你好,高手,可以帮忙翻译西班牙文吗?谢谢!

作者&投稿:离转 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
你好,能不能帮忙翻译成西班牙语。。。谢谢,,紧急救命。。。。~

Advertencia:
1. Este producto no puede ser todos los objetos introducidos en la boca.
2. Este producto no es apto para niños menores de cinco años. Productos
3. Alejado de los niños menores de cinco lugares lugar accesible. Este producto contiene piezas pequeñas, si se ingieren, pueden causar asfixia en niños.
4. Uso de la Infancia del producto, acompañados por un adulto.

A. Usted puede de acuerdo a las instrucciones de abajo para
insertar el clavo en la posición adecuada trampa.

B. No se ha completado el rompecabezas completo antes de la uña se puede insertar suavemente en el panel, no forzada por apretados, luchando para evitar sus raíces incrustadas en el lugar equivocado y clavar.

C. Cuando hay tres o más de los agujeros que hay que hacer así, por favor seleccione la cabeza del perno con tres para completar.

D. Sobre la terminación de la verificación de toda la pieza del rompecabezas es la correcta, a continuación, presione las herramientas para clavar firmemente.

E. complacer a sus padres para instalar la frontera y levantar paredes.

Advertencia: tienen partes asfixia (asfixia) peligros. Pequeño no es adecuado para niños menores de cinco años se. Ponga

1. Este producto no es adecuado para niños

2 .. Si este producto contiene piezas pequeñas que pueden conducir a un riesgo de asfixia y no debe Los niños menores de rango en contacto con cinco.

3. Si este producto dentro del alcance de los niños, los padres deben estar bajo la dirección de la operación.

4. Para evitar el peligro de asfixia, el producto, una vez abierto, inmediatamente debe desechar las bolsas de plástico o en un lugar seguro para evitar el alcance de los niños.

Instrucciones:

1 tablero. Inserte el primer clavo en el patrón superficial, la exactitud o el uso de la fuerza después de la herramienta de toma de las instalaciones.

2. Si la posición de clavado, no es correcta, las herramientas disponibles para sacar clavos insertados detrás de la trampa.

是西班牙语,这是药 给咳嗽或者咳痰的人吃的(呼吸道问题的吧估计)
12个月以上的小孩子吃的,一天 2到3次。
还不知道副作用是什么。
若药品显示颜色的话,放心 是天然 的。。。。
其他的不重要 就是说不要放到小孩子能够够着的地方,不要扔到垃圾桶里 避免污染环境
如果怀孕的话要问医生能不能吃。。。。等等

希望对你有帮助

调出西班牙语键盘好输入西班牙文,用在线翻译软件来翻译。

法Bonjour, virtuose
日こんにちは、高段
英Hello, ace
韩안녕 하세요, 고수
。。。。。。。
就是没有看见哪个

呵呵有百度没有办不了的事,谷歌翻译


哪位高手可以帮忙写一首关于小蓟的诗词,最好是古诗词形式的
小蓟赋 野有小蓟,触目眩瞳。生叶碧绿,开花紫红。茎直刺尖,根白肉丰。大明有朱橚,就藩于开封。为救饥荒之黎民,而修德政之仁风。编入本草,收进医志。起百姓于困厄,便众人之采制。味甘苦兮性凉,功清热兮易知。血已崩兮能疗,鼻正衄兮可治。夸其作用兮效如桴鼓,品其滋味兮秀色可尝。菜...

求英语作文:急用,英语好的高手赶紧过来帮帮忙呀~~~
亲爱的皮特 Dear Peter 最近过得好吗 我是李华 好想你想你 要好好照顾自己哟 这次给你来信 想告诉你下我们学校的事情 我们学校 将于2012年 2月 12号 下午举行 “校园书市” 活动 我想邀请你来参加 这个活动就是 把你不想保留的书拿到书市上出售 喜欢那本书 还可以购买你喜欢的书 另外 大家还...

牛排,猪排,鸡排,怎么做才好吃,料理高手帮帮忙
1. 牛排:- 选用优质的牛肉,最好是带有一定数量的脂肪的肉质。- 调制一份酱料,可以包括橄榄油、大蒜、黑胡椒、迷迭香等,并将其涂抹在牛排表面。- 密封牛排,用高热烤箱或平底锅快速煎烤,直至表面金黄色,牛排熟度以自己喜好为准。2. 猪排:- 选用带有一定油花的猪排,可以用酱料腌制一晚,在...

好长时间没打乒乓球了, 请各位高手进来帮忙...
好长时间没打乒乓球了, 请各位高手进来帮忙... 20 我因为家里有点事和中考大概9个月没打乒乓球了,以前技术还不错,这样长时间不大技术会下降么?下降的严重么?怎么样能恢复?请帮我做一套恢复方案!谢谢各位球有啦... 我因为家里有点事和中考大概9个月没打乒乓球了,以前技术还不错,这样长时间不大技术会...

有高手可以帮忙解签么? 横批 三请孔明 庚寅 解曰 宅利 恙痊 谋望成...
三请孔明的意思是得来不易,需要好好珍惜。功名此去显何难 不用祈求亦自安 具体功名显贵于何时呢?那既不在早,也不在晚,时得在中间。。。你是求姻缘的:婚姻好(签批)

...请高手帮忙,回答的好可以加分哦,最后是用ps
背景是径向渐变 然后亮度对比度吧正面变亮 其他两个背光面我新建个图层用多边形套索工具圈出来 填充黑色调整了下不透明度- -

高手帮忙翻译一下,满意了再加分(最好是学生物的)
3.2. 非氧化生物杀伤剂的非氧化的生物杀伤剂比氧化的生物杀伤剂可以有效由于他们的整体控制ofbacteria、海藻和真菌。 而且,生物杀伤剂的这个类型有更加伟大的坚持,许多他们是酸碱度独立。 频繁地,氧化的生物杀伤剂和非氧化的生物杀伤剂的组合用于优选微生物学的控制。 这个小组包括许多化合物例如戊二醛...

我和我女朋友不知道干什么好了…高手帮帮忙,嘿嘿嘿
我和我女朋友不知道干什么好了…高手帮帮忙,嘿嘿嘿 我和她见面的时候就kiss吧…但是kiss多了有时候也没那么多感觉了…我还问过她,她说感觉一般吧…但是呢ML是肯定不行的…而且上面下面最好别碰…虽然我觉得也是没什么好干的了?不过…... 我和她见面的时候就kiss吧…但是kiss多了有时候也没那么多感觉了…...

改个好名字!希望高手帮忙!
性情温厚平静,一般与同事和朋友的关系好,并具有 努力奋斗不屈不挠的精神。(吉)1、总论:事业或计划之事都可达成,身为职员或公 务员,也能平步青云,步步高升,内外平顺圆满,家运昌 隆,财运不缺。但须提防他人之嫉妒及小人之拖累招来无 谓风波或损失,多在奋斗中得到稳定性的小成功。2、性格...

...5000内,但不知道该选哪种比较好,有高手能帮忙推荐一下吗?谢谢谢谢谢...
楼主可以根据自己的实际情况决定,他们都能满足你的需求。2、显卡没有太大的差别,因为540和635其实就跟马甲产品一样,都没有什么根本上的改变,不过都能流畅运行大型3D网络游戏。如果俩者价钱不是相差很大的话还是比较推荐华硕的,如果相差较大,不是很合适还是联想的比较好一点,毕竟都是大品牌,质量和...

台湾省19789826021: 你好,,,能不能帮我翻译一段西班牙文啊,,,大概意思就可以了... -
蹉魏壮腰: 这是葡萄牙文或意大利文吧,不是西班牙文大概意思标记1.您向总裁申请的CENELEC标准和其他条件的测试,我们实验室提供证明.

台湾省19789826021: 求助高手再帮忙翻译一段西班牙语(翻译器的不会采取) -
蹉魏壮腰: 请你把要翻译的西语部分在检查一下,似乎有拼写错误,...

台湾省19789826021: 哪位西班牙语高手能帮忙把这几句话翻译成西班牙语? -
蹉魏壮腰: 1. Lo siento mucho, solo vuelvo a mi casa una vez a la semana, no tengo mas tiempo libre 2.Ultimamente estoy preparando para mis examenes,lo cual no ten...

台湾省19789826021: 请高手帮我翻译下```这句西班牙语
蹉魏壮腰: 参考: 标准写法应为: que no! que no me voy enfadar contigo! estoy bien! si entiendes lo que te he dicho. 翻译:怎么会呢,我不会生你的气的.我很好,只要你能理解我就好了!! estoy bien:我很好或我没事 si entiendes:只要你能理解... enfadar:生气,抱怨

台湾省19789826021: 西班牙语高手看过来,帮忙翻译一下! -
蹉魏壮腰: 你好啊Jone 包裹已经到了,十分感谢你送给我们的小礼物,我和我表姐都十分感谢你.Vicky的礼物我会在见到她的时候交给她.这个月的月末终于给了我一个惊喜!!!我想或许我还要和你的礼物一起合个影呢!吻你(西方的礼节)希望你一切都好.

台湾省19789826021: 请西班牙语高手帮忙翻译成西班牙语!谢谢了! -
蹉魏壮腰: yo como si fuera un payaso tan torpe persiguiendote ,pero nunca han pensado para tus ojos . soy tan ridiculo

台湾省19789826021: 懂西班牙的高手朋友帮忙翻译一下谢谢!!!...
蹉魏壮腰: 你好 .对了SHUAN( 应该是名字)我和你很聊得来,还有你需要学好西班牙语,这样就能多交些朋友还能和他们更好的沟通与理解,然后你能教你的语言还有学的更多

台湾省19789826021: 请大家帮忙翻译一段话,从中文翻译成西班牙文 -
蹉魏壮腰: 二楼还是很诚实的~我这个是手工的.Buenas noches a todos. No es frecuente que se presente la oportunidad para que todos me puedan oir, diré lo que tenga que decir en chino un poco más tarde. Ahora mismo me gustaría declararle a mi futuro...

台湾省19789826021: 有一份西班牙文信件,请高手帮忙翻译一下 -
蹉魏壮腰: 我们要通知您本公司由于假期8月份暂时停止所有活动. 8月预期的款项请到了9月5日支付.最后一句是西班牙语常用的问候语, 一点难翻译的.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网