我是以有令狐之役的解释是什么

作者&投稿:圭福 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ “穆、襄即世,康、灵即位。康公,我之自出,又欲阙翦我公室,倾覆我社稷,帅我蝥贼,以来荡摇我边疆,我是以有令狐之役。康犹不悛,入我河曲,伐我涑川,俘我王官,翦我羁马,我是以有河曲之战。东道之不通,则是康公绝我好也。解释:穆公和襄公去逝,康公和灵公即位。康公是我们先君献公的外甥,却又想损害我们公室,颠覆我们国家,率公子雍回国争位,让他扰乱我们的边疆,于是我们才有令狐之战。康公还不肯悔改,入侵我们的河曲,攻打我们的涑川,俘虏我王官的人民,夺走我们的羁马,因此我们才有了河曲之战。与东方贵国的联系不通的原因,正是因为康公断绝了同我们的友好关系。诗词名称:《吕相绝秦》。本名:左丘明。所处时代:先秦。出生地:鲁国都君庄(今山东肥城)。主要作品:《曹刿论战》《烛之武退秦师》《郑伯克段于鄢/多行不义必自毙》《周郑交质》《石_谏宠州吁》等。主要成就:著编年体史书《左传》著中国第一部国别体史书《国语》。信仰:儒学。
我们为您从以下几个方面提供“我是以有令狐之役”的详细介绍:
一、《吕相绝秦》的全文点此查看《吕相绝秦》的详细内容
夏四月戊午,晋侯使吕相绝秦,
曰:“昔逮我献公及穆公相好,
戮力同心,申之以盟誓,
重之以昏姻。天祸晋国,
文公如齐,惠公如秦。
无禄,献公即世。
穆公不忘旧德,俾我惠公用能奉祀于晋。
又不能成大勋,而为韩之师。
亦悔于厥心,用集我文公。
是穆之成也。“文公躬擐甲胄,
跋履山川,逾越险阻,
征东之诸侯,虞、夏、商、周之胤,
而朝诸秦,则亦既报旧德矣。
郑人怒君之疆埸,我文公帅诸侯及秦围郑。
秦大夫不询于我寡君,擅及郑盟。
诸侯疾之,将致命于秦。
文公恐惧,绥静诸侯,
秦师克还无害,则是我有大造于西也。
“无禄,文公即世;
穆为不吊,蔑死我君,
寡我襄公,迭我肴地,
奸绝我好,伐我保城。
殄灭我费滑,散离我兄弟,
挠乱我同盟,倾覆我国家。
我襄公未忘君之旧勋,而惧社稷之陨,
是以有淆之师。犹愿赦罪于穆公,
穆公弗听,而即楚谋我。
天诱其衷,成王陨命,
穆公是以不克逞志于我。“穆、襄即世,
康、灵即位。康公,
我之自出,又欲阙翦我公室,
倾覆我社稷,帅我蝥贼,
以来荡摇我边疆,我是以有令狐之役。
康犹不悛,入我河曲,
伐我涑川,俘我王官,
翦我羁马,我是以有河曲之战。
东道之不通,则是康公绝我好也。
“及君之嗣也,我君景公引领西望曰:
‘庶抚我乎!’君亦不惠称盟,
利吾有狄难,入我河县,
焚我箕、郜,芟夷我农功,
虔刘我边垂,我是以有辅氏之聚。
君亦悔祸之延,而欲徼福于先君献、穆,
使伯车来命我景公曰:‘吾与女同好弃恶,
复_旧德,以追念前勋。
’言誓未就,景公即世,
我寡君是以有令狐之会。君又不祥,
背弃盟誓。白狄及君同州,
君之仇雠,而我昏姻也。
君来赐命曰:‘吾与女伐狄。
’寡君不敢顾昏姻。畏君之威,
而受命于吏。君有二心于狄,
曰:‘晋将伐女。
’狄应且憎,是用告我。
楚人恶君之二三其德也,亦来告我曰:
‘秦背令狐之盟,而来求盟于我:
“昭告昊天上帝、秦三公、楚三王曰:‘余虽与晋出入,
余唯利是视。’”不_恶其无成德,
是用宣之,以惩不壹。
’诸侯备闻此言,斯是用痛心疾首,
_就寡人。寡人帅以听命,
唯好是求。君若惠顾诸侯,
矜哀寡人,而赐之盟,
则寡人之愿也,其承宁诸侯以退,
岂敢徼乱?君若不施大惠,
寡人不佞,其不能以诸侯退矣。
敢尽布之执事,俾执事实图利之。
二、注解
晋侯:晋厉公。吕相,晋国大夫,魏骑现依的儿子魏相,因食邑在吕,又称吕相。绝;绝交。
戮力:合力,并力。
申:申明。
重:加重,加深。
昏姻:婚姻。秦、晋国有联姻关系。
天祸:天降灾祸,指骊姬之乱。
无禄:没有福禄。这里指不幸。即世;去世。
俾:使。
用:因为。奉祀;主持祭祀。这里指立为国君。
韩之师:韩地的战争,指秦晋韩原之战。
厥:其,指秦穆公。
用:因而。
集:成全。
躬:亲身。
擐:穿上。
跋履:跋涉。
胤:后代。东方诸侯国的国君大多是虞、夏、商、周的后代。
旧德:过去的恩惠。
怒:指侵犯。边疆。
询:指商量。
擅及郑盟:擅自与郑人订盟。
疾:憎恶,憎恨。致命于秦;与秦国拼命。
绥静:安定,安抚。
大造:大功。
西:指秦国。
不吊:不善。
寡:这里的意思是轻视。
迭:同“轶”,越过,指侵犯。
奸绝:断绝。
我好:同我友好。
保:同“堡”,城堡。殄灭;灭绝。
费:滑国的都城,在今河南偃师附近。费滑即滑国。
散离:拆散。
兄弟:指兄弟国家。挠乱;扰乱。
同盟:同盟国家,指郑国和滑国。
犹愿:还是希望。
即楚:亲近楚国。
谋我:谋算我晋国。
诱:开启。
衷:内心。
穆、襄:秦穆公和晋襄公。
康、灵:秦康公和晋灵公。
我之自出:秦康公是穆姬所生,是晋文公的外甥,所以说“自出”。
阙翦:损害,削弱。本指吃庄稼的害虫,这里指晋国公子雍。
悛:悔改。
河曲:晋国地名,在今山西永济东南。
涑川:水名,在今山西西南部。
俘:劫掠。
王官:晋国地名,在今山西闻喜西。
羁马:晋国地名,在今山西永济南。
东道:晋国在秦国东边,所以称“东道”。
不通:指两国断绝关系。
君:指秦桓公。
引:伸长。脖子。大概,或许。
抚:抚恤。
称盟:举行盟会。
狄难:指晋国同狄人打仗。
河县:晋国临河的县邑。
箕:晋国地名,在今山西蒲县东北。
郜:晋国地名,在今山西祁县西。
芟:割除。
夷:伤害。
农功:庄稼。
虔刘:杀害,屠杀。
边垂:边陲,边境。
辅氏:晋国地名,在今陕西大荔东。
聚:聚众抗敌。
伯车:秦桓公之子。
寡君:指晋历公。不善。
白狄:狄族的一支。
及:与。
同州:同在古雍州。婚姻;指晋文公在狄娶季隗。
吏:指秦国传令的使臣。
是用:因此。二三其德;三心二薏,反复无常。
昭:明。
昊:广大。
秦三公:秦国穆公、康公、共公。
楚三王:楚国成王、穆王、庄王。
出入:往来。
唯利是视:一心图利,唯利是图。
不壹:不专一。亲近。
帅以听命:率诸侯来听侯君王的命令。
承宁:安定。
不佞:不敏,不才。
图:考虑。
利之:对秦国有利。
三、译文
夏四月戊午,晋侯使吕相绝秦,曰:“昔逮我献公及穆公相好,戮力同心,申之以盟誓,重之以昏姻。天祸晋国,文公如齐,惠公如秦。无禄,献公即世。穆公不忘旧德,俾我惠公用能奉祀于晋。又不能成大勋,而为韩之师。亦悔于厥心,用集我文公。是穆之成也。
夏天四月初五,晋历公派吕相去秦国断交,说:“从前我们先君献公与穆公相友好,同心合力,用盟誓来明确两国关系,用婚姻来加深两国关系。上天降祸晋国,文公逃亡齐国,惠公逃亡秦国。不幸献公去逝,穆公不忘从前的交情,使我们惠公因此能回晋国执政。但是秦国又没有完成大的功劳,却同我们发生了韩原之战。事后穆公心里感到了后悔,因而成全了我们文公回国为君。这都是穆公的功劳。
“文公躬擐甲胄,跋履山川,逾越险阻,征东之诸侯,虞、夏、商、周之胤,而朝诸秦,则亦既报旧德矣。郑人怒君之疆埸,我文公帅诸侯及秦围郑。秦大夫不询于我寡君,擅及郑盟。诸侯疾之,将致命于秦。文公恐惧,绥静诸侯,秦师克还无害,则是我有大造于西也。
“文公亲自戴盔披甲,跋山涉水,经历艰难险阻,征讨东方诸候国,虞、夏、商、周的后代都来朝见秦国君王,这就已经报答了秦国过去的恩德了。郑国人侵扰君王的边疆,我们文公率诸侯和秦国一起去包围郑国。秦国大夫不和我们国君商量,擅自同郑国订立盟约。诸侯都痛恨这种做法,要同秦国拼命。文公担心秦国受损,说服了诸侯,秦国军队才得以回国而没有受到损害,这就是我们对秦国有大恩大德之处。
“无禄,文公即世;穆为不吊,蔑死我君,寡我襄公,迭我肴地,奸绝我好,伐我保城。殄灭我费滑,散离我兄弟,挠乱我同盟,倾覆我国家。我襄公未忘君之旧勋,而惧社稷之陨,是以有淆之师。犹愿赦罪于穆公,穆公弗听,而即楚谋我。天诱其衷,成王陨命,穆公是以不克逞志于我。
“不幸文公去逝,穆公不怀好意蔑视我们故去的国君,轻视我们襄公,侵扰我们的淆地,断绝同中国的友好,攻打我们的城堡,灭绝我们的滑国,离间我们兄弟国家的关系,扰乱我们的盟邦,颠覆我们的国家。我们襄公没有忘记秦君以往的功劳,却又害怕国家灭亡,所以才有淆地的战斗。我们是希望穆公宽免我们的罪过,穆公不同意,反而亲近楚国来算计我们。老天有眼,楚成王丧了命,穆公因此没有使侵犯中国的图谋得逞。
“穆、襄即世,康、灵即位。康公,我之自出,又欲阙翦我公室,倾覆我社稷,帅我蝥贼,以来荡摇我边疆,我是以有令狐之役。康犹不悛,入我河曲,伐我涑川,俘我王官,翦我羁马,我是以有河曲之战。东道之不通,则是康公绝我好也。
穆公和襄公去逝,康公和灵公即位。康公是我们先君献公的外甥,却又想损害我们公室,颠覆我们国家,率公子雍回国争位,让他扰乱我们的边疆,于是我们才有令狐之战。康公还不肯悔改,入侵我们的河曲,攻打我们的涑川,俘虏我王官的人民,夺走我们的羁马,因此我们才有了河曲之战。与东方贵国的联系不通的原因,正是因为康公断绝了同我们的友好关系。
“及君之嗣也,我君景公引领西望曰:‘庶抚我乎!’君亦不惠称盟,利吾有狄难,入我河县,焚我箕、郜,芟夷我农功,虔刘我边垂,我是以有辅氏之聚。君亦悔祸之延,而欲徼福于先君献、穆,使伯车来命我景公曰:‘吾与女同好弃恶,复_旧德,以追念前勋。’言誓未就,景公即世,我寡君是以有令狐之会。君又不祥,背弃盟誓。白狄及君同州,君之仇雠,而我昏姻也。君来赐命曰:‘吾与女伐狄。’寡君不敢顾昏姻。畏君之威,而受命于吏。君有二心于狄,曰:‘晋将伐女。’狄应且憎,是用告我。楚人恶君之二三其德也,亦来告我曰:‘秦背令狐之盟,而来求盟于我:“昭告昊天上帝、秦三公、楚三王曰:‘余虽与晋出入,余唯利是视。’”不_恶其无成德,是用宣之,以惩不壹。’诸侯备闻此言,斯是用痛心疾首,_就寡人。寡人帅以听命,唯好是求。君若惠顾诸侯,矜哀寡人,而赐之盟,则寡人之愿也,其承宁诸侯以退,岂敢徼乱?君若不施大惠,寡人不佞,其不能以诸侯退矣。敢尽布之执事,俾执事实图利之。”
“等到君王即位之后,我们景公伸长脖子望著西边说:‘恐怕要关照我们吧!’但君王还是不肯开恩同中国结为盟好,却乘我们遇上狄人祸乱之机,入侵我们临河的县邑,焚烧我们的萁、郜两地,抢割毁坏我们的庄稼,屠杀我们的边民,因此我们才有辅氏之战。君王也后悔两国战争蔓延,因而想向先君献公和穆公求福,派遣伯车来命令我们景公说:‘我们和你们相互友好,抛弃怨恨,恢复过去的友谊,以追悼从前先君的功绩。’盟誓还没有完成,景公就去逝了,因此我们国君才有了令狐的盟会。君王又产生了不善之心,背弃了盟誓。白狄和秦国同处雍州,是君王的仇敌,却是我们的姻亲。君王赐给我们命令说:‘我们和你们一起攻打狄人。’我们国君不敢顾念姻亲之好,畏惧君王的威严,接受了君王使臣攻打狄人的命令。但君王又对狄人表示友好,对狄人说:‘晋国将要攻打你们。’狄人表面上答应了你们的要求,心里却憎恨你们的做法,因此告诉了我们。楚国人同样憎恨君王反复无常,也来告诉我们说;‘秦国背叛了令狐的盟约,而来向我们要求结盟。他们向著皇天上帝、秦国的三位先公和楚国的三位先王宣誓说:‘我们虽然和晋国有来往,当我们只关注利益。’我讨厌他们反复无常,把这些事公开,以便惩戒那些用心不专一的人。’诸侯们全都听到了这些话,因此感到痛心疾首,都来和我亲近。现在我率诸侯前来听命,完全是为了请求盟好。如果君王肯开恩顾念诸侯们,哀怜寡人,赐我们缔结盟誓,这就是寡人的心愿,寡人将安抚诸侯而退走,哪里敢自求祸乱呢?如果君王不施行大恩大德,寡人不才,恐怕就不能率诸侯退走了,请向你的左右执事布置清楚,使他们权衡怎样才对秦国有利。”
四、左丘明其他诗词
《曹刿论战》、《蹇叔哭师》、《烛之武退秦师》、《郑伯克段于鄢/多行不义必自毙》、《周郑交质》。五、赏析
前580年,晋、秦为了讲和,在令狐(今山西临猗氏)会盟。晋侯首先到达令狐,秦伯不肯渡过黄河,住在王城,派史颗在河东与晋侯结盟;晋国的__到河西与秦伯结盟。晋大夫范文子说:“这个盟会,有什么好处?斋戒盟誓,是所以证成信用的。会议的地点,是取信的开始。开始就不顺从,难道可以保证信用码?”结果,秦伯回国就背弃了与晋国的和约。
前578年,夏四月戊午(四月初五),晋侯派吕相(即魏相,魏_之子)去断绝和秦国的邦交,即有此篇《吕相绝秦》的檄文。(——个人以为是由于秦、晋虽已结盟,但秦却诱使白狄、楚讨伐晋国,才有此吕相绝秦)
秦桓公已和晋厉公结了令狐之盟,却又召来狄人和楚国,想引导他们讨伐晋国。诸侯因此跟晋国和睦。晋大夫栾书为中军统帅,荀庚为佐,士燮统率上军,__为佐;韩厥统率下军,荀_为佐(即《楚归晋知_》中那个知_,荀_,因封于知,也叫做知_);赵旃统率新军,_至为佐;_毅驾驶(栾书)的战车,栾针做右卫。鲁大夫孟献子说:“晋国的将帅和战车的甲士相互合作,军队必然建立大功。”
五月丁亥(初四),晋军率领诸侯的军队与秦军在麻隧(在今陕西径阳县北)作战,秦军失败,俘虏了秦国的成差(秦将名)和不更(四等爵)女父。曹宣公死在军中。晋军于是渡过径水,到达侯丽(今陕西礼泉县境)后回来,在新楚(在今陕西省大荔县境)迎接晋侯。
相同朝代的诗歌
《采薇歌》、《春王正月》、《宋人及楚人平》、《吴子使札来聘》、《虞师晋师灭夏阳》、《郑伯克段于鄢》、《曾参烹彘》、《智子疑邻》、《师旷撞晋平公》、《滥竽充数》。
点此查看更多关于吕相绝秦的详细信息


蜀市三贾文言文阅读答案
(B) ①巡阳许诺 ②巡引六将于前,责以大义,斩之 ③巡缚稿为人千余,被以黑衣 ④其后复夜缒人 ⑤未几出战,擒贼将十四人 ⑥遇贼兵四百余人,悉擒之 A.①②⑤ B.①③④ C.②③⑤ D.③④⑥ 4.下列对原文有关内容的分析和评价,不正确的一项是 (C) A.令狐潮率军包围了张巡,还以书信劝降;张巡的六...

谁有和天之痕一样好玩的游戏?
轩辕剑三:云和山的彼端 1999年出品。背景宏大,包含了欧洲、阿拉伯、西域、唐四个部分。主角塞特是欧洲法兰克王国的骑士,被执政丕平派来东方寻找战争不败之法,并相继经历了黑衣大食,白衣大食,大食,但逻斯之役和安史之乱等。游戏使用了全新的Windows下的引擎,无论是画面还是声音,都大为改观,这一...

古文观止节选
殄灭我费滑,散离我兄弟,挠乱我同盟,倾覆我国家,我襄公未忘君之旧勋,而惧社稷之陨,是以有崤之师。犹愿赦罪于穆公,穆公弗听,而即楚谋我。天诱其衷,成王陨命,穆公是以不克逞志于我。 穆、襄即世,康、灵即位。康公我之自出,又欲阙翦我公室,倾覆我社稷;帅我蝥贼,以来荡摇我边疆,我是以有令狐之役...

古代是怎样传递信息?
当时人们通信,很可能是采取以物示意的通信方法。我国古代民间有种种通信方式。古时写信用绢帛,把信折叠成鲤鱼形。唐朝李商隐《寄令狐郎中》诗:“嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书,休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如”。古乐府诗《饮马长城窟行》有“客从远方来,遣我双鲤鱼”之语。 汉代时苏武出使匈奴,被流放在北海...

吕相绝秦赏析
“我是有以令狐之役”,又是被迫采取的行动。可“康犹不悛,入我河曲,伐我涑川、俘我王官、剪我羁马。”这等于说,给他改过的机会,他犹不思改悔,反而变本加厉。所以“我是以有河曲之战”,“东道之不通,是康公绝我好也。”事实是,晋襄公死后,晋大夫赵盾等因太子夷皋年幼,都主张立...

《北史》卷六十七 列传第五十五
帝然其计,于是命永代昭,以五百骑倍道兼进,遂破平之。及帝西迁,永时不及从。大统初,乃结宗人,潜谋归款。密与都督赵业等袭斩西中郎将慕容显和,传首京师。以功别封昌平县子,徐州刺史。从禽窦泰,复弘农,破沙苑,并有战功,进爵为公。河桥之役,永力战先登,授南汾州刺史。累迁骠骑大将军、开府仪同三司,...

三十六计是哪三十六计?
第二,要抓住敌方思想已乱迷惑不解之机,迅速变虚为实,变假为真,变无为 有,出其不意地攻 击敌方。唐朝安史之乱时,许多地方官吏纷纷投靠安禄山、史思 明。唐将张巡忠于唐室,不肯投敌。他率领二三千人的军队 守孤城雍丘城( 今河南 杞县)。安禄山派降将令狐潮率四万人马围攻雍丘城。敌众我寡, 张巡虽取得几...

...宿建德江,商山早行,竹枝词,乌衣巷这几首诗的诗意。连诗一起发...
同考场救人一样,温庭筠还帮过相国令狐陶的忙。温庭筠出入令狐馆中,待遇甚厚。当时唐宣宗喜欢歌《菩萨蛮》,令狐暗自请温庭筠代己新填《菩萨蛮》词以进,嘱咐温庭筠千万不要泄漏出去,而温庭筠却将此事传了开来,令狐陶大为不满。温庭筠看不起令狐陶的才学。宣宗赋诗,上句有“金步摇”,未能对,让未第进士对之,温庭筠“...

春秋战国时期著名战役的时间先后顺序是
肴之战:BC627。晋秦争霸中的一战,晋国截杀秦国军队,设伏全歼,俘虏秦三将的战役。彭衙之战:BC625。秦国为报肴山之仇,统兵来战,再为晋国所败的战役。王官之战:BC624。秦国继续攻晋,晋襄公坚壁清野,秦国获胜。这役秦国沉舟以示决心。令狐之战:BC620。晋秦争霸一战,晋国阻击秦国于令狐的...

赵国有多少国君
赵盾是个十分活跃,在当时各国有较高名望的政治活动家,有一定的政绩可称。灵公元年(前 621年),晋君尚动,赵盾代表晋君与齐、宋、卫、郑、曹、许君盟于扈,为大夫主盟之始。灵公二年,会诸侯大夫盟于衡雍。灵公六年,秦以令狐(今山西临猗西)之役伐晋,赵盾将中军御之。灵公八年,赵盾以诸侯之八百乘纳捷甾于...

殷都区19165191519: ...魏兖州刺史令狐愚坐事伏诛,举州无敢收者.隆以武吏托称愚客,以私财殡葬,服丧三年,列植松柏,礼毕乃还,一州以为美谈.泰始中,将兴伐吴之役,... -
侯娴胃痛:[答案] 1.B 2.C 3.D 4.(1)请允许我招募勇士三千人,陛下不要问他们从哪里来,我率领他们击鼓向西进军. (2)朝廷六军人数众多,州郡的兵力也不少,只管调用即可,不应另外设立赏赐招募兵员来扰乱常规.

殷都区19165191519: 令狐 是什么意思 -
侯娴胃痛:[答案] líng hú 中国一复姓.源于姬姓,出自春秋时期晋国君主给周文王后裔的封地,属于以封邑名称为氏.令狐姓是周朝王族的后代. 作者笔名:令狐,本名“蔡琦武”.稣耶节午时马,广东澄海人;1985年小学,崇尚金庸与鲁迅 古地名:春秋时期有地名令狐...

殷都区19165191519: 两岸青山相对出,孤帆一片日边中相对和孤帆来的意思是什么 -
侯娴胃痛: 相对指的两岸的青山相互面对着出现,从远处处驶来一帆船

殷都区19165191519: 上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德.什么意思!?? -
侯娴胃痛: “上德无德,是以有德.下德不失德,是以无德.”意思是: 高层次的“德”不强调表面“有德”,因此才是真正“有德”.低层次的“德”,自认为不丧失“德”,因此实际上是没有“德”.真正有德行的人,不会把德行挂在嘴上,故意用某...

殷都区19165191519: 有谁能帮我解释一下这句话的意思?出自何处?全文是?
侯娴胃痛: 击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行. 从孙子仲,平陈与宋.不我以归,忧心... 风,是乐曲、乐调的意思.国风是指15个诸候国和地区的地方音乐,共160篇;雅,...

殷都区19165191519: 《余尝谓读书有三到》的全文及翻译是什么? -
侯娴胃痛: 原文: 余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到.心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也.三到之中,心到最急⒆.心既到矣,眼口岂不到乎? 翻译: 读书时要读得响亮,不能错一个字,不能少一个字,不能多一个字,不能颠倒一个字,不能强记或笼统记住,只要多读几遍,自然朗朗上口,很久都不会忘.古人说:读书百遍,其意自现.说的是读熟了,则不用解说,自己知道意思.我曾经说,读书有三道,心到,眼到,口到.心不在这儿,那么就看不仔细,心眼不一致,只能漫不经心地读,不会记住,就算记住也不会太久.三到之中,心到最重要.心都到了,眼睛与嘴怎么不会到呢?

殷都区19165191519: 谁能告诉我人教版高中语文必修五的第二单元《归去来兮辞》的全文翻译字对字要全面的谢谢 “归去来兮." -
侯娴胃痛: 陶渊明 归去来兮辞 归去来兮辞·原文 归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追.实迷途其未远,觉今是而昨非.舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣.问征夫以前路,恨晨光之熹微. 乃瞻衡宇...

殷都区19165191519: 乘风破浪会有时 直挂云帆济沧海是什么意思 -
侯娴胃痛: 尽管前路障碍重重,坚信乘风破浪的时机定会到来,到那时,将扬起征帆远渡碧海青天.引申为 相信总有一天会实现理想施展抱负,虽然苦闷但不失去信心,给人以激励. 出自 唐代李白的《行路难·其一》 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱. ...

殷都区19165191519: "从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门"是什么意思? -
侯娴胃痛: 1、解释:从今后,如果允许大家在晚上闲逛,那么我将拄着拐杖,不定时地会在夜晚敲响农家朋友的柴门. 2、《游山西村》 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚. 山重水复疑无路,柳暗花明又一村. 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存. 从...

殷都区19165191519: 急求铁杵磨针,鹬蚌相争,穿井得一人,孟母诫子这四篇古文的翻译是什么?要一字一句都对应, -
侯娴胃痛: 原文: 磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针.”太白感其意,还卒业.媪自言姓武.今溪旁有武氏岩.译文:磨针溪,在眉州的象耳山下.传说李白在山中读书的时候...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网