大漠孤烟直,长河落日圆 什么意思啊???

作者&投稿:仪试 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
大漠孤烟直,长河落日圆。什么意思?~

这句话的意思是浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。
这句诗出自唐代诗人王维的《使至塞上》,全诗原文如下:
单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。
白话文释义:轻车简从想去慰问边关,路经的属国已经过了居延以外。随风飘飞的千里蓬草也飘出汉塞,北归的大雁正翱翔云天。凉州之北的浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

扩展资料
创作背景:公元736年(唐玄宗开元二十四年)吐蕃发兵攻打唐属国小勃律。公元737年春,河西节度副大使崔希逸在青涤西大破吐蕃军。唐玄宗命王维以监察御史的身份奉使凉州,出塞宣慰,察访军情,并任河西节度使判官,实际上是将王维排挤出朝廷。这首诗即作于此次出塞途中。
这首诗描绘了塞外奇特壮丽的风光,表现了诗人对不畏艰苦,以身许国的守边战士的爱国精神的赞美;此诗叙事精练简洁,画面奇丽壮美。“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。

大漠孤烟直,长河落日圆意思:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。
1、原文
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
2、译文
乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
3、出处:
唐代王维的《使至塞上》

扩展资料一、创作背景
唐玄宗开元二十四年(736年)吐蕃发兵攻打唐属国小勃律(在今克什米尔北)。开元二十五年(737年)春,河西节度副大使崔希逸在青涤西大破吐蕃军。
唐玄宗命王维以监察御史的身份奉使凉州,出塞宣慰,察访军情,并任河西节度使判官,实际上是将王维排挤出朝廷。这首诗即作于此次出塞途中。
二、赏析
《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作;颔联两句包含多重意蕴,借蓬草自况,写飘零之感。
颈联两句描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑;尾联两句虚写战争已取得胜利,流露出对都护的赞叹。
此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀
三、作者简介
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,号摩诘居士。河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家。
王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职。长安收复后,被责授太子中允。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”。
王维的山水诗大都写于后期,与前人比较,他扩大了这类诗的内容,增添了它的艺术风采,使山水诗的成就达到前所未有的高度,这是他对中国古典诗歌的突出贡献。其中,写乡村景物和农家生活的田园诗充满着牧歌情调,表现他闲逸萧散的情趣和恬淡自适的心境。
如《渭川田家》 ,《春中田园作》。更多的作品着重写农村美丽如画的风光,《新晴野望》:“新晴原野旷,极目无氛垢。农月无闲人,倾家事南亩。”《山居秋暝》写暮雨方霁,山村呈现的美景。王诗中那些描绘大自然幽静恬美的山水诗具有更高的审美价值。
如《青溪》:言入黄花川,第每逐清溪水。随山将万转。趣途无百里。声喧乱石中,色静深松里。漾漾没菱荇,澄澄映葭苇。我心素已闲,清川淡如此。请留盘石上,垂钓将已矣。
通篇以心照水,用水衬心,物我融成一片,反映一种内在的对美的追求。但有些山水田园诗着力渲染空寂意境与落寞情怀。如《竹里馆》 、《辛夷坞》情走淡薄,旨归静趣。这无疑会对后世山水诗产生一定的消极影响。
王维具有多种才艺,不同艺术相互渗透对其诗歌产生了深刻的影响。他以画入诗,使其山水诗形成了富有诗情画意的基本特征。
王诗语言含蓄,清新明快,句式、节奏富于变化,音韵响亮、和谐,具有音乐美。总之,王维的山水诗无论从诗的题材内容,还是诗歌的艺术丰采上都对后世诗歌产生了深远的影响。
参考资料来源:百度百科—王维
参考资料来源:百度百科—使至塞上

浩瀚的沙漠中一缕浓烟扶摇直上,长长的黄河穿越沙漠,一轮圆圆的落日徐徐而下,轮廓鲜明

出自唐代诗人王维的《使至塞上》
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
赏析
  737年(开元二十五年),王维奉命赴西河节度使府慰问将士,该即诗人赴西河途中所作。这是一首纪行诗,诗人身负朝廷使命前往边塞。诗即记述这次出使途中所见所感。
  首二句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作,以及写作的地点并说明边塞的遥远辽阔。“欲问边”,是出使的目的。“单车”,是说随从少,仪节规格不高。诗于纪事写景之中微露失意情绪,这种情绪便是从“单车”二字引发出来。而后一句说身过“居延”这特殊的地域,则成为诗中描绘的风光景物的根据。
  三、四两句包含多重意蕴。由“归雁”一语知道,这次出使边塞的时间是春天。蓬草成熟后枝叶干枯,根离大地,随风飘卷,故称“征蓬”。这一句是诗人借蓬草自况,写飘零之感。古诗中说到蓬草,大多是自叹身世。如曹植的《杂诗》(其二)所谓“转蓬离本根,飘飖随长风”,就是著名的例子。本诗中的“出汉塞”恰与诗人此行相映照;而且,这三个字异国他乡的情味甚为浓厚,这就加深了飘零之感。去国离乡,感情总是复杂万端的,不管是出于有家难奔、有国难投的情势,还是像本诗中所写乃是因为负有使命。大约诗人这次出使,已自心境不佳,并不同于汉司马相如初得武帝青睐,出使西南夷那样的威风、气派。诗人的失意情绪或者同朝廷政治斗争有关。一向器重诗人的宰相张九龄即于本年四月贬为荆州长史。
  诗在表现上采用的是两两对照的写法。“征蓬”喻诗人,是正比。而“归雁”喻诗人则是反衬。在一派春光中,雁北归旧巢育雏,是得其所;诗人迎着漠漠风沙像蓬草一样飘向塞外,景况迥然不同。
  五、六两句写景描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑。这一联由两个画面组成。第一个画面是大漠孤烟。置身大漠,展现在诗人眼前的是这样一副景象:黄沙莽莽,无边无际。昂首看天,天空没有一丝云影。不见草木,断绝行旅。极目远眺,但见天尽头有一缕孤烟在升腾,诗人的精神为之一振,似乎觉得这荒漠有了一点生气。那是烽烟,它告诉诗人,此行快要到目的地了。烽烟是边塞的典型景物,“孤烟直”,突出了边塞气氛。从画面构图的角度说。在碧天黄沙之间,添上一柱白烟,成为整个画面的中心,自是点睛之笔。《坤雅》:“古之烟火,用狼烟,取其直而聚,虽风吹之不斜。”清人赵殿成说:“亲见其景者,始知‘直’字之佳。”这又是从用字上说。
  另一个画面是长河落日。这是一个特写镜头。诗人大约是站在一座山头上,俯瞰蜿蜒的河道。时当傍晚,落日低垂河面,河水闪着粼粼的波光。这是怎样美妙的时刻啊!诗人只标举一个“圆”字,即准确地说出河上落日的景色特点。由于选取这样一个视角,恍然红日就出入于长河之中,这就平添了河水吞吐日月的宏阔气势,从而整个画面更显得雄奇瑰丽。
  诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景。作者出使,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然。尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”。一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉。落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受。诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中。《红楼梦》第四十一回香菱学诗里说:“‘大漠孤烟直,长河落日圆’。想来烟如何直?日自然是圆的。这‘直’字似无理,‘圆’字似太俗。要说再找两个字换这两个,竟再找不出两个字来。”这就是“诗的好处,有口里说不出来的意思,想去却是逼真的;又似乎无理的,想去竟是有理有情的。”这段话可算道出了这两句诗高超的艺术境界。
  《使至塞上》为王维边塞诗的代表作。开元二十五年(737)春,河西节度副使崔希逸大胜吐蕃,王维奉唐玄宗之令出塞赴凉州宣慰,居河西节度使幕中。此诗即出塞途中所作。它叙写了作者奉命出使边塞的责任感和自豪感,以及塞外沙漠的壮景奇观,歌颂了唐帝国的幅员辽阔、国力强盛和声威远震的边功,但作者对这次战争的性质缺乏正确的认识。

“大漠孤烟直,长河落日圆。”这句诗描绘的是一幅大漠风景图:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。



翻译:大沙漠里孤烟直上,黄河边上落日正圆。
解析:“大漠孤烟直,长河落日圆。”这是唐代大诗人王维写下的千古流传的名句。
人以传神的笔墨刻画了奇特壮美的塞外风光。“大漠孤烟直,长河落日圆”,笔力苍劲,意境雄浑,视野开阔,被王国维赞为“千古壮观”的名句。试想,那茫茫无边的沙漠,只有用一个“大”字才能状其景观;在这纯然一色、荒凉无边的背景之上,那远处独起的一股炊烟,既显得孤单,又格外醒目,也只有“孤烟”二字方能状其神韵。“孤烟”之后随一“直”字,使景物一下子变得挺拔坚韧,刚直有力。“长河落日圆”,苍茫的沙漠,没有山,没有树,只有黄河横贯其间。视野所及,大漠无边无际,黄河杳无尽头,“长”字便自然涌上作者心头。而“长河”之上,是那一轮圆圆的落日,这里的“圆”字与前面的“直”字,都用得逼真传神,难以言其妙处。真像《红楼梦》里香菱所说:“这‘直’字似无理,‘圆’字似太俗。合上书一想,倒像是见了这景的。若说再找两个字换这两个,竟再找不出两个字来。”

  大漠孤烟直,长河落日圆。”这是唐代大诗人王维写下的千古
  流传的名句。多少年来,人们一直有个问题:这首诗中写的景观在哪
  里?最近,宁夏旅游局一位负责人在翻阅了许多资料并进行一些考证
  研究后认为:王维这首诗所写景色可能就在宁夏境内。

  这首诗题为《使至塞上》,全诗共有8句:“单车欲问边,属国过
  居延。征蓬出汗塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢
  侯骑,都护在燕然。”王维是以监察御史的官职奉唐玄宗之命出塞慰
  问、访察军情的。诗中提到他在萧关碰到侦察骑兵,这里的萧关就在
  宁夏的固原县附近(一说在县城东南,一说在固原县城的北面、现在
  海原县的李旺堡),这说明王维确实到过宁夏。有学者认为,王维很
  可能是从长安出发,先到固原,然后经宁夏海原县再向北到宁夏中卫
  一带渡过黄河直奔甘肃武威、张掖而去的。途中,王维为眼前的景象
  所陶醉,欣然命笔。只10个字就生动而形象地写出了塞外雄奇瑰丽的
  风光,国学大师王国维称之为“千古壮观”的名句。

  最近,宁夏学者苏忠深在《燕然山与燕然州》一文中谈到,王维
  此诗中提到的燕然州,就是唐开元元年寄治在回乐县的羁縻州,这个
  州的位置应在今宁夏中宁县(历史上曾是中卫县的一部分)。唐代由
  萧关经腾格里沙漠进入河西走廊是一条比较安全的近道,这条道路的
  渡河地点在宁夏中宁。他还写道:“在王维出使河西路过中宁时,黄
  河南北川区一派繁荣昌盛。诗中的‘都护在燕然’,燕然就是燕然羁
  縻州,它的位置在进入腾格里沙漠之前,在黄河北岸的回乐县境内。
  而唐初的回乐县则在今宁夏盐池县惠安堡。”

  由此推知,同时可看到“大漠孤烟”和“长河落日”两种景色的
  地方,可能就在宁夏的中宁、中卫一带。而且如今在这一带仍可找到
  诗中的意境。几年前,曾有高明的摄影师拍下了那令人神往的景象。
  烽烟虽然不见了,烽火台仍在,景色依然迷人。

〔今译〕大沙漠中一道孤烟直冲云霄;黄河的上游的落日圆似车轮。
〔赏析〕这两句塞上风光。大漠、孤烟、长河、落日构成了塞上(我国西北高原)的特有景色。长河,指黄河。王国维《人间词话》云:“此种境界,可谓千古壮观。”孤烟何以能直?前人有各种不同的解释。或说是用作烽火的狼粪之烟,故能直而不散;或说是水藻中多回风所致。其实也不必深究,诗人只是写他眼中所见的景象,以壮丽、雄浑的画面对西北高原的风光作了艺术的反映。这两句,同样也显示了王维持作风风格的多样化,他在雅淡清绮之外,也颇多雄浑豪放之笔。


“大漠孤火烟直,长河落日圆”全诗是什么?
《使至塞上》唐代:王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文如下:乘单车准备慰问边关,路经的属国已经过了居延。千里的飞蓬也随着飘出塞外,向北去的大雁正正翱翔蓝天。浩瀚沙漠中,一股浓烟直直飘向上天空,向那没有尽头黄河...

大漠孤烟直,长河落日圆。出自哪里?
出自唐代王维的《使至塞上》单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已...

“大漠孤烟直,长河落日圆”出自哪首诗
诗意 “大漠孤烟直,长河落日圆”:广阔无边的大沙漠中,远远地升起一根直指苍天的烟柱;万里黄河自西向东,像玉带一样从大漠里流来,一轮浑圆的红日,正悬挂在西边天际地平线上的河面。王维《使至塞上》赏析。王维单车欲问边,属国过居延.征蓬出汉塞,归雁入胡天.大漠孤烟直,长河落日圆.萧关选候骑,...

“大漠孤烟直,长河落日圆”的意思出处及全诗赏析
浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。大漠孤烟直,长河落日圆出自哪首诗?此句出自唐代王维《使至塞上》。全诗如下:《使至塞上》 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。《使至塞上》翻译乘单车想去慰问边关,路经的属...

赏析 大漠孤烟直,长河落日圆?
译文:浩瀚沙漠中孤烟直上,黄河边上落日浑圆。“大漠孤烟直,长河落日圆”,在广表无边的边塞沙漠,烽火台燃起的一股浓烟冲天直上,显得格外醒目,格外壮观。“直”字,还包含刚毅、挺拔的意思,象征边塞军民坚不可摧的抗敌意志和誓死守卫边疆的英雄气慨。这大约就是“似乎无理”,“想去竟是有理...

王维大漠孤烟直,长河落日圆什么意思?
大漠孤烟直,长河落日圆。解释:浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。此句描写边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑,一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。原文 王维《使至塞上》单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。...

大漠孤烟直,长河落日圆 解释
作者:【王维】 年代:【唐】 体裁:【五律】 类别:【边塞】单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文:轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞。象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞的归雁一样进入边境。浩瀚沙漠中醒目的烽烟...

大漠孤烟直,是出自哪首古诗
朝代:唐代 作者:王维 原文:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都...

大漠孤烟直,长河落日圆的意思。?
大漠孤烟直,长河落日圆的意思是:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。使至塞上 【作者】王维 【朝代】唐 译文对照 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文 乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,...

大漠孤烟直,长河落日圆的意思是什么
大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。二、译文 轻车简从将要去慰问边关,我要到远在西北边塞的居延。像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前线未归。三、出处 唐·王维《使至塞上》赏...

民权县18898846353: 大漠孤烟直,长河落日圆.的意思是什么呀?(> --
衡奚忆辛:[答案] 在大漠中独自行走看见袅袅的炊烟升起,在大漠中显得更加地笔直.站在河的对岸,看见落日落下在河岸边上,更显得落日圆了. 其实,就是说诗人在一种比较孤寂的环境里,将所看见的事物美化了.

民权县18898846353: 大漠孤烟直,长河落日圆的解释是什么. -
衡奚忆辛:[答案] “大漠孤烟直,长河落日圆”.无际无涯的大漠中,一缕烽火台上的孤烟,直上青天;长河似带,落日降临,异常浑圆,这两句诗,凸现了大漠粗犷、强毅的精神,凝聚了诗人的心态,从诗的字句看,语不惊奇,朴实无华,但却能状难言之景于目前,...

民权县18898846353: 大漠孤烟日长河落日圆这一句诗词的意思 -
衡奚忆辛: 王维《使至塞上》诗中的千古名句“大漠孤烟直,长河落日圆”的:广阔无边的大沙漠中,远远地升起一根直指苍天的烟柱;万里黄河自西向东,像玉带一样从大漠里流来,一轮浑圆的红日,正悬挂在西边天际地平线上的河面.

民权县18898846353: 大漠孤烟直长河落日圆含义 -
衡奚忆辛: “大漠孤烟直,长河落日圆.”这句诗描绘的是一幅大漠风景图:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆.

民权县18898846353: 大漠孤火烟直长河落日圆什么意思 -
衡奚忆辛:[答案] “大漠孤火烟直,长河落日圆”出自唐代诗人王维的五言律诗《使至塞上》,描绘了塞外黄昏雄奇壮观的景象.上句“大漠孤烟直”,是说浩瀚无垠的大沙漠上,但见孤零零的一股浓烟拔地而起,笔直地冲上云霄;下句“长河落日圆”,是写地平线...

民权县18898846353: 大漠孤烟直,长河落日圆的意思.
衡奚忆辛: 大漠孤烟直,长河落日圆.诗意:浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆.

民权县18898846353: 大漠孤烟直,长河落日圆.的意思是什么? -
衡奚忆辛:[答案] 浩瀚的沙漠中一缕浓烟扶摇直上,长长的黄河穿越沙漠,一轮圆圆的落日徐徐而下,轮廓鲜明

民权县18898846353: 大漠孤烟直,长河落日圆是什么意思,解说词少点,不要讲诗人,只要这句话的意思,其他一律不许讲 -
衡奚忆辛:[答案] 沙漠茫茫无;纯然一色、荒凉无边,那烽火台上燃起的一缕白烟直上云霄 ,苍茫的沙漠,没有山,没有树,只有黄河横贯其间,视野所及,大漠无边无际,黄河杳无尽头长河”是那一轮圆圆的落日.

民权县18898846353: 大漠孤烟直,长河落日圆.这句诗的意思是什么?就这两句,不要整首诗! -
衡奚忆辛:[答案] 大漠上的狼烟象柱子一样的直,大江边的落日跟盘子一样圆

民权县18898846353: 大漠孤烟直,长河落日圆的意思是什么啊?明天就要要!1老师叫的,必须. -
衡奚忆辛:[答案] 一眼看去之间广阔大漠上一片荒凉,唯有一行孤烟袅袅升起. 视线顺延而上,之间场合之外,一轮落日正圆. 楼上的是用直译,只能是这点长度的,因为要追求准确. 我这个是意译的,主要是要表现意境,所以长一点. 楼主要是是要考翻译题用的,最好...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网