谁能用普通话翻译一下这首粤语歌曲<侧田的。 kong >告诉我怎么发音,我很想学

作者&投稿:李巧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
侧田 Kong歌词谐音完整翻译~

我,我莫有害过嚷
贼桑sei恋呀有们分
我,太乐意嘿呀吻
为桑么则温柔会烦刚
若内我HO包则岁
连名呀甘心短给岁
sei能噶我降丧命呀火出嘿
若与内好有罪
全sei领率八对
我要最,累害死该也要最
林元天嘿搜我
呀太你搜总桑
GEN刚跟美累脸上
呀是个均尅狂桑
总是外行搜藏
都必须跟内名刀名枪
子弹不怕桑,呀嘎嘎上踏进杨桑
杨桑内又上

若谈样子不会叫好
不算最讨好
但我的内在美不够味道
那足以自豪
谈为人当然好
双手也好抱
无奈独有伴侣问前路
没有想陪同邻家男孩跳舞
唯独当我师徒
人人亲近我
无人争夺我
无人关怀是谁大平卖亲和
平凡像我路过十个似我
情敌实在太多
人人鼓励我
无人倾慕我
常常激励别人
尽情热恋事后遗下我
像毒咒无人爱我
别吓我
并无自欺所有老死
只配作知己
愿意跟我细数恋爱挫折
抱住我会死
谈完情拖好手
都将我抛弃
从来没理会我喜与悲
是那么平凡仍可以来斗气
谈情令我心死
由得我死
你管不到那么多
天都不爱我
立心孤立我
平凡的人若提及情份
便显得不配么
难道我看不到现况正是结果
由得我
无人关怀是谁大平卖亲和
天都不理我
令我想清楚
感情是来自由弱者
所写的悲歌
事实上为什么不拍到拖
说穿了我不美
信我woo……

只能说个大概 我拼音太差了 会读不会拼 我用汉字的跟你代替吧 你边听歌变看着我给你的汉字 然后自己配几声。。。
歌词:
我 我没有害过人
只想失恋也有名份
我 太乐意献一吻
为什么这温柔会犯禁
若你我可抱着睡
连命也甘心短几岁
谁能及我
将性命也豁出去
若与你好有罪
全是律例不对
我要追
离弃世界亦要追
宁愿天去收我
也替你受重伤
金刚跟美女恋上
也是个传奇狂想
纵是遗憾收场
都必需跟你
明刀明枪
子弹不怕上
一级级上塔尖欣赏
欣赏你忧伤
就算你早有别人
无碍我争取梦中人
扶摇直上
高到共你能拥吻
别说到太高深
能自愿便相衬
够决心
越中箭我越勇敢
不屑 不信 不怕
打击更令我坚强
这纵是妄想
能得到你给举世景仰
我有我梦与想
多高攀也敢攀上
这份爱传奇无双
苦命人
相拥俯看
世上风霜
粤语:
我 我冇有害过银
只想沙恋呀有名分
我 太咯咦献呀闷
喂神摸 遮温由回犯禁
哟雷我嚯抱着睡
连命呀甘心短几随
谁能卡我 将性命呀豁出汇
哟鱼雷侯有醉
全系路垒8对
我要坠
离系四(粤语4的读法)盖页药坠
冷源天汇收我
呀替你受从伤
gen刚gen梅垒恋上
呀系个全齐狂想
众系位汗收场
都逼虽跟你 men刀men枪
己蛋8怕上 呀卡卡上塔贱阴赏
阴赏雷优赏
走算你早有憋银
无爱我争毁梦中银
服药折上 搞到共你佣闷
憋雪到太搞身
能己源便想趁
狗据心 约中贱我约永感
冷源天汇收我
呀替你受从伤
gen刚gen梅垒恋上
呀系个全齐狂想
众系位汗收场
都逼虽跟你 men刀men枪
己蛋8怕上 呀卡卡上塔贱阴赏
阴赏雷优赏

为了打这些用了我半个多小时 有写普通话我也不知道 你可以边听边看 能不能帮到你就不知道了 谢谢!

普通话是"翻译"不出正确的粤语读音的.

你之所以会感觉粤语的发音不好掌握,其原因就在于很多粤语发音在普通话里是没有的,你以前没接触过这些音素,才会一时适应不了.知道了这点,你也就应该明白多数粤语读音在普通话里是没有同音字的,而普通话拼音对多数粤语也是无效的.

正因为粤语的音素构成和普通话的音素构成不一样,因此拿普通话或普通话拼音是无论如何也无法拼注出正确的粤语读音的.那些用普通话或普通话拼音拼注出来的所谓粤语"谐音歌词"的发音都是严重不靠谱的.

如果你一定想要这种不靠谱的"谐音歌词"的话,我建议你自己来拼注,每听完一句歌词后就暂停,然后用你认为最接近的普通话或普通话拼音来给这句粤语歌词注音,由于是你自己来拼注的,虽然不准确,但是最起码你对正确读音会留有印像,在唱的时候知道怎么去纠正发音. 比由别人胡乱拼注的效果更好一些.


有没有一种软件就是我说中文就能立刻翻译成英文,最好是语音的
1.Talk To Me Cloud :非常给力的一款语音翻译软件,能识别包括中文在内的15种语言,并且能输出30种语言的语音片段,你只需要轻轻一按或者手动输入字符就能开始翻译并输出语音字段。2、随身译:可以翻译任何句子或者短语到任意您想要的语言, 而且它包含多个非常有用的附加功能。3、有道翻译:有道翻译提...

普通话怎样用语音翻译啊
普通话很好翻译啊,想要将普通话不管是翻译是英语还是转换成文字,都可以借助这个工具来帮助完成转换。能够满足日常需要的语音翻译并且转换成文字的功能,转换速度也是非常的快 可以直接在应用市场找到这个工具来帮助完成转换。

方言用普通话翻译怎么翻译?
1,用普通话翻译方言的时候会遇到无法找到对应词汇的情况。当我们用普通话翻译方言的时候,最理想的状态就是直接找到一个对应的词汇来进行翻译,这样最为简单明了。……但是当我们翻译方言的时候,却往往会发现找不到能够准确对应等词汇,于是只能寻找与之含义相近的词汇来代替,这样的结果可能使得翻译不准确...

普通话能翻译方言词汇吗?
普通话根本无法翻译更无词语可替代语言的魅力,在于其微妙的表现力。有的词语,几乎是只可意会不可言传的,更遑论替代。普通话,我们知道,是以北京语音为基准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语言规范而形成。其他方言区,有些词语,会逐步被吸收进普通话的词库。比如四川话的“搞”,...

请麻烦各位朋友帮忙把普通话翻译一下永康话啊 !~能翻译多少翻译多少啊...
普通话---永康话 你好---嗯好 饭吃了吗?---法sei瓜咪?你到哪里?---嗯刀恰?(事情没做好或发展不顺利)完蛋了---焦塞好 你老婆哪里人?---嗯内瓜恰侬?你是二百五---嗯过亮拜嗯

帮我翻译成普通话
3.TIMING,感情是要有TIMING的!我认识你的时候只可以做后备!这个TIMING是不会变的,喜欢跟可不可以在一起,已经是两件很不一样的事了,其实我们大家只可以当大家是后备,没可能是正选,就像下场踢球一样啊,做后备的永远都只是在球场外围做下热身,看下人家踢球,时间很快就会过的,但正选真是要...

普通话翻译成四川话
四川方言翻译普通话 1:“鼓到”:意思是强迫、让别人做不愿意的事情。例如:他鼓到要喊我去打牌。2“弯酸”: 指挑剔的意思!比如:你这人怎么这么弯酸啊,我都给你弄了几道了,你还弯酸人!3:“萨过”:意思就是说事情已经过去了,结束了的意思。比如:“今天的会就萨过了,就到这里!”4...

用普通话,翻译
你好 动物园里有大狮子!小松鼠!小老虎!梅花鹿!小狐狸!小海豚!花蝴蝶!大蜘蛛!大灰狼!大奶牛!长颈鹿!大蟒蛇!小白兔!鸵鸟!大袋鼠!大熊猫!大骆驼!大鲤鱼!丹顶鹤!小乌龟!

普通话翻译广东话~~..急用!!!谁帮我翻译呐。。
系咁就等我一个人面对所有噶不幸吧,因为我系咁样噶坚强.我自己种下噶恶果我独自享受,我自作孽不可活.呢D就系代价,无可奈何的噶代价,边个能够忘记深爱过噶人,边个能够爱过后仲系单纯,或许正系因为受咗伤,先至会懂咩系真正噶心碎.此刻噶我,厌倦咗现实噶虚伪,因为果度全系为你流过噶眼泪,原来...

如何把普通话翻译成四川话
普通话翻译成四川话:最基本的,骂人或表示否定说“锤子!”或者“毛线!”,傻子是瓜娃子,哈儿,“着”用四川话说是“到”,比如说,“等着”可以说“等到”,“站着”是“站到”,“一下”是“一哈”,孩子是娃儿,鞋子的发音时“孩(第一声)子”,“鞋垫”就是“孩垫”咯,疑问句“多久...

肃州区13442839196: 谁能用普通话翻译一下这首粤语歌曲<<战无不胜>>告诉我怎么发音,我很想学这首歌. -
称柿黄豆: 以下是我总结的比较速成的学习粤语歌的方法~``` 虽然不是标准的粤语啦,不过唱歌还是可以的! 小写是汉语拼音,大写是英语!哪 个 叫 做 正 义 na GOR GIL zou JANE yi哪 个 战 无 不 胜 na GOR jin mou BUT SING对 错 正 邪 却 难 定 dui ...

肃州区13442839196: 谁能用普通话翻译一下这首粤语歌曲<<青年人>>告诉我怎么发音 -
称柿黄豆: 是许冠杰的吗??纯真 就是你的心 只想可拥有 快乐与自由 如今 背着沉重苦担 身心饥冷 仍独个支撑 穷途上坎坷不会生根 迎头暴雨从未会屈身 喔…青年人 吃得苦中苦 你我定成为人上人 喔…青年人 放开胸襟 与你阔步前行 壮志凌云 人生 活着要...

肃州区13442839196: 谁能用普通话翻译一下这首粤语歌曲<<幼稚完>>告诉我怎么发音,我很想学这首歌. -
称柿黄豆: 先听上几十遍,然后跟着原唱歌曲反复练习. . 用普通话的所谓"谐音歌词"是无法正确唱出粤语歌曲的.发音根本就不靠谱的"谐音歌词"不是捷径而是歧路. . 粤语再好的人也不能通过不懂粤语的人也能理解的书面方式来告之不懂粤语的人有关粤...

肃州区13442839196: 请把这首粤语歌翻译成普通话<急急急帮帮忙> -
称柿黄豆: (需要就是价值,我给你大白话翻译了.括号里的你要迅速连读!汉字不能表述的,我用拼音了.你匹配着听听音乐吧,有的地方需要拼着发声,快点学会,加油吧.)催催微梦,曾搜于北极地蛮桑 红红应四内,增猫(地诶)桑宗应样. 鱼楼...

肃州区13442839196: 谁能用普通话翻译一下这首粤语歌曲<<喜欢你>>告诉我怎么发音,我很想学这首歌. -
称柿黄豆: 家驹--喜欢你 细雨带风(拼音[fong])湿(英文[sup])透黄昏(英文[fun])的街道 抹[mu: g]去雨水双眼无故地仰望(英文[mong]) 望(英文[mong])向孤单的晚(拼音[man])灯是那伤感(英文[gum]的记忆 再次泛起心里(lui)无数(sou)的思念...

肃州区13442839196: 谁能用普通话翻译一下这首粤语歌曲<<鸽子情缘>>告诉我怎么发音,我很想学这首歌 -
称柿黄豆: 这很难,,但是尽量吧· 1 2 3 4 表示声调望 鸽子飞向天之巅 mong 4 ga 2 ji 2 fei 1 hiong 4 teen 1 ji 1 ding 4 情 像消失于梦似烟 cheng2 jiong1 xiu1 sha4 yu1 mong3 qi1 yin1 若问天 yuo4 meng4 teen1 老天默然 lou2 teen1 ma3 yin2 逝去仍是会挂...

肃州区13442839196: 谁能用普通话翻译一下这首粤语歌曲<<眼红馆>>告诉我怎么发音,我很想学这首歌. -
称柿黄豆: 谁也不能,说能的是在蒙人,如果能的话,你自己都可以用听一句注音一句的方法自己来弄了.为什么不能?因为大部分汉字的粤语读音在普通话里是找不到同音字的,正确的粤语读音也是无法用普通话拼音拼出的,那些拿普通话读音胡乱整中的"谐音歌词"都是严重走音了的,根本不靠谱.还是一字一句反复跟着歌曲学最可靠.

肃州区13442839196: 谁能帮我把这首歌里的粤语翻译成普通话? -
称柿黄豆: <等> 卫兰等一束永未来的花 等一堆漂亮的大话 等亲访我家 等好友话你也不差 等肯跟我漫游风沙 仍然期待你讲实话 虔诚地爱我 我等不到的消失如流沙 如果期待得到结果 愿意因你着魔 曾爱的苦值得恭贺 我恨我被动期盼也太傻 耐心啃苦果 是为...

肃州区13442839196: 请大家们帮帮我把这首歌翻译成粤语的普通话. -
称柿黄豆: 女)其实我介意假潇洒的你 kei sa eo gai yi ga siu sa de nei 为何误会骂战后你忍心不睬不理 wei ho wu wei ma zin hou nei yang seng ba cai ba lei (男)其实你待我很冷傲 kei sa nei dai eo heng lang ou 从来不会透露期望我要怎么算好 cong lai ...

肃州区13442839196: 谁能用普通话翻译一下这首粤语歌曲<<不浪漫罪名>>告诉我怎么发音,我很想学这首歌.
称柿黄豆: 没有花 这刹那被破坏吗 无野火都会温暖吗 无烟花一起庆祝好吗 若爱恋 彷似戏剧那样假 如布景一切都美化 连相拥都参照主角吗 你说我未能定时 令你每天欢笑一次 我没说出一句美丽台词 是你心中一种缺陷定义 流进了眼角里的刺 为何不浪漫亦是罪名 为何不轰烈是极坏事情 从来未擦觉我每个动作 没有声都有爱你的挚证 为何苦不浪漫亦是罪名 为何总等待着特别事情 从来未擦觉我语气动听 在我呼吸声早已说明 甚么都会用一生保证

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网