间违う 和 间违える 之间有什么不同

作者&投稿:呈馨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
违う和间违う区别~

违う (自动词) 差异,不同,不一样;错误;违背,相反,不对头。
间违う(他动词、自动词) 弄错,搞错;错误。
间违う做他动词时与违う (自动词)的区别比较明显。
间违う做自动词时与违う (自动词)区别,举例说明:
答えは违う/回答不一样。
答えは间违った/答错了。

间违い 一般用于名词

それですむと思ったら大间违いだ/以为那就算了事,就大错特错了

自动词与他动词的区别
间违う好像是。。。が间违う
强调一个客观状态,X东西(本身)是错的
间违える好像是。。。は。。。を间违える
强调人的动作,X东西被人弄错了,强调了是由于人的主观性造成的。

不过也可能说反了……我自、他动词分的不太好……

楼上正解.间违う是自动词,也就是不及物动词.间违える是他动词,也就是及物动词...
前者是错误的意思,后者是弄错的意思.
用英语来作比方差不多是be wrong与mistake的关系...

间违う是强调状态,间违える是强调动作, ∴ 间违う是强调「错」,间违える是强调「弄」错。

间违える他动词 别人的动作

彼は日本语が下手だから、よく间违える。

他的日文不好,总是弄错。

间违う自动词 无意识,自然现象

间违うことで英语を覚える。

(无意)说错误的事情,用这样的方法记住英文。

间违う 不对;不是
间违える 搞错;弄错


长丰县17242879736: 间违う 和 间违える 之间有什么不同
舟丁龙凤: 间违う是强调状态,间违える是强调动作, ∴ 间违う是强调「错」,间违える是强调「弄」错.

长丰县17242879736: 日语:间违う 间违える这两个词有什么区别?怎么使用?详细举一下例子 -
舟丁龙凤: 很微妙的区别.前者是本应该这样做的事缺做成另外的样子,后者是把两样东西搞混了

长丰县17242879736: 「间违えない」と「间违いない」の区别 -
舟丁龙凤: 【间违えない】:不要做错 【间违いない】:一定、肯定(没有错) “间违えない”是“间违える”的否定形式.“间违える”是一个他动词,可以理解为人行为上的主观造成错误.其否定形式就是不要去做错.“间违いない”是“间违う”的否定形式.“间违う”是一个自/他词,主观和客观的错误都有可能,但通常的用法是客观错误更多些.

长丰县17242879736: 间违える、间违う有什么区别? -
舟丁龙凤: 间违える他动词 别人的动作彼は日本语が下手だから、よく间违える.他的日文不好,总是弄错.间违う自动词 无意识,自然现象间违うことで英语を覚える.(无意)说错误的事情,用这样的方法记住英文

长丰县17242879736: 关于复合动词 连用形+间违える(间违う),有这种复合词吗? -
舟丁龙凤: 前面两个问题是对的,有这复合动词. 最后一个问题 ,你查的也是对的. 「间违え」→他动词の「间违える」、「间违い」→自动词の「间违う」の连用形が名词化したものなのです. 首先「间违える」(「间违え」の他动词)の意味.失败す...

长丰县17242879736: 日语 违います 间违えます 的区别 -
舟丁龙凤: 两者都有错了的意思,但是强调的不同.实际在日语中应用的时候区别也挺大的,翻成中文都有错了的意思.违います 强调的是不同间违えます 强调的是搞错

长丰县17242879736: 「间违える」和「间违う」的区别 -
舟丁龙凤: 「间违えない」 不要犯错(不要做错误的事情) 「间违いない」 没有错误(全部正确)

长丰县17242879736: 间违う、间违える在解释弄错的时候是否能混用? -
舟丁龙凤: 间违う:用来表示XXX(主语)把xxx(事务)做错,弄错了.间违える:用来表示XXX(可以是人或事务)被XXX(人)给搞错了.不是可以不可以混用的问题,是要看你象表示那个语序的问题.

长丰县17242879736: 「间违いない」「间违いあります」意思是一样的吗 -
舟丁龙凤: 「间违いない」 动词まちがう的简体否定形、 表示 错,错误, 强调对还是错「间违いあります」是动词まちがう的连用形间违い+あります,表示有错, 强调有没有错.按正规的语法,间违い后面应该加格助词が、但在口语里经常被省略.

长丰县17242879736: 间违えていなかった -
舟丁龙凤: 【补动】 (1)表示动作、作用正在进行之中.(主体の动きを表す动词について、その动きが継続・进行中であることを表す.)しゃべっている./正在说话. (2)表示动作结果继续存在.(主体の変化を表す动词について、その结果が持続して...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网