粘住过往行人的脚,而行人又不知道自己的脚已经被泥浆粘住,上身还在往前走,于是扑通一下摔在地上。旁边没有摔倒的行人和泥浆开始嘻嘻哈哈的狂笑不已。一直要笑到那摔倒的人连爬起来的勇气都没有了的时候,这些行人才四散开去、泥浆去找下一位行人。庐江郡的大马路两旁是低矮的茅草房,这些茅草房里住着赌场中的打手和青楼里的女人,每天早晨这里都充满了血腥气息以及浓厚的胭脂味道。

  我每天都会经过这条马路去衙门报道。换句话说,就是去见我那些爸爸。我很不乐意这么做,所以每天经过这条马路我都非常不开心;现在我正骑着一匹灰不溜秋的老马经过这条马路。这一次比任何一次都更不开心,原因是我正在这条马路上送我心爱的女人刘兰芝回家。我知道现在兰芝心里面很不是滋味———任何一个被婆家驱遣(或者说被休)的女人都不会有滋有味的。我对兰芝说你先回去住两天,我一定尽快说服我妈,重新娶你回来。我对刘兰芝说这话的时候并不敢保证我能重新把她娶回来,因为我有一个很执着的妈妈和一群有钱有势的爸爸;但我如果不这样说兰芝就会一直郁闷下去。当时刘兰芝是这么回答我的:小卿卿哪,我生是你的人,死是你的鬼,不管怎么说,我都会一直在家里等着你。


  兰芝走了以后,我终于找到了一个答案。在前文中我说:若是没有刘兰芝我会怎么样呢?这个问题我一时没能找出答案。现在我终于找到了。兰芝走了以后,可以用这样一个词来形容我:生不如死。我总是忘记太阳的错总是忘记赌徒和嫖客的错,总是认为所有的事都是我一个人的错。上帝说当我所背负的过错超过了珠穆朗玛峰的时候,我将同时背负另一座与此相等的珠穆朗玛峰。叠加的珠穆朗玛峰一定可以将我压死,我这样想。

  现在我连一小段快活的时光都找不到。每天回到家里,我总是听到我妈令人讨厌的唠叨;我宁可不回家。走在大街上,我总是在想我爸的事儿,想他为什么要我当一名警察,为什么要我把赌场和青楼都掀了,想了很久也没能想出个所以然。如前所述,庐江郡那条深灰色的大马路上每天早晨总是充满了血腥气息以及浓厚的胭脂味道,一天的血腥气息及胭脂味道还没有散去,第二天的新鲜的又冒了出来,所以庐江郡那股血腥与胭脂夹杂的味道愈来愈浓烈,呛得人直喘气。好在我有一匹马,但我知道这匹马很快就要倒下去了。可怜的马。

  每天我的马总会带着我去一个美丽的地方,那里脱离了血腥与胭脂的笼罩;那里空气清新;那里美丽的表面潜藏着罪恶,但我已经看不到罪恶。


  假如我对你说我的马儿终于死了,不知道你会不会难过。令我感到奇怪的是我丝毫没有感觉到难过。莫非我的心已经坚硬无比任何情感都难以穿透?这显然不大可能。你知道,我一直替兰芝感到伤心哪。为什么我总不替自己伤一下心?

  自从我的马死了以后,我再也没有去那个美丽的所在;自从我的马死了以后,我也不能当警察了,因为我的马就像可以嘶鸣的警车一般,没有警车,我就不再是警察;自从我的马死了以后,我开始出入赌场及其青楼。我终于找到了久违的欢乐,在赌场与青楼之间。

  我爸为什么要我扫荡这两个地方?多么有意思的两个场所。

  赌场里除了赌钱,还有另外一个好处:这里消息畅通,譬如说刘兰芝将要嫁人的消息。对于这个消息,我的第一反应是:这不可能是真的,兰芝生是我的人死是我的鬼她怎么可能嫁人哪?直到我亲眼见到她穿着一袭大红的婚纱坐在一顶大花轿中穿行于血腥与胭脂夹杂的空气之中,我才变得恍恍惚惚:我结婚了,正娶了兰芝回家;我雄姿英发、坐在一匹高头大马之上,顾盼之间好不得意;结婚以后我在旧书市场上发现一本诗集,诗集中有一篇乐府诗叫做《孔雀东南飞》,乐府诗中的我在兰芝举步赴清池之后自挂东南枝。

  恍惚中我看到遒劲的松柏苍翠的梧桐之下绿草青青的大坟,坟头有自名鸳鸯的双飞鸟,仰头凄鸣,直至五更……我微笑起来,久违的微笑———我看到了多么诗意的结局———我知道:这叫做艺术。

  恍惚中我感觉到疼痛。是的,我没有钱偿还赌债。在那条充满血腥与胭脂味道的大马路上,兰芝乘坐的大花轿呼啸而过,从我颇为新鲜的血液之上。我慢慢阖眼之际,仿佛嗅到空气中的血腥与胭脂的

  味道又浓烈了一些。

是按照原文翻译的耐心的看~~

汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
[东汉末建安年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不再嫁人。]

其家逼之,乃投水而死。
[她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了。]

仲卿闻之,亦自缢于庭树。
[焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(自家)庭院的树上吊死了。]

时人伤之,为诗云尔。
[当时的人哀悼他们。写下这首诗记述这件事。]

孔雀东南飞,五里一徘徊。
[孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。]

“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。
[“(我)十三岁能够织精美的白绢,十四岁学会了裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁能诵读诗书。]

十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。
[十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。]

鸡鸣入机织,夜夜不得息。
[ 丑时我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。]

三日断五匹,大人故嫌迟。
[三天就织成五匹绸子,婆婆仍然嫌我织得慢。]

非为织作迟,君家妇难为!
[并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!]

妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。”
[我既然担当不了(您家的)使唤,白白留着也没有什么用。(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。”]

府吏得闻之,堂上启阿母:
[焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:]

“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。
[“我已经没有做高官、享厚禄的貌相,幸亏还能娶到这个(贤慧能干)的妻子,结婚后(少年夫妻)相亲相爱地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。]

共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”
[(我们)相处在一起不到二三年,(生活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会招致母亲不满意呢?”]

阿母谓府吏:
[焦母对仲卿说:]

“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
[“(你)怎么这样没见识!这个女子不讲礼节,一举一动全凭自己的意思。]

吾意久怀忿,汝岂得自由!
[我早就憋了一肚子气,你怎么可以自作主张!]

东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。
[邻居有个贤慧的女子,名字叫罗敷,姿态可爱无比,母亲替你去提亲。]

便可速遣之,遣去慎莫留!”
[(你)就赶快休掉刘兰芝,打发她走,千万不要挽留(兰芝)!”]

府吏长跪告:
[焦仲卿直身而跪禀告:]

“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”
[“孩儿恭敬发禀告母亲,现在假如休掉这个女子,我一辈子就不再娶妻子了!”]

阿母得闻之,槌床便大怒:
[焦母听了儿子的话,(用拳头)敲着坐具大发脾气(骂道):]

“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”
[“你这小子没有什么害怕的了,怎么敢帮你媳妇说话!我对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你的(要求)。” ]

府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:
[ 焦仲卿默默不敢作声,对母亲拜了两拜,回到自己房里,张嘴对妻子说话,却哭得连话也说不成句:]

“我自不驱卿,逼迫有阿母。卿但暂还家,吾今且报府。
[“本来我不愿赶你走,但有母亲逼迫着。你只好暂时回娘家去。]

不久当归还,还必相迎取。以此下心意,慎勿违吾语。”
[我现在暂且回太守府里办事,不久我一定回来,回来后必定去迎接你回我家来。为此,你就受点委屈吧,千万不要违背我说的。”]

新妇谓府吏:
[刘兰芝对焦仲卿说:]

“勿复重纷纭。往昔初阳岁,谢家来贵门。
[“不要再白费口舌了!记得那一年冬末,我辞别娘家嫁到你府上,]

奉事循公姥,进止敢自专?
[侍奉时总是顺从婆婆的意旨,一举一动哪里敢自作主张呢?]

昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
[白天黑夜勤恳地操作,我孤孤单单地受尽辛苦折磨,]

谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!
[总以为没有过错,终身侍奉婆婆。(我)到底还是被赶走了,哪里还说得上再回到你家来?]

妾有绣腰襦,葳蕤自生光;
[我有绣花的齐腰短袄,上面美丽的刺绣发出光彩,]

红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
[红色罗纱做的双层斗帐,四角挂着香袋,盛衣物的箱子六七十个,箱子上都用碧绿色的丝绳捆扎着。样样东西各自不相同,种种器皿都在那箱匣里面。]

人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
[我人低贱,东西也不值钱,不配拿去迎接你日后再娶的妻子,留着作为我赠送(给你)的纪念品吧,从此没有再见面的机会了。]

时时为安慰,久久莫相忘!”
[时时把这些东西作个安慰吧,(希望你)永远不要忘记我。”]

鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
[ 鸡鸣啼了,外面天将亮了,刘兰芝起床打扮得整整齐齐。]

著我绣夹裙,事事四五通。
[穿上绣花夹裙,每穿戴一件衣饰,都要更换好几遍。]

足下蹑丝履,头上玳瑁光。
[脚下穿着丝鞋,头上戴(插)着闪闪发光的玳瑁首饰,]

腰若流纨素,耳著明月珰。
[腰上束着白绢子,光彩象水波一样流动,耳朵戴着用明月珠做的耳坠,]

指如削葱根,口如含朱丹。
[手指纤细白嫩象削尖的葱根,嘴唇红润,像含着红色朱砂,]

纤纤作细步,精妙世无双。
[轻盈地踏着细步,精巧美丽,真是世上没有第二个。]

上堂拜阿母,阿母怒不止。
[ 刘兰芝走上厅堂拜见婆婆,婆婆的怒气仍未平息。]

“昔作女儿时,生小出野里。
[(兰芝说:)“从前我做女儿时,出世后从小生长在乡间,]

本自无教训,兼愧贵家子。
[本来就没受过什么好的教养,同你家少爷结婚,更感到惭愧。]

受母钱帛多,不堪母驱使。
[接受婆婆送的钱财礼品很多,却不能承担婆婆的使唤。]

今日还家去,念母劳家里。”
[今天我就回娘家去,只是记挂婆婆在家里辛苦操劳。”]

却与小姑别,泪落连珠子。
[回头再与小姑告别,眼泪像连串的珠子掉下来。]

“新妇初来时,小姑始扶床;
[(刘兰芝对小姑说:)“我初来你家时,小姑你刚能扶着坐具学走路,]

今日被驱遣,小姑如我长。
[今天我被赶走,小姑你长得和我一样高了。]

勤心养公姥,好自相扶将。
[希望你努力尽心奉养母亲,好好服侍她老人家,]

初七及下九,嬉戏莫相忘。”
[初七和十九,在玩耍的时候不要忘记我。”]

出门登车去,涕落百余行。
[(兰芝说完)出门登上车子离去了,眼泪不停地簌簌落下。]

府吏马在前,新妇车在后。
[ 焦仲卿的马走在前面,刘兰芝的车行在后面,]

隐隐何甸甸,俱会大道口。
[车子发出隐隐甸甸的响声,一起会合在大路口,]

下马入车中,低头共耳语:
[焦仲卿下马坐入刘兰芝的车中,两人低头互相凑近耳朵低声说话。(焦仲卿说)]

“誓不相隔卿,且暂还家去;
[“我发誓不与你断绝关系,你暂且回娘家去,]

吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!”
[我现在暂且去庐江太守府(办事),不久一定会回来,我对天发誓,决不会对不起你。” ]

新妇谓府吏:
[刘兰芝对焦仲卿说:]

“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。
[“感谢你忠诚相爱的心愿!你既然这样记着我,盼望你不久就能来接我,]

君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。
[你一定要成为磐石,我一定要成为蒲草和苇子。蒲草和苇子柔软结实得象丝一样,磐石不容易被转移。]

我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”
[我有一个亲哥哥,性情行为暴躁如雷,恐怕不会听任我的意愿,违反我用来使我烦忧。”]

举手长劳劳,二情同依依。
[接着举手告别,惆怅不止,两人的感情同样的恋恋不舍。]

入门上家堂,进退无颜仪。
[ 兰芝走进了家门,来到内堂,上前后退都觉得没有脸面。]

阿母大拊掌,不图子自归:
[刘母(看见兰芝回来)大为惊讶,拍着手掌说:]

“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹箜篌,十六知礼仪,十七遣汝嫁,谓言无誓违。
[“没想到你自己回来了!十三岁就教你纺织,十四岁就能裁剪衣裳,十五岁会弹箜篌,十六岁懂得礼节,十七岁送你出嫁,总以为你不会有什么过失。]

汝今何罪过,不迎而自归?”
[你现在究竟有什么过错,没有人迎接你就自己回来了!”]

兰芝惭阿母:“儿实无罪过。”阿母大悲摧。
[兰芝惭愧地对母亲说:“女儿实在没有什么过错。”母亲听后非常悲伤。]

还家十余日,县令遣媒来。
[(兰芝)回家才十多天,县令派了媒人上门来。]

云有第三郎,窈窕世无双。
[(媒人)说,县令家有个三公子,人长得漂亮文雅,世上无双,]

年始十八九,便言多令才。
[年龄只有十八九岁,口才很好,又非常能干。 ]

阿母谓阿女:“汝可去应之。”
[刘母对女儿说:“你可以去答应他。”]

阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。
[女儿含着眼泪回答说:“兰芝才回来时,焦仲卿再三嘱咐我,立下誓言,永不分离。]

今日违情义,恐此事非奇。自可断来信,徐徐更谓之。”
[今天违背情义,恐怕这件事这样做不合适。那么你可以回绝来说媒的人,(以后)慢慢再讲这件事吧。”]

阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。
[ 刘母告诉媒人说:“(我们)贫贱人家,有了这个女儿,她刚出嫁不久就被休回娘家。]

不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。”
[(她)不能做府吏的妻子,怎么配得上县太爷的公子?希望你多方面打听打听(再访求别的女子),我不能就答应你。” ]

媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。
[ 县令的媒人走了几天后,不久太守派郡丞来求婚了。]

云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。
[说太守家有第五个儿子,娇美俊逸,还没有结婚,请郡丞去做媒人,这是主簿传达下来的话。]

直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。
[郡丞直接对刘母说:“我们太守家,有这样一个好公子,既然想和你家结为婚姻,所以派我到你府上来说媒。]

阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!”
[ 刘母谢绝媒人说:“女儿先前有过誓言,老妇我怎么敢(对她)说再嫁这件事呢?” ]

阿兄得闻之,怅然心中烦。
[ 兰芝哥哥听到太守求婚被拒这件事,心中烦躁不安,]

举言谓阿妹:
[开口对妹妹说:]

“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰如天地,足以荣汝身。
[“你作这样打算怎么不好好考虑!前次出嫁得到的是一个小官吏,这次出嫁得到一个贵公子,运气的好坏相差得象天上地下一样,(好运气)足够使你终身荣耀富贵,]

不嫁义郎体,其往欲何云?”
[不嫁给这样仁义的公子,往后你打算怎么办?” ]

兰芝仰头答:“理实如兄言。
[兰芝抬头回答道:“道理确实像哥哥说的话一样,]

谢家事夫婿,中道还兄门。
[我辞别娘家去侍奉丈夫,半中间回到哥哥家里。]

处分适兄意,那得自任专!
[怎样处理,完全照哥哥的主意吧,哪敢自己随便作主]

虽与府吏要,渠会永无缘。
[虽然我与府吏立下誓约,但与他永远没有机会见面了。]

登即相许和,便可作婚姻。”
[立刻就答应这门亲事吧,就可以结成婚姻"]

媒人下床去,诺诺复尔尔。
[太守的媒人从座位上起来连声说:“是是,就这样办,就这样办。”]

还部白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。”
[他回到郡府报告太守说:“我接受您交给的使命,到刘家去做媒,公子很有缘份,说媒很成功。”]

府君得闻之,心中大欢喜。
[太守听了这些话,心里非常欢喜,]

视历复开书,便利此月内,六合正相应。
[(马上)查看婚嫁历,又翻看婚嫁书,便告诉郡丞:“婚期定在这个月内就很吉利,年、月、日的干支都相适合,]

良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。
[好日子就在三十这一天,今天已经是二十七了,你赶快去刘家订好结婚日期。”]

交语速装束,络绎如浮云。青雀白鹄舫,四角龙子幡。
[太守府内大家互相传话说:“赶快筹办婚礼吧!”(赶办婚礼的人)象天上的浮云一样来来往往连接不断。装婚礼(物品)的船绘有青雀和白天鹅的图案,四角挂着绣有龙的旗幡,]

婀娜随风转,金车玉作轮。
[轻轻地随风飘荡。金色的车子白玉镶的车轮,]

踯躅青骢马,流苏金镂鞍。
[缓步前行的青骢马,套有四周垂着彩缨、下面刻着金饰的马鞍。]

赍钱三百万,皆用青丝穿。
[赠送的聘金有三百万,都用青色的丝线穿着,]

杂彩三百匹,交广市鲑珍。
[各色绸缎有三百匹,从交州广州采购来的山珍海味。]

从人四五百,郁郁登郡门。
[跟从的人有四五百,热热闹闹来到庐江郡府门。]

阿母谓阿女:“适得府君书,明日来迎汝。
[ 阿母对女儿说:“刚才接到太守的信,明天来迎接你,]

何不作衣裳?莫令事不举!”
[为什么还不做衣裳?不要让婚事办不起来!” ]

阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。
[兰芝默默不作声,用手巾捂着嘴哭泣,眼泪淌下就象水一样倾泻。]

移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手执绫罗。
[移动坐着的琉璃榻,搬出来放在前面窗子下。左手拿着剪刀和尺子,右手拿着绫罗绸缎(动手做衣裳)。]

朝成绣夹裙,晚成单罗衫。
[早晨就做成了绣花的夹裙,晚上做成了单罗衫。]

晻晻日欲暝,愁思出门啼。
[阴沉沉地天快要黑了,兰芝满怀悉思,走出门去痛哭。]

府吏闻此变,因求假暂归。
[焦仲卿听说有此变故,于是请假暂时回来,]

未至二三里,摧藏马悲哀。
[到兰芝家还有二三里的地方,人伤心,马也哀鸣。]

新妇识马声,蹑履相逢迎。
[兰芝熟悉府吏的马叫声,轻步快跑去迎接他,]

怅然遥相望,知是故人来。
[悲伤失意地望着,知道(相爱的)人来了。]

举手拍马鞍,嗟叹使心伤:
[她举起手抚摸着马鞍,哀声长叹使人心都碎了。说:]

“自君别我后,人事不可量。
[“自从你离开我以后,人事的变化真料想不到啊!]

果不如先愿,又非君所详。
[果然没有像以前想象的那么好,有很多的事情你又不了解.]

我有亲父母,逼迫兼弟兄。
[我有亲生母亲,逼迫我的还有亲哥哥,]

以我应他人,君还何所望!”
[硬把我许配给别人了,你回来有什么指望的地方呢!” ]

府吏谓新妇:“贺卿得高迁!
[ 焦仲卿对兰芝说:“祝贺你得到高升!]

磐石方且厚,可以卒千年;
[我这块磐石方正又坚实,可以一直存放上千年,]

蒲苇一时纫,便作旦夕间。
[而蒲苇一时柔韧,就只能保持在早晚之间罢了。]

卿当日胜贵,吾独向黄泉!”
[你将会一天天地富贵起来,我一个人独自走到地府去吧!”]

新妇谓府吏:
[兰芝对焦仲卿说]

“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。
[“哪里想到(你会)说出这种话来!同是被逼迫,你这样我也这样,]

黄泉下相见,勿违今日言!”
[(我们)在地府下互相见面吧!(但愿)不要违背今天的誓言!”]

执手分道去,各各还家门。
[(他们)互相紧紧地握着手,然后告别离去,各人回到自己的家里。]

生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!
[活着的人却作临死的诀别,心里的愤恨哪里说得尽呢?想到(他们)将要永远离开人世间,无论如何不能再保全(生命了)!]

府吏还家去,上堂拜阿母:
[ 焦仲卿回到家,走上厅堂拜见母亲说:]

“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。
[“今天风大又非常寒冷,寒风摧折了树木,院子里的白兰花上结满了浓霜。]

儿今日冥冥,令母在后单。
[儿子现在就象快要落山的太阳一样,使得母亲在今后很孤单。]

故作不良计,勿复怨鬼神!
[(我)是有意作这样不好的打算的,不要再去怨恨什么鬼神了!]

命如南山石,四体康且直!”
[愿您的寿命像南山的石头一样长久,愿您的身体永远健康又舒顺!”]

阿母得闻之,零泪应声落:
[ 焦母听到(儿子)这些话,泪水随着说话声一起流下,说:]

“汝是大家子,仕宦于台阁。
[“你是世家的子弟,又在大官里任官职,]

慎勿为妇死,贵贱情何薄!
[千万不要为了(一个)妇人去寻死,(你和她)贵贱不同,(休掉了她)哪里就算薄情呢?]

东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。”
[东邻有个贤慧的女子,她的美丽在城内外是出名的,我替你去求婚,早晚就会有答复。”]

府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。
[ 焦仲卿向母亲拜了两拜就回房,在自己的空房里长声叹息,自杀的打算就这样决定了。]

转头向户里,渐见愁煎迫。
[(他)把头转向兰芝住过的内房,(睹物生情),越来越被悲痛煎熬逼迫。 ]

其日牛马嘶,新妇入青庐。
[(兰芝)结婚的这一天牛马乱叫的时候,刘兰芝走进了行婚礼的青布篷帐,]

奄奄黄昏后,寂寂人定初。
[在暗沉沉的黄昏后,静悄悄的,人们开始安歇了。]

我命绝今日,魂去尸长留!
[(兰芝自言自语说):“我的生命在今天结束了,魂灵要离开了,让这尸体长久地留在人间吧”!]

揽裙脱丝履,举身赴清池。
[(于是)挽起裙子,脱去丝鞋,纵身跳进清水池里。 ]

府吏闻此事,心知长别离。
[焦仲卿听到刘兰芝投水自杀这件事,心里知道(从此与刘兰芝)永远离别了]

徘徊庭树下,自挂东南枝。
[在庭院里的树下徘徊了一阵,自己就在向着东南的树枝上吊死了。]

两家求合葬,合葬华山傍。
[焦刘两家要求合葬,于是把两个人合葬在华山旁边。,]

东西植松柏,左右种梧桐。
[(在坟墓的)东西两旁种上松柏,(在坟墓的)左右两侧种上梧桐,]

枝枝相覆盖,叶叶相交通。
[(这些树)条条树枝互相覆盖着,片片叶子互相连接着。]

中有双飞鸟,自名为鸳鸯。
[树中有一对飞鸟,它们的名字叫做鸳鸯,]

仰头相向鸣,夜夜达五更。
[仰头相互对着叫,天天夜里直叫到五更。]

行人驻足听,寡妇起彷徨。
[走路的人停下脚步听,寡妇听见了,从床上起来,心里很不安定。]

多谢后世人,戒之慎勿忘。
[多多劝告后世的人,把这件事作为教训,千万不要忘记啊!]
希望能帮助你!

一、导入

封建家长制是扼杀青年男女爱情自由、婚姻自由的一把利刃,婚姻完全是父母之命、媒妁之言,更可恨的是婚后公婆或者丈夫稍有不满,就可以凭一纸修书将女子赶回家。

这样的悲剧在古代不足为奇。早在梁祝之前即有一个感人肺腑的爱情悲剧——《孔雀东南飞》以得美丽的孔雀被活活拆散,美梦只有在死后才能实现。

二、解题

本诗原题《古诗为焦仲卿妻作》,又名《焦仲卿妻》。选自南朝陈代徐陵编的《玉台新咏》,这是我国最早的乐府诗集。本诗时保留下来的我国古代最早的也是最长的一首长篇叙事诗。称“古今第一首长诗”(区别于第一首长篇抒情诗:离骚)。与《木兰辞》合称 “乐府双璧”

乐府:原指掌管音乐的官府,后来把乐府官署所采集、创作的歌词也称为“乐府”或者“新乐府”。

三、课文把握

1、文章结构

开端——兰芝被遣

发展——夫妻惜别

再发展——兰芝抗婚

高潮——双双殉情

尾声——告诫后人

四、课文分析

1、概括诗前小序的内容

交代了故事发生的时间、地点、人物、故事的结局,作诗的缘由。

2、诗歌开头“孔雀东南飞,五里一徘徊”起什么作用?

兼用比兴,以孔雀失偶来暗示夫妻离别。孔雀徘徊反顾为全诗奠定深沉悲哀的基调。统摄全篇,引起下文故事。

3、尾声化为鸳鸯充满了什么色彩,结构上有何作用?

浪漫主义色彩,呼应开头寄托人们追求恋爱自由,生活幸福的强烈愿望。

五、探究阅读

关于铺排

1、第9段,“鸡鸣外欲曙……精妙世无双”。
师:本段用了什么手法?
生1:本段用了铺陈、排比的手法。
师:能给大家具体解释一下铺陈吗?(生1沉默)
师:心里知道不好表达,是吧。我来解释一下,铺陈,即铺叙,详细地叙述。
师:请用本段中的一个词概括它的内容。
生2:严妆
师:此时此刻,刘兰芝为何要“严妆”,并且还“事事四五通”呢?作者着重写装束和仪容,有何用意?请同学们思考,同桌之间可以交流。
学生回答。
生3:严妆是刘兰芝一贯的习惯,爱美的表现。
生4:我认为正说明刘兰芝知书识理,有涵养。
生5:它的作用是表现刘兰芝的自尊、外柔内刚。
生6:我认为这里正说明她沉着、镇静,临阵不乱。
生7:这里也可看出刘兰芝内心的不平静,甚至是痛苦,正因为如此,才会有“事事四五通”的表现。
师:同学们的讨论发言很成功。我把你们的发言综合一下,这段描写由足至头、至腰至耳、至指至口、至步,一连串渲染夸张的铺陈排比,不但写出人物的外在美,更写出人物的人格美。美就美在她的沉着、镇定,美就美在她那特别的涵养。
这一段文字优美,请同学们倾听范读,认真揣摩品味它的妙处。
下面请同学们试着背诵该段。看谁能用最短的时间背诵下来,先背会的同学举一下手。
背诵很流畅。(提问两个同学)我们一齐来背一遍。声音很宏亮,语速要再慢一点,感情再浓一些就更好了。

2.师:诗中有多处使用了铺陈排比手法,同学们能否再找出一两处。
生1:第2段“十三能织素……十六诵诗书”,写出了刘的聪明能干。
师:从13岁说到17岁,一一道来,是否太繁琐?本段还用了什么手法?
生2:不繁琐。这是纵的铺陈,按时间顺序,意在强调兰芝多才多艺,很有教养。罗列数字,应作互文看,交叉叙述。
师:它与情节的发展有什么关系?
生3:为下文兰芝被休作铺垫,以激起读者的同情。
师:第13段有类似的内容,是不是有点重复?
生4:不重复。更突出兰芝从小聪明,很有教养,并且转换了叙述的角度,使文章显得错落有致。

3.学生读“交语速装束……郁郁登郡门” (21段)
师:从另一标题《古诗为焦仲卿妻作》看,这个悲剧故事里,女主人公刘兰芝颇更具人格魅力,主要塑造了这一人物形象。难道这一段描写对刘兰芝形象的塑造也有作用吗?
生1:有。
师:那位同学能解答这一问题?
看来这个问题不容易回答。郡守家富有、有权势吗?
生2:富有、有权势。
师:那么刘兰芝对这富有的郡守感兴趣吗?
生3:不感兴趣。她嫁给郡守完全是兄长的逼迫。
师:她的心思依然在焦仲卿身上,那她想怎么做呢?
生:“等待焦仲卿来迎娶她”。
师:所以作者不惜笔墨,浓墨重彩,写太守办喜事豪华排场——
生5:反衬,反衬刘兰芝的对爱情坚贞不移的品格。
师:对,衬托出刘兰芝不为富贵所动的节操,她对仲卿的爱和忠贞经得起任何严峻的考验。而且太守家的喜和兰芝明为允婚、暗作死计的悲凉心境形成对照,强化了悲剧性。
总结:本诗的铺陈排比有利于塑造人物形象,也为诗歌带来了声律和色彩之美。在我们学习过的乐府民歌《陌上桑》、《木兰辞》中,这种手法也有运用。能否想起来几句?
“头上倭堕髻,耳中明月珠。湘绮为下裙,紫绮为上襦。”“十五府小史,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。”;“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。”“爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。”课后同学们注意体会比较。
铺陈、排比手法,夸张、渲染地写尽人或事的各方面情态。它实际上也就是赋,即“敷陈其事而直言之”。只是受汉大赋的影响,描写更加细腻更加淋漓尽致,往往一气贯注,渲染某种氛围和情绪。赋,一般分为三类,赋景观物象、赋事态情状、赋人物形象。本题两处赋人物形象,我们从中分析出人物的性格特征。赋是古诗词中最常见的手法,如《沁园春?长沙》上下阕均用了赋,平时要注意鉴赏并运用。
关于开头结尾的艺术效果

若不能发现开头和结尾的艺术效果,引导。问题:去掉诗的开头、结尾,并不影响情节的完整性。去掉后与原诗进行阅读比较,体会艺术效果有什么不同?分别说一说它们的作用。
1.生:“孔雀东南飞,五里一徘徊”
明确:“先言他物以引起所咏之辞”,以孔雀徘徊起兴,有统摄全诗,引起故事的作用;以美禽恋偶比喻夫妻分离,用具体的形象渲染悲剧气氛,奠定全诗哀怨悱恻的感情基调。
比兴手法在现代的一些流行歌曲中亦常有运用。如《花心》:“花的心藏在蕊中,空把花期都错过。你的心晶莹剔透,心中一定还有梦。”
2.生:尾声
明确:在刘、焦合葬的墓地,松柏、梧桐枝枝叶叶覆盖相交,是为连理枝,象征了爱情的不朽。合葬化鸟,生不能相守,死要化作比翼双飞的鸳鸯鸟。“相向鸣”,是他们爱情与幸福的歌唱,悲愤与压抑的控告。结尾的浪漫主义手法,反衬现实,寄托人们追求自由恋爱、幸福生活的强烈愿望。在结构上,结尾的鸳鸯双飞和开头孔雀失偶遥相呼应,体现了构思之巧妙、用心之良苦。
故事的尾声与我国一些民间文学相似,“彩虹万里百花开,蝴蝶双双对对来,天荒地老心不变,梁山伯与祝英台”,牛郎织女的“七夕相会”。这是人物形象的浪漫主义发展,闪现出无比灿烂的理想光辉,使诗文起了质的飞跃。
六、人物性格分析

兰芝:聪明多才,知书达理,不慕荣利,坚强、反抗。

焦仲卿:他是兰芝向封建家长制和封建婚姻制度作斗争的伙伴,有正义感,重感情,守信用,有刚强的一面。但也有懦弱的一面,对母亲的责难默默无声,斗争无力。没有兰芝斗争彻底,它也是封建社会的受害者。

焦母:突出的反面形象。他是一个极端蛮横无理的的女性。对于兰芝和仲卿的美好爱情,毫无认识和同情,一意专行。对仲卿软硬兼施,目的是要仲卿速遣兰芝,以维护他的家长威风,是封建家长制的代表。

刘兄:反面形象,性行暴戾,趋炎附势,丑态毕露,典型的市侩形象。

关于本文的疑点问题

(一)封建社会妇女被休一般被视为奇耻大辱,会遭人鄙弃,为什么刘兰芝被休后身价反而更高了?谈谈你是如何认识县令太守为子求婚的。
1.封建社会禁锢妇女的一整套礼法条规和道德标准,经历了一个发展、完善的过程。汉魏之前,再婚是一种普遍现象。在汉魏时期,限制再婚的理论进一步系统化,但再婚行为的依然普遍存在,尤其那些人品才貌出众者。西汉卓文君新寡,司马相如以琴挑之,一曲《凤求凰》,卓文君便随司马相如去了。东汉邓元仪之妻被休后嫁给华仲,华仲做了大官,偕妻过街市,令邓元仪羡慕不已。东汉末蔡琰(文姬)初嫁卫仲道,后为乱兵所掳,嫁匈奴,曹操用金璧赎回,改嫁官吏董祀。刘备取了刘琮的遗孀。魏文帝曹丕娶了袁术的儿媳妇甄氏。吴主孙权就曾纳丧偶妇女徐夫人为妃。诸如此类,不可胜数。两汉时正统儒者的言论尚未完全拘束人们的社会行为。就是妇女缠足也是南北朝以后的事。到北宋程颐提出“去人欲,存天理”“饿死事小,失节事大”(《遗书》),在北宋当时影响并不很大,其侄媳也未能守节。南宋以后,(朱熹,南宋理学家)“程朱”理学进一步完备了封建礼教,礼教之风渐趋严厉,寡妇再嫁是大逆不道。
2. 东汉建安年间,正是士族制度萌芽时期,门第观念已经存在。魏晋时期推行“九品中正制”。根据教材提供的信息,我们可以断定刘兰芝是一位出身在无所谓门第的家庭,娶入焦家已有高攀之嫌,这既可从兰芝的自叙"昔作女儿时,自小生野里,本自无教训,兼愧贵家子"中看出,也可从焦母教训儿子的言语"汝是贵家子,仕宦于台阁,慎勿为妇死,贵贱情何薄"中找到答案。汉武帝时,“罢黜百家,独尊儒术”,儒学思想逐渐成为中国官方的正统思想。儒家所提倡的道德、礼法标准也就愈益发挥出自己的影响力,逐渐地成为社会主流的道德规范和行为规范。在婚姻制度方面就规定有“七出”、(《礼记?本命》中载:“妇有七去:不顺父母去,无子去,淫去,妒去,有恶疾去,多言去,窃盗去。”)“天下无不是之父母”等等清规戒律。如果县令太守想为自己的儿子物色妻子,他们的选择空间还是相当辽阔的,他们的地位、所受的文化熏陶以及社会舆论,决定了这些深受儒家学说浸染的封建官员不可能为自己的儿子选择一个被别家扫地出门的弃妇作妻子,无论她是何等美丽灵巧贤惠善良。
既然这种可能微乎其微,为什么诗中出现了那样的情节?
首先,这是表现人物形象的艺术需要。艺术是对现实生活的审美观照,是源于生活而又高于生活的。课文中对兰芝既有刘兰芝善良美丽、贤慧能干的正面描写,又有县令太守为子求婚的情节,尤其是兰芝再嫁热闹隆重的场面描写,这个场面的设置,除了表现太守对此事的重视外,更是传唱者特意用这个"隆重"场面与刘兰芝被焦母驱遣回家的"冷落"形成鲜明的对比,突出刘兰芝是无辜被遣的,他的素养和品行是有口皆碑的,反衬出焦母的专断和无知,替刘兰芝鸣不平。使读者从心底长长地出口恶气,从侧面衬托兰芝的美丽外貌和美好心灵。
其次,这个情节的出现也是广大人民意愿的反映。抛开《孔雀东南飞》不谈,在东汉时代,像刘兰芝这样被婆家驱遣回家的,被封建家长制封建礼教折磨而死的弱女子肯定大有人在。刘兰芝的命运是悲惨的,这些弱女子的遭遇是令人同情的,同处于被压迫被蹂躏地位的广大群众在传唱刘兰芝的故事时自然而然地渗透了自己的感情。《孔雀东南飞》以真人真事为原型,又在传唱过程中加以再创造,融入了人们善良和美好的愿望。这样的例子在中国文学史上屡见不鲜,比如梁山伯与祝英台的化蝶,孟姜女哭倒万里长城等,这些在现实生活中绝对不可能发生的事情在故事中发生了,不可能实现的东西实现了。这既揭露了弱势群体无力主宰自己命运的事实,又曲折地反映了人民群众的意愿。
(二)兰芝是一位勤劳、善良、美丽的女性,与焦仲卿夫妻感情又极为深厚,但却遭到了焦母的虐待乃至驱逐,最后不得不与仲卿双双殉情。焦母驱逐兰芝的原因是什么?
1.兰芝没有遵从封建礼教的妇德要求,“本自无教训”,“举动自专由”,虽然温顺,能干,但骨子里有倔劲,因而为焦母所不容。
2.兰芝多年不育,焦母为传宗接代考虑,找借口驱逐兰芝。
3.焦刘两家贵贱悬殊,门第不对,焦母见异思迁,为娶进罗敷而逼走兰芝。
4.焦母无法理解也不能容忍仲卿与兰芝间真挚热烈的爱情。(焦母丈夫早逝,恋子情结)
《礼记?本命》中载:“妇有七去:不顺父母去,无子去,淫去,妒去,有恶疾去,多言去,窃盗去。”焦母迫害刘兰芝用的是第一条。《礼记》中还规定:“子甚宜其妻,父母不悦,出。”焦母压制焦仲卿用的就是孝顺这一条。刘兰芝回娘家后,也受到家长制的威压。那么刘兰芝、焦仲卿是不是从根本上反对这些封建教条呢?
不是。刘、焦两人所反复辩解的是他们并没有违反这些封建规范。因为他们不能,这才是悲剧中的悲剧。
(三)焦仲卿的母亲爱他的儿子,为什么又处心积虑地毁灭他儿子的美满婚姻?根据课下查阅的参考资料,以“从荒唐的逻辑看封建家长专制”为题,写一篇研究性文章。
七、总结

几千年来,封建礼教、家长制等传统文化的冷漠与残酷,使无数美丽的爱情成为“牵牛织女”,化作“双飞蝴蝶”,飞出“东南孔雀”,筑就“血泪沈园”!
滴下钗头多少泪,沈家园里草犹悲!
南宋年间,著名爱国诗人陆游因在科场上秉笔直言,抒发抗金忧国之情,而名落孙山。陆游父母遂安排他与表妹唐琬成婚。陆游和唐琬结婚后,生活非常幸福。但是陆游母亲对此不悦,她认为唐琬成天弹琴吟诗,不但有失妇道,而且有误儿子的功名前程。在母亲压力下,陆游被迫休妻,无由的孝道、世俗功名和虚玄的命运八字活活拆散这对夫妻,唐琬另与赵士程结婚。一日,唐琬与赵士程来到沈园,与陆游相遇,陆游百感交集,提笔在粉墙上留下了传世经典的《钗头凤》。唐婉再游沈园,和之。不久抑郁而亡。
(陆游) 红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦,泪痕红挹鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫!莫!莫!
(唐婉)世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。难!难!难!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!
《上邪》 (苍天啊) 一位女子痴迷而挚烈的爱情誓言。(两汉乐府)
上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!
“上邪”,是女子呼天以为誓。“山无陵”以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱,深情奇想,确是“短章中神品”。
顽强的生命可以摆脱精神枷锁。只要矢志不渝,执著追求,美好的理想就会实现。

本诗是一首描写焦仲卿夫妻忠贞爱情故事的叙事长诗。以时间为顺序。以刘兰芝、焦仲卿的爱情和封建家长制的迫害为矛盾冲突的主要线索。也可以说按刘兰芝和焦仲卿的别离、抗婚、殉情的悲剧发展线索来叙述。揭露了封建礼教破坏青年男女幸福生活的罪恶。歌颂了刘兰芝、焦仲卿的忠贞爱情和反抗精神。

想送对方一个机会三天仍低于国航小时的财富闲淡春风


“孔雀东南飞”下一句是﹖
“孔雀东南飞”下一句是:五里一徘徊 出自:我国文学史上第一部长篇叙事诗《孔雀东南飞》的首句(除序曰外)。意思是:孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。备注:《孔雀东南飞》是我国文学史上第一部长篇叙事诗。《孔雀东南飞》为乐府诗集,创作时间大致是东汉献帝建安年间,作者不详,相传...

“孔雀东南飞,五里一徘徊”,这句话出自哪里?
《孔雀东南飞》全诗350余句,1700余字。字数不多,但却将故事中的每一个人物都刻画得传神,焦仲卿与刘兰芝心心相印,感情真挚动人;焦仲卿的母亲顽固专制,刘兰芝的兄长蛮横无情。在封建社会下,能写出这样控诉封建礼教的诗篇,作者一定是一个具有反抗精神的人。明代的王世贞在《艺苑卮言》中对《孔雀...

孔雀东南飞 简述
第二天,兰芝整日默默无语,只是和泪裁衣。忽听得一阵熟悉的马嘶声,出门遥相望,知是故人来。兰芝手抚马鞍,一一诉说原委。仲卿提及当日誓言,二人只好相约“黄泉下相见”,各自回家去了。仲卿回家后对母亲说道:“今天大风吹折了树木,院子里的兰花上结满了严霜;孩儿的性命犹如西山的落日,母亲今后...

《孔雀东南飞》的内容是什么?
这篇叙事诗的内容和东汉时期在庐江郡发生的一起婚姻悲剧有关。这首诗的原名是《焦仲卿妻》或《古诗为焦仲卿妻作》,但是因为诗句篇首的“孔雀东南飞,五里一徘徊”,所以又有《孔雀东南飞》之名。《孔雀东南飞》主要讲的是焦刘夫妇因为刘兰芝为焦母所不容而分离并且殉情的故事。诗中的少女刘兰芝...

《孔雀东南飞》的具体内容是什么?
《孔雀东南飞》具体内容,也就是原文,如下: 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 孔雀东南飞,五里一徘徊。 “十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节...

孔雀东南飞的中心思想是什么
《孔雀东南飞》通过刘兰芝与焦仲卿这对恩爱夫妇的爱情悲剧,控诉了封建礼教、家长统治和门阀观念的罪恶,表达了青年男女要求婚姻爱情自主的合理愿望。女主人公刘兰芝对爱情忠贞不二,她对封建势力和封建礼教所作的不妥协的斗争,使她成为文学史上富有叛逆色彩的妇女形象,为后来的青年男女所传颂。

<孔雀东南飞>是一本怎样的书?
而《孔雀东南飞》所写时期(建安年间)正是东汉献帝时,所以“其日牛马嘶”中的“牛马”不能理解为偏义复词“马”。太守给儿子迎亲,马车牛车因载人物的不同用途都被派上用场。《孔雀东南飞》 译文序说:东汉末建发(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回...

‘孔雀东南飞’是什么?能写下来吗?谢谢!
历代传唱,成为艺术创作不竭的源泉。诗词原文 刘兰芝(苏淮陈芳饰演)序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。孔雀东南飞,五里一徘徊。“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。

孔雀东南飞的整体内容梗概是什么?
《孔雀东南飞》故事梗概:东汉建安年间,才貌双全的刘兰芝和庐江小吏焦仲卿真诚相爱.可婆婆焦母因种种原因对刘兰芝百般刁难,兰芝毅然请归,仲卿向母求情无效,夫妻只得话别,双双“誓天不相负”.兰芝回到娘家,慕名求婚者接踵而来,先是县令替子求婚,后是太守谴丞为媒.兰芝因与仲卿有约,断然拒绝.然而其...

《孔雀东南飞》主要内容是什么?
《孔雀东南飞》是我国古代文学史上最早的一首长篇叙事诗。诗前的小序就将故事的发生、发展和结局作了简要的介绍。全诗按情节的发展,可分为五大部分。 第一大部分用的是托物起兴的方法。孔雀向东南飞去,因为顾念配偶,飞不多远就徘徊不前。由此引出焦仲卿同刘兰芝的爱情悲剧,给全诗定下了基调,造成哀愁缠绵的气氛,...

上城区19156524541: 《孔雀东南飞》讲的是什么?
子话他巴: 孔雀东南飞》故事梗概: 东汉建安年间,才貌双全的刘兰芝和庐江小吏焦仲卿真诚相爱.可婆婆焦母因种种原因对刘兰芝百般刁难,兰芝毅然请归,仲卿向母求情无效,夫妻只得话别,双双“誓天不相负”. 兰芝回到娘家,慕名求婚者接踵而来,先是县令替子求婚,后是太守谴丞为媒.兰芝因与仲卿有约,断然拒绝.然而其兄恶言相向,兰芝不得已应允太守家婚事.仲卿闻变赶来,夫妻约定“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”.兰芝出嫁的喜庆之日,刘焦二人双双命赴黄泉,成千古绝唱. 故事结尾与其它中国民间文学几呼成千篇一律,充满浪漫主义的理想色彩:两人合葬,林中化鸟

上城区19156524541: 孔雀东南飞大意概括..500字左右 -
子话他巴: 《孔雀东南飞》是我国文学史上第一部长篇叙事诗,与《木兰诗》并称乐府双璧.取材于东汉献帝 年间发生在庐江郡(今属安徽省)的一桩婚姻悲剧.原为民间歌曲,可能 经过后代文人的加工润色. 故事叙述汉末建安年间,一个名叫刘兰芝的...

上城区19156524541: 孔雀东南飞讲的是什么 -
子话他巴: 《孔雀东南飞》是我国文学史上第一部长篇叙事诗,沈归愚称为“古今第一首长诗”,因此它也被称为我国古代史上最长的一部叙事诗,是我国古代民间文学中的光辉诗篇之一,《孔雀东南飞》与南北朝的《木兰辞》并称“乐府双璧”及“叙事...

上城区19156524541: 《孔雀东南飞》的内容谁能给说说. -
子话他巴: 讲的是刘兰芝和焦仲卿之间的爱情故事. 内容是:刘兰芝嫁入焦仲卿家里多年,耐苦耐劳,勤奋,但刘兰芝婆婆却对刘兰芝处处不满.刘兰芝知道婆婆的想法,便让仲卿休了自己.之后仲卿把刘兰芝送回娘家,在送别的时候,两人曾发誓不会变...

上城区19156524541: 谁能说一下《孔雀东南飞》的文章大意!
子话他巴: 本诗是一首描写焦仲卿夫妻忠贞爱情故事的叙事长诗.以时间为顺序.以刘兰芝、焦仲卿的爱情和封建家长制的迫害为矛盾冲突的主要线索.也可以说按刘兰芝和焦仲卿的别离、抗婚、殉情的悲剧发展线索来叙述.揭露了封建礼教破坏青年男女幸福生活的罪恶.歌颂了刘兰芝、焦仲卿的忠贞爱情和反抗精神.

上城区19156524541: 孔雀东南飞这句话的意思 -
子话他巴: “孔雀东南飞”出自《古诗为焦仲卿妻作》,而“南风知我意”出自西洲曲. 孔雀东南飞(相关资料) 语句特点资料孔雀东南飞,五里一徘徊 开头这句既是起兴,又是作比.诗人因物起兴,以孔雀的美丽喻兰芝.“五里”表示大体的地段....

上城区19156524541: 《孔雀东南飞》讲的是啥?
子话他巴: 孔雀东南飞是我国文学史上第一部长篇叙事诗,与北朝的《木兰诗》并称“乐府双璧”.取材于东汉献帝年间发生在庐江郡(治舒县,汉末迁皖县,均在今安徽境内)的一桩婚姻悲剧. 孔雀东南飞最早见于南朝陈代徐陵(507-583)编《玉台新咏》卷一,题为《古诗为焦仲卿妻作》.《乐府诗集》载入“杂曲歌辞”,题为《焦仲卿妻》.现今一般取此诗的首句作为篇名.《孔雀东南飞》原为建安时期的民间创作,在长期的流传过程中可能经过后人的修饰.

上城区19156524541: 孔雀东南飞划分段落和每段的大意 -
子话他巴: 《孔雀东南飞》段落大意:第一段:序幕1. 孔雀失偶啼鸣,引起刘兰芝的伤感,提起了全篇的张本.第二段:兰芝遣归1. 刘兰芝被遣,开始了新妇的灾难.第三段:夫妻誓别1. 兰芝被遣回家,仲卿赶来送别,两情依依难舍.第四段:兰芝抗婚1. 兰芝回家后,县令、太守相继求婚,均被兰芝拒绝.第五段:兰芝遭逼1. 兰芝不允亲事,媒人设计逼婚.第六段:双双殉情1. 仲卿求婚不得,回家后与兰芝双双自杀殉情.第七段:告白公婆1. 魂语逼使刘焦二人告白冤情.第八段:结局1. 两家求合葬,鸳鸯相向鸣,通篇故事结束.

上城区19156524541: “孔雀东南飞,五里一徘徊”有什么深意? -
子话他巴: 孔雀东南飞 五里一徘徊 因为她在等待心爱的人,不时的回头张望

上城区19156524541: 孔雀东南飞大意
子话他巴: 赋,比,兴是我国三种传统的手法. 1.赋.在先秦,有六义之说,“风雅颂赋比兴”... "孔雀东南飞"就是一种兴的手法.和文章正文内容关系不大 东汉末建发(公元196-...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网