有关于圣诞节的小故事(带翻译),适合中学生阅读。50~150个词之间!

作者&投稿:有毓 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
关于圣诞节的初中英语作文(50个单词)~

It was Christmas Day yesterday. We had a Christmas party at school. Many friends of mine came to the party. After we said"Merry Christmas", we began to sing Christmas songs, such as Edelweiss, andso on. Then we told some Christmas stories, such as Christmas Father. Then I danced and laughted with my friends. We all had a good time. When the party came to the end,we said "Happy New Year" to each other.
昨天是圣诞节,我们在学校举办了圣诞晚会,我的许多朋友都来参加晚会。我们互道“圣诞快乐”后,开始唱圣诞歌,像“雪绒花”等。然后我们讲圣诞故事,如“圣诞老人”等,我们都玩得很开心。当晚会即将结束时,我们互祝“新年快乐”。

  它是一座架起情感的桥梁,使你我勾通,心心相映,成为挚友。它是什么?它是我生命中的一部分。

  炎炎夏日,友谊便似一杯清新透凉的冰红茶,滋润着你我干渴的喉咙。

  秋风瑟瑟,友谊就如随风而落的佳叶,构成了金秋时节的一道亮丽的风景线。

  寒冬腊月,友谊就是一朵朵迎雪而立的梅花,绽放开来,温暖着你我的心田。

  友谊是心中深深的眷恋,友谊是跟友人相连的一根心弦,缠绵不断,渊源流长,谱写出一首首幽长而又耐人寻味的高歌。

  相离,带来的是无尽的思念,然而它却是友情的升华。深深的眷恋、日日的思念化作一句句真诚的祝福带到了远方,带给了远处的你。

  在心灵的深处,彼此相互祝福,友谊时时刻刻温暖着我们的心田。真情诚可贵,友情价更高。有着这份情谊滋润着我们的岁月,那么我们的冬天将不再是严寒……
  我想,FRIENDSHIP 可以理解为汉语里的“同舟共渡”。因为人在船上,真正的目的并不是仅仅为了欣赏两岸的风光,所以总有上岸的时候。既然上了岸,大家各自都有自己的目的,肯定是各奔前程去了。

  所以,西方人说:A FRIEND IN NEED IS A FRIEND INDEED!

  所以,“没有永远的友谊,只有永远的利益。”就成了英国前首相丘吉尔的名言。

  我们东方人却不这么认为,老祖宗们说,与朋友交往要重“义”轻“利”,故有“君子喻以义,小人喻以利”之说。并且留下了“人生贵相知,何必金与钱”的不朽诗篇。

  于是,对“朋友”,又多了一些称呼,如结义交、忘年交、患难交、莫逆交、刎颈交,等等。�

  可在现实生活中,我吃惊地发现,真正的朋友,其实就是酒肉朋友。

  在现代社会中,所有的交际场合,几乎无一例外全都是要靠酒唱主角的,不管是红酒、白酒、国酒、洋酒、真酒、假酒,只要酒杯一端,什么话都好说,什么事都好办。所以,你端一杯酒,我端一杯酒,我们一起“干杯”,就成“哥们弟兄”。

  而在中国古代,虽然也有酒,但多是一些黄酒、浊酒、米酒之类,所以大家似乎更看重吃肉,就连孔老夫子的学费,也是拿束修(肉干)来计算的,所以你拿一块肉,我拿一块肉,我们一起“干肉”,就有了友谊。这样的人,当然就是朋友了,只要你对中国的象形文字稍有一点常识的话,你自然就会懂得为什么“朋友”会是这样两个字。

  事到如今,虽然我对朋友已经没有太多的奢求,而且也学着要达到“人生得一知己足矣”的境界,但如果用友谊的标准来衡量,我竟连一个真正的“朋友”都没有。

  友谊,相信大家都曾经拥有,也曾经失去过,失去的原因很简

  单,就是他们不懂得友情的真正含义。友谊究竟是什么?友谊是人与

  人之间长久相处建立起来的情谊,是在交往中相互信任的基础上建立

  的。

  我们都要有朋友,其实和谁做朋友,自己是可以选择的,就要看

  他的性格和你合不合得来,和他相处感觉融洽吗?因为要建立友谊就

  必须一心一意,不能“三天打鱼,两天晒网”毫无诚意。人们常用

  “形影不离”一词来形容好朋友之间的关系,真是再恰当不过了。不

  过,好朋友之间也难免有一些摩擦或一些矛盾,只要双方互相理解、

  宽容、原谅,小小的不愉快也会烟消云散,彼此的友谊也会更加深

  厚。

  鲁迅和瞿秋白,在30年代白色恐怖笼罩下,曾结下一段崇高而

  感人的友谊。两人深入交谈后,都深深被对方高尚的人格,渊博的学

  识所吸引,很快成了志同道合的朋友。当时,瞿秋白先后几次到鲁迅

  家过避难生活。在共同生活的日子里,他们一起评论文章,交流学

  问,体现了两人真挚的友谊。

  真正的友谊是不含有妒忌心理的,当朋友取得某方面的成就时,

  你应该学会欣赏他的成功。因为妒忌不仅会伤害朋友,还会使自己失

  去朋友。在朋友需要帮助时,你就要尽心尽力地为朋友排除烦恼,克

  服心理障碍,如果是学习上的帮助,你就应该把它看成是责任、义

  务,决不能轻视别人,也不能生怕别人超过自己。朋友之间应该互相

  学习,互相帮助,共同提高。倾诉心声是表达友谊的一种方式,把你

  的快乐、烦恼告诉朋友,一个人的快乐就变成几个人的快乐,一个烦

  恼就剩下半个烦恼。我还发现个别同学中有一种“奇怪”看法:是朋

  友就要讲“哥儿们义气”,不讲“哥儿们义气”就是不够朋友,这种

  看法是不对的。

  有位哲人这样评价友谊:“得不到友谊的人将是终生可怜的孤独

  者,没有友情的社会,只是一片繁华的沙漠。”可见,友谊在人生道

  路上起着重要作用,希望大家都珍惜自己身边的友谊。

  友谊,相信大家都曾经拥有,也曾经失去过,失去的原因很简单,就

  是他们不懂得友情的真正含义。友谊究竟是什么?友谊是人与人之间

  长久相处建立起来的情谊,是在交往中相互信任的基础上建立的。

  [忘年之交]
  梁代诗人何逊,8岁能写一手好诗,20岁中秀才。
  名诗人范云十分赞赏他,与他结为挚友,彼此忘记相差20岁。

  [莫逆之交]
  “莫逆”是说彼此思想感情一致,没有丝毫抵触。
  战国时,子桑户、孟子反、子秦张三人思想观点一致,
  结为“莫逆之交”。

  〔刎颈之交〕
  战国时蔺相如被拜为上卿,老将廉颇不服气,
  屡次刁难蔺相如。但蔺相如每次都退让,
  感动了廉颇,彼此成为“刎颈之交”。

  〔金兰之交〕
  魏晋时,嵇康和阮籍藐视权贵司马氏,
  而位高的山涛却与他们是好友。
  他们的友谊坚如金、香如兰,是“金兰之交”。
  真正友情是不用花钱就得到的,友情必须是志同道合,互相选择对方。友谊如同网络,那朋友就是一台台电脑,不应过于依赖某一个。其次形影不离,不是最好朋友的应有的。朋友间也要有距离隐私,你可知道赛场上搭档,训练时间外是不在一起的。即使朋友离去,很多年不联系,下次在见到时,我仍感觉我们感情没有生疏。真正朋友间会经历初始时的幸福,一起 患难,长久的平淡。我更愿意认识新的朋友,过去的也是美好记忆,相见不如怀念。
  友情是指人类或动物间的情谊或是指亲切的交谊、交情。友情涉及到相互的了解、尊重和喜欢。友情有可能在危机之后变得更加深刻。在志同道合的两人或多人之间更容易产生友情,并且以后朋友更容易一起活动。友情没有年龄、性别、国籍的差异,有些关系较亲密的朋友会发展为知己,甚至产生亲情,如同没血缘关系的亲人那样,有些会结谊成为拟亲属,部份地区又称「上契」,某些地区俗称「干字辈」,中国小说中常有结谊的例子,例如三国演义中的桃园三结义,结拜兄弟姊妹又称金兰之交,出自《易经·系辞上》「二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰」。友情往往是先考虑对方,再考虑自己。通常朋友之间遇到困难时,会互相求助,听取意见。
  如果说友谊是一颗常青树,那么,浇灌它的必定是出自心田的清泉;如果说友谊是一朵开不败的鲜花,那么,照耀它的必定是从心中升起的太阳。
  2多少笑声都是友谊唤起的,多少眼泪都是友谊揩干的。友谊的港湾温情脉脉,友谊的清风灌满征帆。友谊不是感情的投资,它不需要股息和分红。
  盈盈月光,我掬一杯最清的;落落余辉,我拥一缕最暖的;灼灼红叶,我拾一片最热的;萋萋芳草,我摘一束最灿的;漫漫人生,我要采撷世间最重的——友谊
  友谊是一片照射在冬日的阳光,使贫病交迫的人感到人间的温暖;友谊是一泓出现在沙漠里的泉水,使濒临绝境的人重新看到生活的希望;友谊是一首飘荡在夜空的歌谣,使孤苦无依的人获得心灵的慰藉。
  友谊是美酒,年份越久越醇香浓型;友谊是焰火,在高处绽放才愈是美丽;友谊是鲜花,送之于人手有余香。
  友谊是大自然的一抹色彩,独具慧眼的匠师才能把它表现得尽善尽美;友谊是乐谱上的一个跳动音符,感情细腻的歌唱者才能把它表达得至真至纯。

圣诞老人的传说在数千年前的斯堪的纳维亚半岛即出现。北欧神话中司智慧,艺术,诗词,战争的奥丁神,寒冬时节,骑上他那八脚马坐骑驰骋于天涯海角,惩恶扬善,分发礼物。与此同时,其子雷神着红衣以闪电为武器与冰雪诸神昏天黑地恶战一场,最终战胜寒冷。据异教传说,圣诞老人为奥丁神后裔。也有传说称圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称St.Nicholas.因这些故事大多弘扬基督精神,其出处,故事情节大多被淡忘,然而圣诞老人却永驻人们精神世界。

在德国,传说他把坚果和苹果放在孩子们鞋里。他乘双轮马车四处漫游,观察人们的行为,尤其是小孩,如果表现好,将会得到苹果、坚果、糖等诸多奖品。坏孩子则得一鞭子。家长们灵机一动纷纷采用此传说来鼓励孩子们听话。大大超过了新年,成为一个全民的节日。圣诞老人已经成为圣诞节最受喜爱的象征和传统。他赶着驯鹿,拉着装满玩具和礼物的雪橇挨家挨户给每个孩子送礼物的快乐老精灵的形象已深深地留在人们的记忆中。

Merry Christmas! 圣诞节快乐

Part 2 The History of Santa Claus 圣诞老人的来历

On the night before Christmas, all across the world, millions of children will be tucked in their beds while "visions of sugarplums dance in their heads." When they awake they will check their stockings to see if Santa Claus has come.

Santa Claus has become the most beloved of Christmas symbols and traditions. The image of the jolly old elf flying in a sleigh pulled by reindeers and leaving toys and gifts for every child is know worldwide.

Just like the season of Christmas, the history of the origins of Santa Claus is influenced by the customs and cultures of many countries, beginning in Asia Minor sometime around the 4th century AD. It was here that Bishop Nicholas became renowned for his exceptional generosity, especially to the very young. Many years later he became known as Saint Nicholas, the patron saint of children.

As time went on, adults began to dress in the manner of Saint Nicholas, dressed in Bishops vestments and carrying a staff., to re-enact the kindness of the saint. They went from house to house, asking if the children who lived there had been well behaved. In response to these visits, the children left their shoes outside the doors of their houses so that next morning they might find them filled with sweets and trinkets.

An Anglo-Saxon version eventually evolved and was known as Father Christmas. His character was a mixture of the Saint Nicholas and earthly perceptions of the gods Thor and Saturn. He wore robes decorated with ivy and holly and carried a switch to threaten unruly children, as well as a bag of toys to reward the well behaved.

In North America the British, German and Dutch settlers introduced their own derivations of Father Christmas and of these the Dutch figure of 'Sinterklaas' became the common favourite. Eventually this name was anglicised to become Santa Claus, the mythical figure of Christmas who placed toys, sweets and trinkets into stockings hung by the fireplace.

The modern perception of the character of Father Christmas was greatly influenced by Thomas Nast, a cartoonist with Harpers Weekly, who published a drawing of Santa Claus in 1860. This was a portly figure with white hair and a long beard, dressed in a red robe and wearing a crown of holly, holding a long clay pipe similar to that of Sinterklaas.

Perhaps the final stage in the evolution of the modern Santa Claus was brought about by publicity from the Coca Cola Company. They launched an advertising campaign in the 1930s with Santa Claus as the central figure and subsequently used the motif for the next forty years or so.

This conception of Santa Claus was produced for them by Haddon Sundblom, who built on the character and costume created by Thomas Nast to produce a cheery, chubby fellow that is still a familiar perception of the mythical Christmas character to millions of people throughout the Western world.

圣诞老人的传说在数千年前的斯堪的纳维亚半岛即出现。北欧神话中司智慧,艺术,诗词,战争的奥丁神,寒冬时节,骑上他那八脚马坐骑驰骋于天涯海角,惩恶扬善,分发礼物。与此同时,其子雷神着红衣以闪电为武器与冰雪诸神昏天黑地恶战一场,最终战胜寒冷。据异教传说,圣诞老人为奥丁神后裔。也有传说称圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称St.Nicholas.因这些故事大多弘扬基督精神,其出处,故事情节大多被淡忘,然而圣诞老人却永驻人们精神世界。

在德国,传说他把坚果和苹果放在孩子们鞋里。他乘双轮马车四处漫游,观察人们的行为,尤其是小孩,如果表现好,将会得到苹果、坚果、糖等诸多奖品。坏孩子则得一鞭子。家长们灵机一动纷纷采用此传说来鼓励孩子们听话。大大超过了新年,成为一个全民的节日。圣诞老人已经成为圣诞节最受喜爱的象征和传统。他赶着驯鹿,拉着装满玩具和礼物的雪橇挨家挨户给每个孩子送礼物的快乐老精灵的形象已深深地留在人们的记忆中。

19世纪60年代卡通制作者Thomas Nash画了一幅胖胖的、慈祥的圣诞老人作为《Harper的一周》的插图。这个圣诞老人的形象开始深深地扎根于美国人民的脑海中。随着时间的推移,圣诞老人的形象传回欧洲,传到南美洲,传遍世界各地。

Part 3 The Christmas Tree 圣诞树

A beautifully decorated evergreen tree, with colored lights ablaze inspires in many warm memories of Christmases long past. The Christmas tree has become one of the most beloved and well know holiday symbols.

The tradition of a holiday tree has been around since ancient times and has played an important part in winter celebrations for many centuries. Many pagan festivals used trees when honoring their gods and spirits. In Northern Europe the Vikings considered the evergreen a symbol and reminder that the darkness and cold of winter would end and the green of spring would return. The Druids of ancient England and France decorated oak trees with fruit and candles to honor their gods of harvests. At the festival Saturnalia the Romans decorated trees with trinkets and candles.

The use of a Christmas tree indoors appears to have begun in Germany. German Christians would bring trees into their homes to decorate. In some areas evergreen trees were scarce so the families would build a Christmas pyramid, simple wooden structures which they decorated with branches and candles.

The tradition of the Christmas tree eventually spread through out Europe. The English Royalty helps popularize the tree in England by decorating the first Christmas tree at Windsor Castle in 1841. Prince Albert, husband of Queen Victoria, decorated the first English Christmas Tree with candles, candies, fruits, and gingerbread.

When the German immigrants went to American they also brought along their Christmas trees. In the 1830's most Americans still considered the Christmas tree an oddity. One of the first public displays of a Christmas tree was set up by German Settlers in Pennsylvania. At the time many still considered the tree to be a symbol of pagans and it wasn't until the late 1800's that Americans began accepting the Christmas tree.

Early Christmas trees were often decorated with apples, nuts, cookies, colored popcorn and candles. The invention of electricity in the early 20th century and use of electrical Christmas lights helped spread the use of the Christmas tree.

It is now common in most communities through out the US to feature public displays of Christmas trees. Every year the President of the United States lights the National Christmas Tree in Washington and in New York skaters spin beneath the lighted tree of Rockefeller Center. Through Europe and the rest of the world the Christmas tree has also become readily accepted and adored.

圣诞树一直是庆祝圣诞节不可少的装饰物,如果家中没有圣诞树,就大大减少了过节气氛。关于圣诞树的来源有多种不同的传说。其中一个是说:大约在十六世纪,圣诞树最先出现在德国,德国人把长青的松柏枝拿到屋中去摆设,将之成为圣诞树。后来,由德国人马丁路德把蜡烛放在树林中的枞树枝上,然后点燃蜡烛,使它看起来像是引导人们到伯利恒去。而今日,人们已经改用粉色的小灯泡了。

另一个传说记载。在很久以前,曾有一位农民,在圣诞节那天遇到一个穷苦小孩,他热情地接待了这个小孩。小孩临走时折下一根松枝插在地上,松枝立即变成一棵树,上面挂满了礼物,以答谢农民的好意。

圣诞树真正出现在圣诞节时,首先见于德国,之后又传入欧洲和美国,并以其优美的姿态,成为圣诞节不可缺少的装饰。圣诞树的种类繁多,有天然松柏圣诞树、也有人造圣诞树及白色圣诞树。每棵圣诞树上都挂满琳琅满目的装饰品,但每棵树的顶端必定有个特大的星星,而且也只有该家庭的一家之主可以把这棵希望之星挂上。

关于圣诞节在火炉边悬挂圣诞袜也有一个有趣的传说。很久很久以前有一个心地善良的贵族,他的妻子因病去逝,抛下他和他的三个女儿。这个贵族尝试了不少发明,都失败了,但也因此耗尽了钱财,所以他们不得不搬到一家农舍里生活,他的女儿们也只得亲自烧煮、缝纫和打扫。

一晃几年过去,女儿们陆续到了出嫁的年龄,父亲却变得更加沮丧,因为他没钱给女儿们买嫁妆。一天晚上,女儿们洗完衣服后将长统袜挂在壁炉前烘干。圣人Nicholas知道了她们父亲的境况后,就在那天晚上,来到她们的家门前。他从窗口看到一家人都已睡着了,同时也注意到了女孩们的长统袜。随即,他从口袋里掏出三小包黄金从烟囱上一个个投下去,刚好掉在女孩们的长统袜里。

第二天早上,女儿们醒来发现她们的长统袜里装满了金子,足够供她们买嫁妆了。这个贵族也因此能亲眼看到他的女儿们结婚,从此便过上了幸福快乐的生活。后来,世界各地的孩子们都继承了悬挂圣诞袜的传统。有些国家的孩子则有其它类似的风俗,如在法国,孩子们将鞋子放在壁炉旁等等。

圣诞树和圣诞花卉,一般用来装饰家庭居室,也有用圣诞花卉作礼品赠亲友的。圣诞贺卡则完全是节日赠品,表达自己对别人的良好祝愿。

圣诞卡的诞生也有很多种说法,一八六四年,英国的阿尔巴特亲王特别推广这件事,就印制了一千张圣诞图画的圣诞卡,开始发售。到一八六五年,印刷的圣诞卡,开始大量销售了。首先是由德国绘画彩色的石版工厂印制以后,运送到英国去,正式发售,再从英国传到世界的各地,于是寄送圣诞卡的风俗,渐渐流行起来。当初圣诞卡的寄送,只通行在基督徒之间,到了二十世纪初,普遍风行,不论是不是基督信徒,都以圣诞卡向亲友祝福,和恭贺新年。

另一种说法:圣诞卡始于一八四四年。当时,英国维多利亚女皇和Albert太子在伦敦的温莎堡里庆祝圣诞节,邀请王族儿童入宫参加宴会,请柬上印有祝贺的词句。欧洲人从此纷纷仿效,用这种写上祝贺词的卡片来互相祝贺圣诞和新年。

圣诞卡片从早期的单色印刷至今日的色音俱全,不但让收到卡片的人大饱眼福,而且还大饱耳福,一张张会发出声音的圣诞卡使整个节日的气氛更加浓厚。

圣诞节这天,指出天下一家世界大同的理想,只有以和平与仁爱的言行达成。寄赠圣诞卡,除表示庆贺圣诞的喜悦外,就是向亲友祝福,以表想念之情。以前圣诞卡的画面,多半与耶稣圣诞有关;现在?/div>

Merry Christmas! 圣诞节快乐

Part 2 The History of Santa Claus 圣诞老人的来历

On the night before Christmas, all across the world, millions of children will be tucked in their beds while "visions of sugarplums dance in their heads." When they awake they will check their stockings to see if Santa Claus has come.

Santa Claus has become the most beloved of Christmas symbols and traditions. The image of the jolly old elf flying in a sleigh pulled by reindeers and leaving toys and gifts for every child is know worldwide.

Just like the season of Christmas, the history of the origins of Santa Claus is influenced by the customs and cultures of many countries, beginning in Asia Minor sometime around the 4th century AD. It was here that Bishop Nicholas became renowned for his exceptional generosity, especially to the very young. Many years later he became known as Saint Nicholas, the patron saint of children.

As time went on, adults began to dress in the manner of Saint Nicholas, dressed in Bishops vestments and carrying a staff., to re-enact the kindness of the saint. They went from house to house, asking if the children who lived there had been well behaved. In response to these visits, the children left their shoes outside the doors of their houses so that next morning they might find them filled with sweets and trinkets.

An Anglo-Saxon version eventually evolved and was known as Father Christmas. His character was a mixture of the Saint Nicholas and earthly perceptions of the gods Thor and Saturn. He wore robes decorated with ivy and holly and carried a switch to threaten unruly children, as well as a bag of toys to reward the well behaved.

In North America the British, German and Dutch settlers introduced their own derivations of Father Christmas and of these the Dutch figure of 'Sinterklaas' became the common favourite. Eventually this name was anglicised to become Santa Claus, the mythical figure of Christmas who placed toys, sweets and trinkets into stockings hung by the fireplace.

The modern perception of the character of Father Christmas was greatly influenced by Thomas Nast, a cartoonist with Harpers Weekly, who published a drawing of Santa Claus in 1860. This was a portly figure with white hair and a long beard, dressed in a red robe and wearing a crown of holly, holding a long clay pipe similar to that of Sinterklaas.

Perhaps the final stage in the evolution of the modern Santa Claus was brought about by publicity from the Coca Cola Company. They launched an advertising campaign in the 1930s with Santa Claus as the central figure and subsequently used the motif for the next forty years or so.

This conception of Santa Claus was produced for them by Haddon Sundblom, who built on the character and costume created by Thomas Nast to produce a cheery, chubby fellow that is still a familiar perception of the mythical Christmas character to millions of people throughout the Western world.

圣诞老人的传说在数千年前的斯堪的纳维亚半岛即出现。北欧神话中司智慧,艺术,诗词,战争的奥丁神,寒冬时节,骑上他那八脚马坐骑驰骋于天涯海角,惩恶扬善,分发礼物。与此同时,其子雷神着红衣以闪电为武器与冰雪诸神昏天黑地恶战一场,最终战胜寒冷。据异教传说,圣诞老人为奥丁神后裔。也有传说称圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称St.Nicholas.因这些故事大多弘扬基督精神,其出处,故事情节大多被淡忘,然而圣诞老人却永驻人们精神世界。

在德国,传说他把坚果和苹果放在孩子们鞋里。他乘双轮马车四处漫游,观察人们的行为,尤其是小孩,如果表现好,将会得到苹果、坚果、糖等诸多奖品。坏孩子则得一鞭子。家长们灵机一动纷纷采用此传说来鼓励孩子们听话。大大超过了新年,成为一个全民的节日。圣诞老人已经成为圣诞节最受喜爱的象征和传统。他赶着驯鹿,拉着装满玩具和礼物的雪橇挨家挨户给每个孩子送礼物的快乐老精灵的形象已深深地留在人们的记忆中。

19世纪60年代卡通制作者Thomas Nash画了一幅胖胖的、慈祥的圣诞老人作为《Harper的一周》的插图。这个圣诞老人的形象开始深深地扎根于美国人民的脑海中。随着时间的推移,圣诞老人的形象传回欧洲,传到南美洲,传遍世界各地。

(这位仁兄的回答好多啊,不过全是抄的。。。偶看到了)
圣诞节的来历
12月25日的圣诞节是庆祝基督教创始人耶稣基督生日的日子,是西方国家最大、人们最喜爱的节日。
  据基督教徒的圣书《圣经》记载,上帝决定让他的独生子耶稣基督投生人间,找个母亲,然后就在人间生活,以便人们能更好地了解上帝、学习热爱上帝和更好地相互热爱。“圣诞节”的意思是“庆祝基督”,庆祝一个年轻的犹太妇女玛丽娅生下耶稣的时刻。
  《圣经》记载,玛丽娅和木匠约瑟夫订了婚。可是,在他们同居之前,约瑟夫发现玛丽娅已怀孕。因为约瑟夫是个正派的人,又不想把这件事说出去让她丢脸,所以他想悄悄地和她分手。他正在考虑这事时,上帝的天使出现在他的梦中,对他说,“不要嘀咕了,把玛丽娅娶回家。她怀的孩子来自圣灵。她将生下个男孩子,你们给孩子起名叫耶稣,因为他将从罪恶中拯救人们。”
  尽管耶稣的确切生日并不清楚,大约是在2000年前,但是日历按着假定日期把时间分为公元前(耶稣基督诞生前)和公元后。在公元后的头三百年间,耶稣的生日是在不同的日子庆祝的。最后,在公元354年,教堂的领导人把12月25日定为耶稣基督的生日。
The history of Christmas
December twenty-fifth is Christmas celebrating the birth of Jesus Christ, the founder of the Christian religion day, is the biggest western countries, people the favorite festival.
According to Christian sacred books of the bible, god decided to let his son Jesus Christ human incarnation, find a mother, and then in the human life, so that people can better understand the god, learn to love god and love each other better. "Christmas" means "celebrate the Christ," celebrate a young jewish woman maria gave birth to Jesus of the moment.
The bible, maria and the carpenter Joseph got engaged. But, in their before cohabitation, Joseph found that maria was pregnant. Because Joseph is a decent person, and don't want to put the matter said out let her disgrace, so he'll break up with her. He is considering it, god's angels appeared in his dream, he said to him, "don't whisper, the maria to marry home. Her baby's from the holy spirit. She will give birth to a boy under, you give him the name Jesus, because he will save people from sin."
Although the exact Jesus birthday is not clear, is about 2000 years ago, but according to assume that the time calendar date is divided into the (Jesus Christ before birth) and AD. In A.D. three hundred years of the head, the birth of Jesus is in different day celebration. Finally, in A.D. 354, the church leaders December 25 as the birthday of Jesus Christ.

Merry Christmas! 圣诞节快乐

Part 2 The History of Santa Claus 圣诞老人的来历

On the night before Christmas, all across the world, millions of children will be tucked in their beds while "visions of sugarplums dance in their heads." When they awake they will check their stockings to see if Santa Claus has come.

Santa Claus has become the most beloved of Christmas symbols and traditions. The image of the jolly old elf flying in a sleigh pulled by reindeers and leaving toys and gifts for every child is know worldwide.

Just like the season of Christmas, the history of the origins of Santa Claus is influenced by the customs and cultures of many countries, beginning in Asia Minor sometime around the 4th century AD. It was here that Bishop Nicholas became renowned for his exceptional generosity, especially to the very young. Many years later he became known as Saint Nicholas, the patron saint of children.

As time went on, adults began to dress in the manner of Saint Nicholas, dressed in Bishops vestments and carrying a staff., to re-enact the kindness of the saint. They went from house to house, asking if the children who lived there had been well behaved. In response to these visits, the children left their shoes outside the doors of their houses so that next morning they might find them filled with sweets and trinkets.

An Anglo-Saxon version eventually evolved and was known as Father Christmas. His character was a mixture of the Saint Nicholas and earthly perceptions of the gods Thor and Saturn. He wore robes decorated with ivy and holly and carried a switch to threaten unruly children, as well as a bag of toys to reward the well behaved.

In North America the British, German and Dutch settlers introduced their own derivations of Father Christmas and of these the Dutch figure of 'Sinterklaas' became the common favourite. Eventually this name was anglicised to become Santa Claus, the mythical figure of Christmas who placed toys, sweets and trinkets into stockings hung by the fireplace.

The modern perception of the character of Father Christmas was greatly influenced by Thomas Nast, a cartoonist with Harpers Weekly, who published a drawing of Santa Claus in 1860. This was a portly figure with white hair and a long beard, dressed in a red robe and wearing a crown of holly, holding a long clay pipe similar to that of Sinterklaas.

Perhaps the final stage in the evolution of the modern Santa Claus was brought about by publicity from the Coca Cola Company. They launched an advertising campaign in the 1930s with Santa Claus as the central figure and subsequently used the motif for the next forty years or so.

This conception of Santa Claus was produced for them by Haddon Sundblom, who built on the character and costume created by Thomas Nast to produce a cheery, chubby fellow that is still a familiar perception of the mythical Christmas character to millions of people throughout the Western world.

圣诞老人的传说在数千年前的斯堪的纳维亚半岛即出现。北欧神话中司智慧,艺术,诗词,战争的奥丁神,寒冬时节,骑上他那八脚马坐骑驰骋于天涯海角,惩恶扬善,分发礼物。与此同时,其子雷神着红衣以闪电为武器与冰雪诸神昏天黑地恶战一场,最终战胜寒冷。据异教传说,圣诞老人为奥丁神后裔。也有传说称圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称St.Nicholas.因这些故事大多弘扬基督精神,其出处,故事情节大多被淡忘,然而圣诞老人却永驻人们精神世界。

在德国,传说他把坚果和苹果放在孩子们鞋里。他乘双轮马车四处漫游,观察人们的行为,尤其是小孩,如果表现好,将会得到苹果、坚果、糖等诸多奖品。坏孩子则得一鞭子。家长们灵机一动纷纷采用此传说来鼓励孩子们听话。大大超过了新年,成为一个全民的节日。圣诞老人已经成为圣诞节最受喜爱的象征和传统。他赶着驯鹿,拉着装满玩具和礼物的雪橇挨家挨户给每个孩子送礼物的快乐老精灵的形象已深深地留在人们的记忆中。

19世纪60年代卡通制作者Thomas Nash画了一幅胖胖的、慈祥的圣诞老人作为《Harper的一周》的插图。这个圣诞老人的形象开始深深地扎根于美国人民的脑海中。随着时间的推移,圣诞老人的形象传回欧洲,传到南美洲,传遍世界各地。


圣诞节的故事 简 短一点
1、圣诞老人为奥丁神后裔,也传说圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称ST.Nicholas。据说他原是小亚细亚每拉城的主教,名叫圣尼古拉,死后被尊为圣徒,是一位身穿红袍、头戴红帽的白胡子老头。每年圣诞节他驾着鹿拉的雪橇从北方而来,由烟囱进入各家,把圣诞礼物装在袜子里挂在孩子们的床头上或...

圣诞节的故事
故事一:圣诞老人 圣诞老人的传说来源于欧洲的民间传说。相传,圣诞老人叫做圣·尼古拉,他生活在公元4世纪,是位善良、慷慨、对孩子们非常好的有钱人。东正教尊重尼古拉,视其为创造奇迹的人。尼古拉的家庭很富有,父母也都是天主教徒,尼古拉的父母早逝,他把财产都揭给了贫穷的.人,自己加入教会,终身...

圣诞节的儿童简短故事 有关圣诞节的小故事
1、耶稣出生的故事:传说耶稣是因着圣灵成孕,由童女马利亚所生的。神更派遣使者加伯列在梦中晓谕约瑟,叫他不要因为马利亚未婚怀孕而不要她,反而要与她成亲,把那孩子起名为“耶稣”,意思是要他把百姓从罪恶中救出来。当马利亚快要临盆的时候,罗马政府下了命令,全部人民到伯利恒务必申报户籍。约瑟和...

圣诞节童话小故事【五篇】
【 篇一 】 传说有个心地善良的没落贵族,生活非常艰难。三个女儿快要出嫁了,他为没有钱给她们买嫁妆而难过。喜庆的圣诞夜,三个姑娘早早地蜷在炕上睡觉了,剩下父亲在长吁短叹。圣诞老人决定帮助他们。他在他们家的烟囱里撒下了许多金子,落进姑娘们烤在火炉旁的长统丝 袜里。从此,他们过...

关于圣诞节传说的三个小故事?
关于圣诞节传说的三个小故事 1、圣诞老人为奥丁神后裔。也传说称圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称St.Nicholas。据说他原是小亚细亚每拉城的主教,名叫圣尼古拉,死后被尊为圣徒,是一位身穿红袍、头戴红帽的白胡子老头。每年圣诞节他驾着鹿拉的雪橇从北方而来,由烟囱进入各家,把圣诞礼物装...

圣诞节的由来故事
交换礼物,寄圣诞卡,这都使圣诞节成为一个普天同庆的日子。 耶稣的出生是有一段故事的,耶稣是因着圣灵成孕,由童女马利亚所生的。神更派遣使者加伯列在梦中晓谕约瑟,叫他不要因为马利亚未婚怀孕而不要她,反而要与她成亲,把那孩子起名为“耶稣”,意思是要他把百姓从罪恶中救出来。 当马利亚快要...

圣诞节的故事 圣诞节的由来故事
圣诞节是西方国家的传统节日,是为了纪念耶稣的诞生而设立的节日。相传耶稣的母亲圣母玛利亚着圣灵成孕。当玛利亚快要临盆的时候,罗马下了命令,全部人民必须到伯利恒申报户籍。玛利亚和未婚夫约瑟只好遵命前往伯利恒。他们到达伯利恒时,未能找到旅馆住宿,只有一个马棚可以暂住。就在这时,耶稣要出生了。于是...

圣诞节的来历和传说故事
1、圣诞节的由来:圣诞节的故事源于基督教传统,据说耶稣是由圣灵成孕,由圣母玛利亚所生。天使加百列在梦中向约瑟显现,告诉他不要因为马利亚的怀孕而抛弃她,而是要与她成婚,并将孩子命名为“耶稣”,意为“拯救”。在耶稣即将降生之际,马利亚和约瑟按照罗马政府的命令前往伯利恒申报户籍。到达目的地时...

圣诞节的来历故事六篇
圣诞节的来历故事篇一 12月25日是基督徒纪念耶稣诞生的日子。 教会开始并无圣诞节,约在耶稣升天后百余年内才有。据说:第一个圣诞节是在公元138年,由罗马主教圣克里门倡议举行。 十九世纪,圣诞卡的流行、圣诞老人的出现,圣诞节也开始流行起来了。由于圣经记载耶稣生于夜间,故传统称12月24日夜为“圣诞夜”或“...

圣诞节的故事有哪些
这一切都被驾着雪橇的圣诞老人看到了,他说:多好的孩子呀,我要帮助他。于是,一片云彩降临到屋顶上,一阵雨水通过烟囱使木鞋上的火苗熄灭了。接着,圣诞老人爬上屋顶,把礼物从烟囱里扔下来,恰好掉在鞋子里。第二天,屋子里变得很暖和,孩子惊奇地发现了装满礼物的鞋子。后来,孩子用长袜子代替鞋子...

西充县13837004400: 关于传说的圣诞节的故事英语翻译200句 -
佟谦曲克: 关于圣诞树的传说 It is said that there was a farmer served a poor boy on a cold windy Chrismas Eve and gave him a big chrisemas meal. The boy cut a Fir tree's branch and inserted it into the earth.He said, "every year this time. there will be many ...

西充县13837004400: 求关于圣诞的小故事,演讲差不多要4或5分钟,最后还有中文翻译 -
佟谦曲克: 圣诞访客在马赛城的一间小鞋店内,有一个手艺精巧的鞋匠马丁,望着窗外的皑皑白雪,想起了圣诞节的主角耶稣:“今晚正是白色圣诞夜,假如明天是第一个圣诞,耶稣诞生在马赛城里,我将会送给他一双精美的小皮鞋.”说着,马丁从鞋...

西充县13837004400: 关于圣诞节的英语故事和翻译 -
佟谦曲克:[答案] Christmas is a Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. No one knows the exact date of Christ's birth, but ... mistletoe, and Christmas trees.圣诞节是基督教为了庆祝耶稣的诞生而设定的节日.没有人知道耶稣是在哪一天出生的,但是大多...

西充县13837004400: 关于圣诞节的英语小故事或话剧 加上翻译 活泼一点的~ -
佟谦曲克: 人物: Narrator: It's Christmas time. B is rehearsing Christmas songs in the yard for his School Chorus. A---在睡觉, B---在窗外唱歌.他后来引来众人. 场景: A在屋里.(摆张桌子,和椅子,趴在桌子上睡) B: (clear his throat, starts singing) I ...

西充县13837004400: 求几篇关于圣诞节的英语小短文外加中文 -
佟谦曲克:[答案] 关圣诞节的英语小短文 Christmas The Feast of Christmas It is not easy to pin-point the origins of the Christmas feast, today the more important feast of the Christmas season in most western Christian churches. One can only say for certain that the birth ...

西充县13837004400: 关于圣诞节的英语作文或故事,还要翻译. -
佟谦曲克: Christmas day is on December 25, people around the world celebrate the birth of Jesus Christ. Some people celebrate by giving gifts. Children may be thanking Santa Claus for new toys. They may also be going to church with their ...

西充县13837004400: 关于圣诞快乐的英语小故事 -
佟谦曲克: A Brother Like That A friend of mine named Paul received an automobile from his brother as a Christmas present. On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street urchin was walking around the shiny new car, admiring it. "Is this your ...

西充县13837004400: 关于圣诞节的故事 -
佟谦曲克: 圣诞节三个小故事 1.圣诞老人为奥丁神后裔,也传说圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称ST.Nicholas.据说他原是小亚细亚每拉城的主教,名叫圣尼古拉,死后被尊为圣徒,是一位身穿红袍、头戴红帽的白胡子老头.每年圣诞节他...

西充县13837004400: 关于圣诞节的英语故事和翻译 -
佟谦曲克: Christmas is a Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. No one knows the exact date of Christ's birth, but most Christians observe Christmas on December 25. On this day, many go to church, where they take part in special religious ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网