求《卡斯特桥市长》及《The Mayor of Casterbridge》的 英文读后感200-300词。

作者&投稿:侨秆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
THE MAYOR OF CASTERBRIDGE卡斯特桥市长里的比较经典的句子(英语)~

Chapter 1.
He rose and walked to the entrance with the careful tread of one conscious of his alcoholic load.
No other than such relationship would have accounted for the atmosphere of stale.
The same dust as it lay on the road deadening their footfalls like a carpet.
He asked phlegmatically, designating the village in his van by a wave of the broadsheet.
Chapter 2.
The morning sun was streaming through the crevices of the canvas when the man awoke.
Among the odds and ends he discerned a little shining object, and picked it up.
This seemed to accord with his desire.
Weeks counted up to months, and still he searched on, maintaining himself by small jobs of work in the intervals.
Trees had put on as of yore their aspect of dingy green.
A glance was sufficient to inform the eye that this was Susan Henchard's grown-up daughter.
Having sufficiently rested they proceeded on their way at evenfall.
Chapter 5.
That laugh was not encouraging to strangers, and hence it may have been well that it was rarely heard.
There was temper under the thin bland surface--the temper which, artificially intensified, had banished a wife nearly a score of years before.
The interruption was sufficient to compel the Mayor to notice it.
Chapter 6.
Men were putting their heads together in twos and threes, telling good stories, with pantomimic laughter which reached convulsive grimace.
Chapter 7.
The tremors in Susan Henchard's tone might have led any person but one so perfectly unsuspicious of the truth as the girl was, to surmise some closer connection than the admitted simple kinship as a means of accounting for them.
Chapter 12.
Can it be that it will go off so easily!" he said. "Poor thing--God knows! Now then, to make amends to Susan!"
Chapter 44.
The bright autumn sun shining into his eyes across the stubble awoke him the next morning early.
Chapter 45.
On it there was pencilled as follows.
But it was by no means easy to set about discovering Henchard.
His face showed marks of deep sadness, his eyes lighting on them with an unfocused gaze.
自己曾经摘过,正好呵呵

  这个好像没有完整的清单.

  《名著名片》2002年译制片目录

  里斯塔贝尔 (Christabel) ……………………………………………………(4集,英国)

  经度 (Longitude)………………………………………………………………(英国)

  卡斯特桥市长 (Mayor Of Casterbridge, The)……………………………(英国)

  尼古拉斯·尼克尔贝 (Nicholas Nickleby) ……………………………… (英国)

  布衣公主(Rag Nymph, The) …………………………………………………(英国)

  奥瑟罗 (Othello) …………………………………………………………… (英国)

  大卫·科波菲尔 (David Copperfield) …………………………………… (英国)

  劝导 (Persuation) ……………………………………………………………(英国)

  安徒生传 (My Life As A Fairytale) ………………………………………(英国)

  安娜·巴甫洛娃:永恒的芭蕾女皇

  (Anna Pavlova: A Woman For All Time)……………………………………(英国/美国/苏联)

  宾虚 (Ben-Hur) ………………………………………………………………(美国)

  十字小溪 (Cross Creek)………………………………………………………(美国)

  常青树 (Evergreen)……………………………………………………………(美国)

  西北偏北 (North By Northwest) ……………………………………………(美国)

  绿野仙踪 (Wizard Of Oz, The) ……………………………………………(美国)

  西北偏北/谍海疑云 (North By Northwest)…………………………………(美国)

  太阳照常升起 (Sun Also Rises, The) ……………………………………(美国)

  午夜回忆 (Memories Of Midnight) …………………………………………(美国)

  共同起诉 (Class Action) ……………………………………………………(美国)

  白鲸 (Moby Dick)………………………………………………………………(美国)

  李尔王 (King Lear)……………………………………………………………(美国)

  阿伊宋和金羊毛的故事 (Jason And The Argonauts)………………………(美国)

  唐璜/唐乔瓦尼 (Don Giovanni) (歌剧) …………………………………(意大利)

  小小的古老世界 (Piccolo Mondo Antico) …………………………………(意大利)

  意大利式的婚礼 (Matrimonio All Italiana)………………………………(意大利)

  复活 (Resurrezione) …………………………………………………………(法国/德国/意大利)

  堂吉诃德 (Don Quixote)………………………………………………………(西班牙/澳大利亚)

  悲惨世界 (Miserables, Les) ………………………………………………(多集,法国)

  居里夫人—令人尊敬的女人(Marie Curie-Une Femme Honorable)………(法国)

  巴尔扎克(Balzac)………………………………………………………………(法国)

  屋顶上的轻骑兵(Hussard Sur Le Toit, Le)………………………………(法国)

  爱因斯坦(Hello Einstein!)…………………………………………………(法国)

  包法利夫人 (Madame Bovary)…………………………………………………(法国)

  死魂灵 (Myortvye Dushi) ……………………………………………………(5集,俄罗斯)

  印度王公的女儿(Maharajah’s Daughter, The) …………………………(德国)

  茶花女 (Dama Kameliowa) ……………………………………………………(波兰)
  *《汤姆和薇薇》(5月11日.12日)
  · 艰苦岁月(4月20日、27日)
  · 真相的代价(4月6日、13日)
  · 沙皇密使(3月23日、30日)
  · 安娜·卡列尼娜(3月16日)
  · 依阿宋和金羊毛(3月2日、9日)
  · 茶花女(2月23日)
  · 杰克与豆茎(2月9日、2月16日)
  · 卓别林默片系列(2月2日)
  · 包法利夫人(1月26日)

  曾经放过的片子: 《魂断蓝桥》、《四月之爱》、《翠堤春晓》、《伦勃朗》、《神曲》、
  《第七封印》、《十诫》、《蓝》、《白》、《红》、《两生花》、《罗生门》、《乱》、
  《西伯利亚的理发师》、《纯真年代》、《看得见风景的房间》、《情书》、《大卫·科波菲尔》、《基度山伯爵》、《高老头》、《摩尔·费兰得斯》、《红与黑》、威尼斯商人、丽贝卡、小小的古老世界、《乱世佳 人》、克里丝塔贝尔、百万英磅、《苔丝》、十字小溪、远离尘嚣、。《为戴茜小姐开车》、《恐惧的代价》《莫斯科不相信眼泪》、《悲惨世界》、《居里夫人》、《80天环游地球》、〈卡斯特桥市长>、、<三十九级台阶、《尼罗河惨案》、《逃离索比堡》、《德黑兰43年》、《静静的顿河》
  灵与肉 (Body And Soul)    (6集,英国)
  无翅的小鸟 (Wingless Bird, The)   (3集,英国)
  顺时针 (Clockwise)      (英国)
  霍恩布洛尔 (Hornblower)    (3集,英国)
  夜雾奇缘 (Divorce Of Lady X, The)    (英国)
  百万英镑 (Million Pound Note, The)   (英国)
  39级台阶 (39 Steps, The /1935)   (英国)
  39级台阶 (39 Steps, The /1978)   (英国)
  弗洛斯河的磨坊 (Mill On The Floss, The)    (英国)
  回家 (Coming Home)     (英国)
  钢木兰 (Steel Magnolias)     (美国)
  四个火枪手 (Four Musketeers, The)     (美国)
  不归河 (River Of No Return)     (美国)
  奥立弗! (Oliver!)      (美国)
  七年之痒 (Seven Year Itch, The)   (美国)
  世界尽头一丝光 (Light At The Edge Of The World, The)(美国/西班牙)
  丽贝卡 (Rebecca)   (美国)
  圣母院的敲钟人 (Hunchback Of Notre Dame, The)(美国)
  小镇除恶 (Silverado)    (美国)
  小妇人 (Little women)       (美国)

  另外下面这个帖子也不妨一看:
  中央电视台1979--2001播放或引进的外国电影或电视剧目
  http://www.douban.com/group/topic/1040788/

  1.

  《The Mayor of Casterbridge 》• Thomas Hardy's 1886 novel written an important. The story took place in 19th century Britain, the main character in the novel - Hang Chad hard work, Fajia enrichment, from a nameless boy climb up the mayor's throne, the ultimate result of the weakness of character by the fate of the Zhuonong, lonely in the final in poverty Miserable to die. • Hang Chad Michael is a young man playing the grass, people, integrity, kindness. In a drunk, to just five for the price of Nigeria, put his wife and daughter to sell a sailor - Newsom. Jiuxing of Health, he Fanran repent, under the weight of the oath, the 20-year absolute Dijiubuzhan. Later, through hard work, his business prosperous and respected, but also when the bridge on the Lancaster mayor. 18 years later, when he decided to Yaoqu his lover Lucy Tower, his ex-wife emerged. His ex-wife that her husband killed sailors of the sea, they brought her daughter - Elizabeth Jane came • Hang Chad. So, he and his ex-wife back in the good. Hang Chad because of the business partner of Alfred the jealousy, exclusion, coupled with his stubborn nature Zhiniu, the business had failed and lost the mayor's public office. His ex-wife after his death, he accidentally found his daughter Elizabeth was not his own daughter. He is very troubles began cold-shouldered Elizabeth. She had to move out to Chad and the Hang tower of the old lover Lucy live. Mr Frederick had intended to Chad and the structure of the tower Lucy was in love with the law Alfredsson and married him. Law Alfredsson became Hang Chad business and love on the competitors. Bankruptcy and humiliation he caught Langbei position, and the sale of wives he indecent acts have begun to spread open. Lapo he can not rely on the law Alfredsson to work to support themselves. Elizabeth became his only consolation. Can Haojingbuchang, Newsom and his daughter Elizabeth and back of identification. Alfredsson and the law in Elizabeth's wedding, he was cold-shouldere.

  2.

  The text of this edition is based on the Wessex Edition of 1912, which was revised and corrected by the author. It has been collated with the Mellstock Edition of 1920, for which Hardy submitted final corrections.
  "Backgrounds and Contexts" provides new and invaluable source material on Victorian Dorset and, in particular, Dorchester, Hardy’s native home and the town upon which Casterbridge is based. Included are six of Hardy’s nonfiction writings, notably excerpts from his essay "The Dorsetshire Laboure" (1883), in which he frankly comments on the social changes he has witnessed in the county. Hardy’s Wessex is further examined in an essay by Michael Millgate, by maps of Casterbridge and Wessex, and by a key to local place names. Christine Winfield discusses the novel’s manuscript and its complicated history.
  "Criticism" collects seventeen wide-ranging assessments of the novel-six new to the Second Edition-from both contemporary and modern critics, including Virginia Woolf, Albert J. Guerard, Julian Moynahan, John Paterson, Michael Millgate, Irving Howe, J. Hillis Miller, Ian Gregor, Elaine Showalter, George Levine, William Greenslade, H. M. Daleski, and Suzanne Keen.
  A Chronology and Selected Bibliography are also included.


卡斯特桥市长的中文版本
1981年,《卡斯特桥市长》,侍桁译,上海译文出版社1999年,《卡斯特桥市长》,韩丽、静生译,南方出版社2002年,《卡斯特桥市长》,曾胡译,译林出版社2004年,《卡斯特桥市长》,张玲、张扬译,人民文学出版社2006年,《嘉德桥市长》,吴奚真译,大地出版社 ...

哈代的主要长篇小说有哪些?
他重要的作品有长篇小说《绿阴下》《远离尘嚣》《还乡》《德伯家的苔丝》《无名的裘德》和《卡斯特桥市长》等,这些作品反映了英国农村资本主义发展后引起的社会经济、政治和道德风俗等方面的变化和破产农民的悲惨命运,揭示了“维多利亚盛世”帷幕掩盖下的英国社会的深刻危机。

哈代主要作品
哈代的其他作品如《威塞克斯诗集》延续了他对乡村生活的关注,《故乡人归来》描绘了回归故乡的情感,而《无名的裘德》则是一个关于理想与现实碰撞的故事。《远离尘嚣》和《卡斯特桥市长》揭示了社会变迁和个人命运的交织,《美丽的独身》和《绿林荫下》则以女性角色的视角展现了细腻情感。《还乡》和《一个...

托马斯 哈代的主要小说
《远离尘嚣》《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》哈代(1840~1928)英国诗人、小说家。他是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其出色的诗歌开拓了英国20世纪的文学。哈代1840年6月2日生于英国西南部的一个小村庄...

德伯家的苔丝的作者
是英国维多利亚时期的诗人、小说家。马斯哈代是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统,晚年以其出色的诗歌开拓了英国20世纪的文学。其一生共发表了近20部长篇小说,代表作品有《德伯家的苔丝》《无名的裘德》《还乡》和《卡斯特桥市长》等。

哈代现实主义创作的最高成就是
对美好感情的赞美和对人类苦难命运所作的苦苦思索。哈代全名托马斯哈代,英国诗人、小说家。哈代一生共发表了近20部长篇小说,代表作有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》等。哈代1840年出生于英国多塞特郡,1862年开始进行文学创作,1878年发表小说《还乡》,1891年发表小说《...

哈代创作的各类小说中成就最高的是
性格与环境小说。哈代一生共发表了近20部长篇小说,代表作有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》等。获得荣誉:1910年,哈代获得英国文学成就奖。

哈代威塞克斯小说具体有那几部?
哈代的《威塞克斯》是诗集,为1898年创作。他其余的作品有:性格与环境的小说:《绿林荫下》、《远离尘嚣》、《还乡》、《卡斯特桥市长》、《林居人》、《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》罗曼史与幻想的小说,大致包括:《一双湛蓝的秋波》、《司号长》、《塔中恋人》、《意中人》精于结构的小说:...

关于哈代几个代表作的翻译
托马斯 哈代 Thomas Hardy (1840 - 1928)1.《还乡》(1878)The Return of the Native 2.《卡斯特桥市长》(1886)The Mayor of Casterbridge 3.《远离尘嚣》(1874)Far from the Madding Crowd 4.《德伯家的苔丝》(1891)Tess of the D'Urbervilles 5.《无名的裘德》(1896)Jude the Obscure ...

关于哈代几个代表作的翻译
托马斯 哈代 Thomas Hardy (1840 - 1928)1.《还乡》(1878) The Return of the Native 2.《卡斯特桥市长》(1886)The Mayor of Casterbridge 3.《远离尘嚣》(1874) Far from the Madding Crowd 4.《德伯家的苔丝》(1891) Tess of the D'Urbervilles 5.《无名的裘德》(1896) Jude the...

皇姑区15792928199: THE MAYOR OF CASTERBRIDGE卡斯特桥市长里的比较经典的句子(英语)至少二十句,尽量每句都短一点,急 -
裔贴苏力:[答案] Chapter 1.He rose and walked to the entrance with the careful tread of one conscious of his alcoholic load.No other than such relationship would have accounted for the atmosphere of stale.The same dus...

皇姑区15792928199: 关于托马斯.哈代 -
裔贴苏力: 我来谈谈个人感受. 我读过《苔丝》、《还乡》和《卡斯特桥市长》 觉得哈代的作品当中有一种特别出色的心理描写.哈代善于用景色来烘托人物的心情.如果写景色很好的话,那么主人公的心情也一定很好.反之亦然.另外觉得哈代这个人应该很悲观吧,他在自己的五十岁生日的日记当中写道:到今天为止,我寻找上帝已经找了五十年了,如果他真的存在,我早就找到了.表达了自己当宗教的否定.当时他的作品结局都很悲惨,在《卡斯特桥市长》的结尾,他写道“幸福,不过是一幕苦难剧中偶然的一段插曲而已”.

皇姑区15792928199: THE MAYOR OF CASTERBRIDGE卡斯特桥市长里的比较经典的句子(英语) -
裔贴苏力: Chapter 1.He rose and walked to the entrance with the careful tread of one conscious of his alcoholic load.No other than such relationship would have accounted for the atmosphere of stale.The same dust as it lay on the road deadening their footfalls ...

皇姑区15792928199: 寻找令人触景生情的景物描写或素材 -
裔贴苏力: 北风 没有人能够明白北风,从没有谁见到了北风的心脏,他们说北风是无知的毁坏,他们说北风无头五首,只是一条像女人的累赘裙边一样的脚. 北风,啊,深夜的黑暗里从地心底层吼射出来的北风,你的声音多么壮!多么的猛!在玄色的天...

皇姑区15792928199: 英 托马斯.哈代除了《苔丝》还写过什么
裔贴苏力: 《穷人与贵妇》 《绿林荫下》 《一双湛蓝的秋波》 《远离尘嚣》 《还乡》 《卡斯特桥市长》 《林居人》 《德伯家的苔丝》 《无名的裘德》

皇姑区15792928199: 卡斯特桥市长 THE MAYOR OF CASTERBRIDGE怎么样 -
裔贴苏力: 哈代的小说大体分为三类:性格与环境的小说、罗曼史与幻想的小说和精于结构的小说.其中以第一类最为重要,其比较重要的代表作都属于性格与环境小说,《卡斯特桥市长》根据同名小说改编. 一如小说的结尾所言“幸福不过是一场痛苦的大戏曲里偶然的插曲而已”,迈克尔亨察尔原是一个打草工,十九年间奋斗成为卡斯特桥市长,短短两年后又沦为打草工,最后孤苦伶仃一个人凄惨死去.在亨察尔悲剧的一生中,幸福真的只... []

皇姑区15792928199: 卡斯特桥市长情节思想类似或相反的书
裔贴苏力: 托马斯·哈代在《卡斯特桥市长》中亨察尔与伐尔伏雷的故事结构与《旧约·撒母耳记》中扫罗和大卫 交往故事的诸多相似之处,

皇姑区15792928199: 卡斯特桥市长的中文版本 -
裔贴苏力: 1981年,《卡斯特桥市长》,侍桁译,上海译文出版社1999年,《卡斯特桥市长》,韩丽、静生译,南方出版社2002年,《卡斯特桥市长》,曾胡译,译林出版社2004年,《卡斯特桥市长》,张玲、张扬译,人民文学出版社2006年,《嘉德桥市长》,吴奚真译,大地出版社

皇姑区15792928199: 寻《汤姆布朗的求学生涯》等书评 -
裔贴苏力: 《卡斯特桥市长》讲述主人公亨察尔原是个打草工,因醉酒将妻女出卖.事后追悔莫及,从此滴酒不沾,发奋致富,二十年后当上了卡斯特桥市长,后来妻女回到了他的身边,但灾难也接踵而至.由于他的刚愎、偏执,与原来的合伙人闹翻,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网