请德语高手找下Es zittern die morschen Knochen的德语歌词和中文歌词

作者&投稿:诺视 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请德语高手找下Es zittern die morschen Knochen的德语歌词和中文歌词~

纳粹刺刀上的赞美诗:希特勒统治下的“诗歌战”“……今天,德国属于我们 明天,我们将占领世界!……” 如同世界上其它的军歌一样,纳粹党诗人眼中,世界是完全二元对立的,即使同样的死亡,也完全有着不同的意义。 “在井栏上把长刀磨利, 用长刀刺进犹太人的身体, 血要淌得又稠又急 ……血必须涌流…… 犹太会堂里吊起一头黑猪 把手榴弹塞进议会大楼! 血必须涌流…… 把婊子从御床上拖起来, 用犹太胖子给断头台上油, 血必须涌流。” 这类“抽筋”、“剥皮”、“下油锅”的“大无畏”革命词汇,能有效地压制“革命者”那内心深处被人性本能所激发出来的畏惧。而充斥其中的粗词鄙语,则以人民群众所“喜闻乐见”的草根形式,记录下那个野蛮时代的非常态生活和心理。 但是,当“我们自己”同样被血腥地杀戮后,死亡成了一种美丽的告别方式,成了杀身成仁的通道和工具,甚至成了一种值得追求的荣耀: “……我们也将这样死去,正如他们一样 十八岁就成为英雄 这叫做:我们前线的庆典!” 第三帝国诗歌的贡献之一,就是将枯燥的政论文字入诗。诗歌成了社论,诗歌成了宣言。在本该作为个人情感宣泄的诗歌中,“我”彻底消失了,取而代之的只有“我们”,政党-国家-民族共同体,成功地实现了对个体生命空间的全面占领。 “我们像以往一样对这个召唤着迷… 因为我们的拳头紧握旗帜! 因为我们紧握它,它也维系我们并迎风招展。 这样我们敢于奔赴任何险境。……” 格哈德·舒曼这首诗,总共十一行,却九次出现了“我们”。更多的同类诗歌,则是彻底放弃了个体私语式的抒情语态,成为分行写作的社论而已。 纳粹诗人们不仅拿起笔杆子热烈地歌颂领袖,也扛起了枪杆子投入了战场。 汉斯·保曼是帝国青年的骄傲,因其对“国家社会主义事业”的突出贡献,而荣获纳粹党内最高荣誉之一“迪特里希?艾卡特奖”(Dietrich Eckart Preis)。他不仅能写诗,而且能作曲,第三帝国官方工会“帝国劳工阵线” (DAF-Deutsche Arbeitsfront)的会歌,就是他的作品,标题充满了纳粹特色:《朽骨战栗》(Es zittern die morschen Knochen)。作为帝国青年部(Reichsjugendführung)的文化事务负责人,保曼成为纳粹党团结和凝聚青少年的核心人物。他在帝国诗人大会发表的著名演讲《对诗人的考验》,成为帝国诗人们用诗歌捍卫“神圣的纳粹主义”的号角。就是这样的一个青年典型,并没有在后方享受自己的荣耀,在1939到1945年的六年间,汉斯?保曼以501宣传连连长的身份,驻守在德国东部战线,与冰雪严寒及枪林弹雨朝夕为伍。 格哈德?舒曼直接扛起了枪,在前线浴血奋战,直到1942年受伤后才回到斯图加特,随后成为武装党卫队(Die Waffen-SS)高级军官;海因里希?阿纳克虽然是瑞士人,却主动加入德国国籍,作为帝国文化协会委员,战争期间,他一直服务在最前线,有时分析情报,有时当卫生员,有时则干脆扛枪作战...... 纳粹的诗歌能作为枪炮和刺刀使用,并且锋利无比,或者正是因为诗人们用自己的血肉,走出象牙塔,实践了一种残酷的血与火的“行为艺术”。

除非你付房租,否则你就要搬走 es sei denn插入两个句子之间表示除非...否则... 前句以后句为条件 =außer wenn

1. Es zittern die morschen Knochen
Der Welt vor dem roten Krieg,
Wir haben den Schrecken gebrochen,
Für uns war's ein großer Sieg.
Refrain:
Wir werden weiter marschieren
Wenn alles in Scherben fällt,
Denn heute da hört uns Deutschland
Und morgen die ganze Welt.

2. Und liegt vom Kampfe in Trümmern
Die ganze Welt zuhauf,
Das soll uns den Teufel kümmern,
Wir bauen sie wieder auf.
Refrain:
3. Und mögen die Alten auch schelten,
So laßt sie nur toben und schrei'n,
Und stemmen sich gegen uns Welten,
Wir werden doch Sieger sein.
Refrain:
4. Sie wollen das Lied nicht begreifen,
Sie denken an Knechtschaft und Krieg
Derweil unsre Äcker reifen,
Du Fahne der Freiheit, flieg!

Wir werden weiter marschieren,
Wenn alles in Scherben fällt;
Die Freiheit stand auf in Deutschland
Und morgen gehört ihr die Welt.

是这个么?

没听过这首歌 不好意思
谁唱得呀 还有什么信息 我可以帮你嗖嗖


阳谷县18972809872: 请德语高手翻译下这2首德语歌曲Es zittern die morschen Knochen朽骨战栗 1. Es zittern die morschen Knochen Der Welt vor dem roten Krieg, Wir haben den ... -
爰缪妙纳:[答案] Es zittern die morschen Knochen朽骨战栗 1. Es zittern die morschen Knochen朽骨战栗 Der Welt vor dem roten Krieg,处于战争中充满鲜血的世界 Wir haben den Schrecken gebrochen,我们战胜了恐惧 Für uns war's ein großer Sieg. 对我们来说是...

阳谷县18972809872: 求翻译一首歌曲歌词(会德语或日语的高手进) -
爰缪妙纳: 西部で我らは敌に示した、 在西部,我们全力示敌 どこにいようと、最强の力を発挥すると!无论在那里,我们都要发挥最强实力 山々は高く、草原は泥泞(ぬかる)もうとも、 重重高山,泥泞的草原也是一样 我らはいかなる障害も撃破した...

阳谷县18972809872: 德语中的“be动词”一共有几个? -
爰缪妙纳: SeinIch bin 我du bist 你er/es/sie ist 他/她/它wir sind 我们 ihr seid 你们Sie/sie sind 尊称(您)/他(她,它)们

阳谷县18972809872: 德语中Es freut mich,Sie kennen zu lernen分别代表什么意思 -
爰缪妙纳: 很高兴认识您.Es它,形式主语;freut使…高兴、愉悦,原形freuen;mich我,宾格;Sie您,尊称;kennen zu lernen:kennen lernen认识,结识;zu相当于英语的to,不定式语法.即:认识您这件事令我高兴.

阳谷县18972809872: 请教德语语法:werden 和 sein,谢谢! -
爰缪妙纳: werden更多强调动作和过程,并多含动作的主体,sein多表示状态.Am Donnerstag wird es sonnig werden.Heute regnet es, aber morgen wird es sonnig sein.这两句话的意思基本...

阳谷县18972809872: 求高手德语在线翻译 -
爰缪妙纳: 你的gefallt是gefällt这个词吧?gefällt跟的是三格 es gefällt mir sehr nicht aber du gefällt mir sehr es 没有上下文 所以不知道是什么 有可能是对上文某样东西的指代 也可能是das Mädchen这种小女孩吧 所以我只能先把es翻译成它 ...翻译过来就是:我一点都不喜欢它但是我很喜欢你

阳谷县18972809872: 德语语法 Es freut mich, Sie zu sehen -
爰缪妙纳: 这是动词不定式,就是一种用法,Es是形式主语,就跟英语中的it差不多;zu就跟英语中的to差不多.It is pleased to see you. es指代的是sie zu sehen.这里不是从句.一个句子只能有一个谓语,主从句会有两个谓语,但也会有一个连词.这个句子只有一个谓语动词freut,所以就是不定式的一种用法,不定式做真主语.在英语中是为了避免头重脚轻,就把长的真主语放在最后.不知道德语是不是也是这个原因,但是你记住就行了.用英语给你比较着说明可能更容易理解一些.除此之外,还有扩展的不定式结构,加入了时态语态,这个句子中的不定式就是一般现在时,最简单的一种.你可以找一本语法书,看看不定式的内容就行了.

阳谷县18972809872: 急求:以下德语请高手帮忙翻译 -
爰缪妙纳: 用大脑翻译的:请其他高手指导: 相框用塑料薄膜包装好装箱.带相框底纸(上面可能印用彩色图片),刨光的相框镜,相框底板可以是硬纸板(carton)或者是中密度纤维板(medium density fiberboard,貌似是木质纤维),加挂钩和薄片固...

阳谷县18972809872: 请德语高手翻译下这2首德国歌曲歌词 -
爰缪妙纳: Wohlan durch Wüstensand 开始吧, 冲过沙漠 und heißen Sonnenbrand 和滚烫的太阳的灼热 Hebt jetzt ein großes Jagen an 现在我们开始伟大的狩猎行动 mit lautem Halali, 口中喊着嘹亮的Halali Die Jäger, die sind wir; 我们就是那群猎人 ...

阳谷县18972809872: 德语 es gibt 什么意思,求高手详细解答
爰缪妙纳: es gibt 有的意思,后接第四格.例句:Es gibt einen Computer im Zimmer.房里有一台电脑.望采纳!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网