关于台风帕步 与蝴蝶名字的来历

作者&投稿:赧尝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
关于超强台风蝴蝶的命名~

对热带气旋的命名、定义、分类方法以及对中心位置的测定,因不同国家、不同方法互有差异,即使同一个国家,在不同的气象台之间也不完全一样。因此,常常引起各种误会,造成了使用上的混乱。
  为了改变这种局面,气象部门采取了对台风命名的办法。第二次世界大战将结束时,美国首先确定了以英文字母(除了Q,U,X,Y,Z以外)为字头的四组少女名称给大西洋飓风命名。每组均按字母顺序排列次序。如第一组:Anna (安娜),B1anche(布兰奇),Camil.te(卡米尔)等,直到wcnda(温达);第二组:A1nla(阿尔玛),Becl(J/(贝基), Cella(西利亚)等,直到wilna(威尔纳);第三组,第四组也按A至w起名。当飞机侦察到台风时,即按出现的先后给予定名,第一个即命名为人 Anna,第二个即命名为B1anche……等。当第一组名称用完,又从第二组A为首的第一个名称接上使用。第二年的第一个台风名字是接在上一年最后一个台风名字后面的,循环使用下去。一年中任何一个区域出现的台风不可能超过这四个组名字的总数目。就以世界上台风发生最多的西北太平洋来说,一年最多也不超过50个。所以在同一年里,每个区域不可能出现重复的名称。当然,在不同的年份里台风的名字会重复出现。因此,在台风名字的前面。一定要标明年份,以示区别。
我国从1959年起开始采用对台风编号的力、法。凡是东经150度以西、赤道以北的太平洋和南海地区的范围内有台风形成或侵入,就按照它出现的先后,顺次进行编号。例如,1999年发生的第一个台风,编为9901,第二个台风,编为9902……依此类推。
  这种对台风编号的力、法,目前已为许多国家和地区的气象台采用。有的国家考虑到国际上台风英文名称沿用已久的习惯,除了编号以外。还同时标明该次台风的英文名称。
补充:
序号 英文名 中文名 名字来源 意义
1-1 Damrey 达维 柬埔寨 大象
1-2 Haikui 海葵 中国 一种海洋生物
1-3 Kirogi 鸿雁 朝鲜 一种候鸟
1-4 Kai-tak 启德 中国香港 香港启德机场
1-5 Tembin 天秤 日本 天秤星座
1-6 Bolaven 布拉万 老挝 高地
1-7 Sanba 三巴 中国澳门 澳门建筑名
1-8 Jelawat 杰拉华 马来西亚 一种淡水鱼
1-9 Ewiniar 艾云尼 密克罗尼西亚 传说中的风暴神
1-10Maliski 马力斯 菲律宾 不明意义
1-11 Kaemi 格美 韩国 蚂蚁
1-12 Prapiroon 派比安 泰国 雨神
1-13 Maria 玛莉亚 美国 女士名
1-14 Son-tinh 山神 越南 当地的神仙
2-1 Bopha 宝霞 柬埔寨 花朵名
2-2 Wukong 悟空 中国 孙悟空
2-3 Sonamu 清松 朝鲜 一种松树
2-4 Shanshan 珊珊 中国香港 女孩名
2-5 Yagi 摩羯 日本 摩羯星座
2-6 Leepi 丽琵 老挝 未知
2-7 Bebinca 贝碧嘉 澳门 牛奶布丁
2-8 Rumbia 温比亚 马来西亚 棕榈树
2-9 Soulik 苏力 密克罗尼西亚 传统的Pohnpei酋长头衔
2-10 Cimaron 西马仑 菲律宾 菲律宾野牛
2-11 Chebi 飞燕 韩国 燕子
2-12 Mangkhut 山竹 泰国 水果名
2-13 Utor 尤特 美国 飑线(Marshalese语)
2-14 Trami 潭美 越南 一种花
3-1 Kong-rey 康妮 柬埔寨 高棉传说中的可爱女孩
3-2 Yutu 玉兔 中国 神话传说中的兔子
3-3 Toraji 桃芝 朝鲜 朝鲜深山中的一种花
3-4 Man-yi 万宜 中国香港 海峡名,现为水库
3-5 Usagi 天兔 日本 天兔星座
3-6 Pabuk 帕布 老挝 淡水鱼
3-7 Wutip 蝴蝶 澳门 昆虫名称
3-8 Sepat 圣帕 马来西亚 一种淡水鱼
3-9 Fitow 菲特 密克罗尼西亚 一种美丽芬香的花(Yapese语)
3-10 Danas 丹娜丝 菲律宾 经历
3-11 Nari 百合 韩国 一种花
3-12 Wipha 韦帕 泰国 女士名字
3-13 Francisco 范斯高 美国 男子名(Chamarro语)
3-14 Lekima 利奇马 越南 一种水果
4-1 Krosa 罗莎 柬埔寨 鹤
4-2 Haiyan 海燕 中国 一种海鸟
4-3 Podul 杨柳 朝鲜 一种在城乡均有种植的树
4-4 Lingling 玲玲 中国香港 女孩名
4-5 Kajiki 剑鱼 日本 剑鱼星座
4-6 Faxai 法茜 老挝 女士名字
4-7 Peipah 琵琶 澳门 一种宠物鱼
4-8 Tapah 塔巴 马来西亚 一种淡水鱼
4-9 Mitag 米娜 密克罗尼西亚 女士名字(Yap语)
4-10 Hagibis 海贝思 菲律宾 褐雨燕
4-11 Noguri 浣熊 韩国 狗
4-12 Rummasun 威马逊 泰国 雷神
4-13 Matmo 麦德姆 美国 大雨(Chamorro语)
4-14 Halong 夏浪 越南 越南一海湾名
5-1 Nakri 娜基莉 柬埔寨 一种花
5-2 Fengshen 风神 中国 神话中的风之神
5-3 Kalmaegi 海鸥 朝鲜 一种海鸟
5-4 Fung-wong 凤凰 中国香港 山峰名
5-5 Kammuri 北冕 日本 北冕星座
5-6 Phanfone 巴蓬 老挝 动物
5-7 Vongfong 黄蜂 澳门 一类昆虫
5-8 Nuri 鹦鹉 马来西亚 带有蓝色皇冠的鹦鹉
5-9 Sinlaku 森拉克 密克罗尼西亚 传说中的Kosrae女神
5-10 Hagupit 黑格比 菲律宾 鞭子
5-11 Changmi 蔷薇 韩国 月季花
5-12 Megkhla 米克拉 泰国 雷天使
5-13 Higos 海高斯 美国 无花果(Chamarro语)
5-14 Bavi 巴威 越南 越南北部山名
6-1 Maysak 美莎克 柬埔寨 一种树
6-2 Haishen 海神 中国 神话中的大海之神
6-3 Noul 红霞 朝鲜 傍晚在天空的晚霞
6-4Dolphin 白海豚 中国香港 海豚
6-5 Kujira 鲸鱼 日本 鲸鱼座
6-6 Chan-hom 灿鸿 老挝 一种树
6-7 Linfa 莲花 澳门 一种花
6-8 Nangka 浪卡 马来西亚 一种水果
6-9 Soudelor 苏迪罗 密克罗尼西亚 传说中的Pohnpei 酋长
6-10 Molave 莫拉菲 菲律宾 一种用于制造家具的硬木
6-11 Koni 天鹅 韩国 一种鸟
6-12 Morakot 莫拉克 泰国 绿宝石
6-13 Etau 艾涛 美国 风暴云(Palauan语)
6-14 Vamco 环高 越南 越南南部一河流
7-1 Krovanh 科罗旺 柬埔寨 一种树
7-2 Dujuan 杜鹃 中国 一种花
7-3 Mujigae 彩虹 朝鲜 彩虹
7-4 Choi-wan 彩云 中国香港 天上的云彩
7-5 Koppu 巨爵 日本 巨爵星座
7-6 Ketsana 凯萨娜 老挝 一种树
7-7 Parma 芭玛 澳门 澳门的一种烹调风格
7-8 Melor 茉莉 马来西亚 一种花
7-9 Nepartak 尼伯特 密克罗尼西亚 著名的勇士(Kosrae语)
7-10 Lupit 卢碧 菲律宾 残酷
7-11 Mirinae 银河 韩国 天上的银河
7-12 Nida 妮妲 泰国 女士名字
7-13 Omais 奥麦斯 美国 漫游(Palauan语)
7-14 Conson 康森 越南 古迹
8-1 Chanthu 灿都 柬埔寨 一种花
8-2 Dianmu 电母 中国 神话中的雷电之神
8-3 Mindule 蒲公英 朝鲜 一种小黄花
8-4 Lionrock 狮子山 中国香港 香港山名
8-5 Kompasu 圆规 日本 圆规星座
8-6 Namtheun 南川 老挝 河
8-7 Malou 玛瑙 澳门 一种宝石
8-8 Meranti 莫兰蒂 马来西亚 一种树
8-9 Fanyabi 凡亚比 密克罗尼西亚 未知
8-10 Malakas 马勒卡 菲律宾 强壮、有力
8-11 Megi 鲇鱼 韩国 一种鱼
8-12 Chaba 暹芭 泰国 热带花
8-13 Aere 艾利 美国 风暴
8-14 Songda 桑达 越南 越南西北部一河流
9-1 Sarika 莎莉嘉 柬埔寨 雀类鸟
9-2 Haima 海马 中国 一种水生动物
9-3 Meari 米雷 朝鲜 回波
9-4 Ma-on 马鞍 中国香港 山峰名
9-5 Tokage 蝎虎 日本 蝎虎星座
9-6 Nock-ten 洛坦 老挝 鸟
9-7 Muifa 梅花 澳门 一种花
9-8 Merbok 苗柏 马来西亚 一种鸟
9-9 Nanmadol 南玛都 密克罗尼西亚 著名的Pohnpei 废墟
9-10 Talas 塔拉斯 菲律宾 锐利
9-11 Noru 奥鹿 韩国 狍鹿
9-12 Kulap 玫瑰 泰国 一种花
9-13 Roke 洛克 美国 男子名(Chamarro语)
9-14 Sonca 桑卡 越南 一种会唱歌的鸟
10-1 Nesat 纳沙 柬埔寨 渔夫
10-2 Haitang 海棠 中国 花
10-3 Nalgae 尼格 朝鲜 有生气,自由翱翔
10-4 Banyan 榕树 中国香港 一种树
10-5 Washi 天鹰 日本 天鹰星座
10-6 Paka 帕卡 老挝 未知
10-7 Sanvu 珊瑚 澳门 一种水生物
10-8 Mawar 玛娃 马来西亚 玫瑰花
10-9 Guchol 古超 密克罗尼西亚 一种香料(调味品)(Yapese语)
10-10 Talim 泰利 菲律宾 明显的边缘
10-11 Dusuri 杜苏芮 韩国 未知
10-12 Khanun 卡努 泰国 泰国水果
10-13 Vicente 韦森特 美国 女士名(Chamarro语)
10-14 Saola 苏拉 越南 越南最近发现的一种动物
其它大洋进入西北太平洋热带气旋命名表
1 Ele 艾利 中太平洋 美国提供
2 Huko 胡高 中太平洋 美国提供
3 Ioke 伊欧凯 中太平洋 美国提供

“蝴蝶”是2007年太平洋台风季中第7个被命名的热带气旋。

人们对台风的命名始于20世纪初,据说,首次给台风命名的是20世纪早期的一个澳大利亚预报员,他把热带气旋取名为他不喜欢的政治人物,借此,气象员就可以公开地戏称它。在西北太平洋,正式以人名为台风命名始于1945年,开始时只用女人名,以后据说因受到女权主义者的反对,从1979年开始,用一个男人名和一个女人名交替使用。直到1997年11月25日至12月1日,在香港举行的世界气象组织(简称WMO)台风委员会第30次会议决定,西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名,并决定从2000年1月1日起开始使用新的命名方法。新的命名方法是事先制定的一个命名表,然后按顺序年复一年地循环重复使用。命名表共有140个名字,分别由WMO所属的亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、 香港、日本、老挝、澳门、马来西亚、密克罗尼西亚、菲律宾、韩国、泰国、美国以及越南等14个成员国和地区提供.每个国家或地区提供10个名字。这140个名字分成1O组,每组的14个名字.按每个成员国英文名称的字母顺序依次排列.按顺序循环使用.即西北太平洋和南海热带气旋命名表。同时.保留原有热带气旋的编号。具体而言,每个名字不超过9个字母;容易发音;在各成员语言中没有不好的意义;不会给各成员带来任何困难;不是商业机构的名字;选取的名字应得到全体成员的认可,如有任何一成员反对,这个名称就不能用作台风命名。

Pabuk 帕布 老挝 大淡水鱼
Wutip 蝴蝶 澳门 一种昆虫

究竟是谁在给台风取名?中央气象台台风科的有关专家介绍,中央气象台给台风起名是从2000年1月1日开始的。此前,我国一直采用热带气旋编号办法。
为了便于各国交流,亚太经社理事会和世界气象组织台风委员会制定了一套统一的台风命名系统,由亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、美国和越南等十四个国家和地区的成员组织各提供10个名字,经有关专门会议批准后循环使用。
我国为台风组织选用的10个名字充分体现了民族风格,它们分别是:龙王、悟空、玉兔、海马、海燕、杜鹃、海棠、电母、海神、风神。(摘自2003年北海旅游之窗)
——————————————————
又见如下资料:
台风的起名(知识)
为了区分热带气旋,有必要给它们单独取个名字。最早是根据热带气旋的位置(主要是热带气旋中心所处的经纬度)来区分热带气旋,这种办法相当麻烦,往往难如人意。直到19世纪初叶,一些讲西班牙语的加勒比海岛屿根据飓风登陆的圣历时间命名飓风。例如,侵袭波多黎各的三个飓风:1825年7月26日的圣大安娜,1876年和1928年9月13日的圣费里佩。据报道,19世纪末,澳大利亚预报员克里门·兰格用他讨厌的政客的名字为热带气旋命名。后来,军事部门根据英文单词的首字母顺序(ABLE, BAKER, CHARLIE等)来命名热带气旋。第二次世界大战时期,美国人用女性的名字给热带气旋命名。20世纪70年代末,应美国女权运动组织的要求,扩充了命名表,改用男性和女性的名字命名。在口语和书面交流中,特别在警报中,人们逐渐接受了使用命名表的优点。名字应当简短、通俗、易记,便于向热带气旋威胁区的千百万群众传递信息,以避免同一地区同时面临一个以上热带气旋影响时出现混乱状况。这种做法不久便在西半球被广泛采用。
20世纪70年代,所有热带气旋易发区都已使用命名系统。70年代末以后,在世界气象组织各区域热带气旋委员会协调下,热带气旋的命名走向国际化。在大多数区域,热带气旋命名表(通常是交替使用男性和女性的名字)由该区域的热带气旋委员会制定,热带气旋委员会更重要的任务是促进和协调本地区的热带气旋减灾行动。各区域的具体做法不尽相同。通常由指定的气象中心负责按字母顺序依次为热带气旋命名。有的地区命名表循环使用,有的地区时常制定新的命名表,还有的地区命名表用完后再从头开始使用。如果某个热带气旋声名狼藉,比如造成了严重伤亡或带来巨大财产损失,则将该热带气旋的名字从命名表中剔除,代之以同性别的另一个名字,并且第一个字母要相同。有的区域用4位数字来命名热带气旋,前2位数字为年份,后2位数字为热带气旋在当年的的顺序号,有的还加上地理指示码,例如:1991年孟加拉湾的第1个热带风暴命名为BOB 9109(BOB为英语孟加拉湾的缩写,Bay of Bengal)。而1990年的第25个台风则命名为9025。有些国家制定了供本国使用的命名表,比如:美国制定了西北太平洋和中北太平洋命名表,菲律宾也制定了西北太平洋台风命名表。关岛联合台风警报中心使用的西北太平洋台风命名也常被该区域其它国家采纳。
台风委员会的成员大部分来自受台风影响的国家及地区。多年以来,台风委员会有一个为台风编号的制度,即由东京区域专业气象中心-台风中心负责对达到热带风暴强度的热带气旋进行编号。根据台风委员会第31届会议的决议,从2000年1月1日起实施新的热带气旋命名方法。该方法将用于台风委员会成员向国际社会发布的公报中。也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。台风委员会仍将继续使用热带气旋编号。
我国一直采用热带气旋编号办法,对发生在经度180度以西、赤道以北的西北太平洋和南海海面上的中心附近最大平均风力达到8级或以上的热带气旋,按其生成的先后顺序进行编号。如9608号热带风暴即是1996年在上述海域生成的第8个热带气旋,当它发展成为强热带风暴时,就称为9608号强热带风暴,继续发展成为台风时,就称为9608号台风。当然,当它又衰减成热带风暴时,它又称为9608号热带风暴了。当热带气旋衰减为热带低压或变性为温带气旋时,则停止对其编号。
从2000年1月1日起,我国中央气象台发布热带气旋警报时,除继续使用热带气旋编号外,还将使用热带气旋名字。

西北太平洋和南海热带气旋命名
1997年11月25日至12月1日在中国香港举行的台风委员会第30届会议决定就西北太平洋和南海热带气旋采用具有亚洲风格名字的建议展开研究,并指派台风研究协调小组(TRCG)研究执行的细节。经过一年的努力,TRCG提出了关于西北太平洋和南海热带气旋命名的建议。1998年12月1日至7日在菲律宾马尼拉举行的台风委员会第31届会议经过热烈讨论,同意TRCG提出的西北太平洋和南海热带气旋命名方案,决定新的热带气旋命名方法从2000年1月1日开始执行。
台风委员会命名表共有140个名字,分别由亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、中国澳门、日本、老挝、马来西亚、密克罗尼西亚联邦、菲律宾、韩国、泰国、美国和越南提供。
台风委员会命名表将用于通过国际媒体以及向国际航空和航海界发布的预报、警报和公报中,也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。这将有助于人们对逐渐接近的热带气旋提高警觉,增加警报的效用。台风委员会仍将继续使用热带气旋编号。
为避免一名多译造成的不必要的混乱,中国中央气象台和香港天文台、中国澳门地球物理暨气象台经过协商,已确定了一套统一的中文译名。从2000年1月1日起,中央气象台发布热带气旋警报时,除继续使用热带气旋编号外,还将使用热带气旋名字。2000年的第1号热带气旋名字为“达维”,由柬埔寨提供。

西北太平洋和南海热带气旋(台风)命名
台风是热带气旋的一种,而热带气旋是指热带地区形成的一种低压。它不断旋转,并伴随着大风和强降雨天气。热带气旋按其中心附近风力大小划分为4种类型:中心风力在7级和7级以下的称热带低压,8到9级称热带风暴,10到11级称强热带风暴,12级和12级以上称台风。这4种类型热带气旋在发展过程中往往会相互转化。
根据台风委员会1998年12月1日至7日在菲律宾马尼拉举行的第31届会议的决议,从2000年1月1日起,采用具有亚洲风格的名字对西北大西洋和南海生成的热带气旋进行命名,旨在帮助人们对热带气旋提高警觉,增强警报效果。同时,保留原有热带气旋编号。该方法将用于台风委员会成员向国际社会发布的公报中。也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。
第31届台风委员会通过的西北太平洋和南海热带气旋命名表,共有140个名字,分别由亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、中国澳门、日本、老挝、马来西亚、密克罗尼西亚联邦、菲律宾、韩国、泰国、美国和越南等14个成员提供(每个成员提供10个名字)。这140个名字分成10组;每组里的14个名字(每个成员提供1个名字),按每个成员的字母顺序依次排列。命名表按顺序、循环使用。
根据规定,一个热带气旋在其整个生命过程中无论加强或减弱,始终保持名字不变。这些名字大都出自提供国和地区家喻户晓的传奇故事等。中国提供的名字是:“龙王”、“玉兔”、“风神”、“杜鹃”、“海马”、“悟空”、“海燕”、“海神”、“电母”和“海棠”。
台风在危害人类的同时,也在保护人类。台风给人类送来了淡水资源,大大缓解了全球水荒。一次直径不算太大的台风,登陆时可带来30亿吨降水。另外,台风还使世界各地冷热保持相对均衡。赤道地区气候炎热,若不是台风驱散这些热量,热带会更热,寒带会更冷,温带也会从地球上消失。一句话,台风太大太多不行,没有也不行。

附:西北太平洋和南海热带气旋命名表
序号 英文名 中文名 名字来源 意 义
1-1 Damrey 达维 柬埔寨 大象
1-2 Longwang 龙王 中国 神话传说中的司雨之神
1-3 Kirogi 鸿雁 朝鲜 一种侯鸟,在朝鲜秋来春去
1-4 Kai-tak 启德 中国香港 香港旧机场名
1-5 Tembin 天秤 日本 天秤星座
1-6 Bolaven 布拉万 老挝 高地
1-7 Chanchu 珍珠 中国澳门 珍珠
1-8 Jelawat 杰拉华 马来西亚 一种淡水鱼
1-9 Ewiniar 艾云尼 密克罗尼西亚 传统的风暴神(Chuuk语)
1-10 Bilis 碧利斯 菲律宾 速度
1-11 Kaemi 格美 韩国 蚂蚁
1-12 Prapiroon 派比安 泰国 雨神
1-13 Maria 玛莉亚 美国 女士名(Chamarro语)
1-14 Saomai 桑美 越南 金星

2-1 Bopha 宝霞 柬埔寨 花儿名
2-2 Wukong 悟空 中国 孙悟空
2-3 Sonamu 清松 朝鲜 一种松树,能扎根石崖,四季常绿
2-4 Shanshan 珊珊 中国香港 女孩儿名
2-5 Yagi 摩羯 日本 摩羯星座
2-6 Xangsane 象神 老挝 大象
2-7 Bebinca 贝碧嘉 澳门 澳门牛奶布丁
2-8 Rumbia 温比亚 马来西亚 棕榈树
2-9 Soulik 苏力 密克罗尼西亚 传统的Pohnpei酋长头衔
2-10 Cimaron 西马仑 菲律宾 菲律宾野牛
2-11 Chebi 飞燕 韩国 燕子
2-12 Durian 榴莲 泰国 泰国人喜爱的水果
2-13 Utor 尤特 美国 飑线(Marshalese语)
2-14 Trami 潭美 越南 一种花

3-1 Kong-rey 康妮 柬埔寨 高棉传说中的可爱女孩儿
3-2 Yutu 玉兔 中国 神话传说中的兔子
3-3 Toraji 桃芝 朝鲜 朝鲜深山中的一种花
3-4 Man-yi 万宜 中国香港 海峡名,现为水库
3-5 Usagi 天兔 日本 天兔星座
3-6 Pabuk 帕布 老挝 大淡水鱼
3-7 Wutip 蝴蝶 澳门 一种昆虫
3-8 Sepat 圣帕 马来西亚 一种淡水鱼
3-9 Fitow 菲特 密克罗尼西亚 一种美丽芬香的花(Yapese语)
3-10 Danas 丹娜丝 菲律宾 经历
3-11 Nari 百合 韩国 一种花
3-12 Vipa 韦帕 泰国 女士名字
3-13 Francisco 范斯高 美国 男子名(Chamarro语)
3-14 Lekima 利奇马 越南 一种水果

4-1 Krosa 罗莎 柬埔寨 鹤
4-2 Haiyan 海燕 中国 一种海鸟
4-3 Podul 杨柳 朝鲜 一种在城乡均有种植的树
4-4 Lingling 玲玲 中国香港 女孩儿名
4-5 Kajiki 剑鱼 日本 剑鱼星座
4-6 Faxai 法茜 老挝 女士名字
4-7 Vamei 画眉 澳门 一种鸟
4-8 Tapah 塔巴 马来西亚 一种淡水鱼
4-9 Mitag 米娜 密克罗尼西亚 女士名字(Yap语)
4-10 Hagibis 海贝思 菲律宾 褐雨燕
4-11 Noguri 浣熊 韩国 狗
4-12 Ramasoon 威马逊 泰国 雷神
4-13 Chataan 查特安 美国 雨(Chamorro语)
4-14 Halong 夏浪 越南 越南一海湾名

5-1 Nakri 娜基莉 柬埔寨 一种花
5-2 Fengshen 风神 中国 神话中的风之神
5-3 Kalmaegi 海鸥 朝鲜 一种海鸟
5-4 Fung-wong 凤凰 中国香港 山峰名
5-5 Kammuri 北冕 日本 北冕星座
5-6 Phanfone 巴蓬 老挝 动物
5-7 Vongfong 黄蜂 澳门 一类昆虫
5-8 Rusa 鹿莎 马来西亚 鹿
5-9 Sinlaku 森拉克 密克罗尼西亚 传说中的Kosrae女神
5-10 Hagupit 黑格比 菲律宾 鞭子
5-11 Changmi 蔷薇 韩国 花名
5-12 Megkhla 米克拉 泰国 雷天使
5-13 Higos 海高斯 美国 无花果(Chamarro语)
5-14 Bavi 巴威 越南 越南北部一山名

6-1 Maysak 美莎克 柬埔寨 一种树
6-2 Haishen 海神 中国 神话中的大海之神
6-3 Pongsona 凤仙 朝鲜 一种美丽的花
6-4 Yanyan 欣欣 中国香港 女孩儿名
6-5 Kujira 鲸鱼 日本 鲸鱼座
6-6 Chan-hom 灿鸿 老挝 一种树
6-7 Linfa 莲花 澳门 一种花
6-8 Nangka 浪卡 马来西亚 一种水果
6-9 Soudelor 苏迪罗 密克罗尼西亚 传说中的Pohnpei 酋长
6-10 Imbudo 伊布都 菲律宾 漏斗
6-11 Koni 天鹅 韩国 一种鸟
6-12 Hanuman 翰文 泰国 有趣的猴子
6-13 Etau 艾涛 美国 风暴云(Palauan语)
6-14 Vamco 环高 越南 越南南部一河流

7-1 Krovanh 科罗旺 柬埔寨 一种树
7-2 Dujuan 杜鹃 中国 一种花
7-3 Maemi 鸣蝉 朝鲜 一种蝉
7-4 Choi-wan 彩云 中国香港 天上的云彩
7-5 Koppu 巨爵 日本 巨爵星座
7-6 Ketsana 凯萨娜 老挝 一种树
7-7 Parma 芭玛 澳门 澳门的一种烹调风格
7-8 Melor 茉莉 马来西亚 一种花
7-9 Nepartak 尼伯特 密克罗尼西亚 著名的勇士(Kosrae语)
7-10 Lupit 卢碧 菲律宾 残酷
7-11 Sudal 苏特 韩国 水獭
7-12 Nida 妮妲 泰国 女士名字
7-13 Omais 奥麦斯 美国 漫游(Palauan语)
7-14 Conson 康森 越南 古迹

8-1 Chanthu 灿都 柬埔寨 一种花
8-2 Dianmu 电母 中国 神话中的雷电之神
8-3 Mindule 蒲公英 朝鲜 一种小黄花
8-4 Tingting 婷婷 中国香港 女孩儿名
8-5 Kompasu 圆规 日本 圆规星座
8-6 Namtheun 南川 老挝 河
8-7 Malou 玛瑙 澳门
8-8 Meranti 莫兰蒂 马来西亚 一种树
8-9 Rananim 云娜 密克罗尼西亚 喂,你好(Chuukese语)
8-10 Malakas 马勒卡 菲律宾 强壮, 有力
8-11 Megi 鲇鱼 韩国 鱼
8-12 Chaba 暹芭 泰国 热带花
8-13 Kodo 库都 美国 云(Marshalese语)
8-14 Songda 桑达 越南 越南西北部一河流

9-1 Sarika 莎莉嘉 柬埔寨 雀类鸟
9-2 Haima 海马 中国 一种鱼
9-3 Meari 米雷 朝鲜 回波
9-4 Ma-on 马鞍 中国香港 山峰名
9-5 Tokage 蝎虎 日本 蝎虎星座
9-6 Nock-ten 洛坦 老挝 鸟
9-7 Muifa 梅花 澳门 一种花
9-8 Merbok 苗柏 马来西亚 一种鸟
9-9 Nanmadol 南玛都 密克罗尼西亚 著名的Pohnpei 废墟
9-10 Talas 塔拉斯 菲律宾 锐利
9-11 Noru 奥鹿 韩国 狍鹿
9-12 Kularb 玫瑰 泰国 一种花
9-13 Roke 洛克 美国 男子名(Chamarro语)
9-14 Sonca 桑卡 越南 一种会唱歌的鸟

10-1 Nesat 纳沙 柬埔寨 渔夫
10-2 Haitang 海棠 中国 花
10-3 Nalgae 尼格 朝鲜 有生气,自由翱翔
10-4 Banyan 榕树 中国香港 一种树
10-5 Washi 天鹰 日本 天鹰星座
10-6 Matsa 麦莎 老挝 女人鱼
10-7 Sanvu 珊瑚 澳门 一种水生物
10-8 Mawar 玛娃 马来西亚 玫瑰花
10-9 Guchol 古超 密克罗尼西亚 一种香料(调味品)(Yapese语)
10-10 Talim 泰利 菲律宾 明显的边缘
10-11 Nabi 彩蝶 韩国 蝴蝶
10-12 Khanun 卡努 泰国 泰国水果
10-13 Vicente 韦森特 美国 女士名(Chamarro语)
10-14 Saola 苏拉 越南 越南最近发现的一种动物

人们对台风的命名始于20世纪初,据说,首次给台风命名的是20世纪早期的一个澳大利亚预报员,他把热带气旋取名为他不喜欢的政治人物,借此,气象员就可以公开地戏称它。在西北太平洋,正式以人名为台风命名始于1945年,开始时只用女人名,以后据说因受到女权主义者的反对,从1979年开始,用一个男人名和一个女人名交替使用。直到1997年11月25日至12月1日,在香港举行的世界气象组织(简称WMO)台风委员会第30次会议决定,西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名,并决定从2000年1月1日起开始使用新的命名方法。新的命名方法是事先制定的一个命名表,然后按顺序年复一年地循环重复使用。命名表共有140个名字,分别由WMO所属的亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、 香港、日本、老挝、澳门、马来西亚、密克罗尼西亚、菲律宾、韩国、泰国、美国以及越南等14个成员国和地区提供.每个国家或地区提供10个名字。这140个名字分成1O组,每组的14个名字.按每个成员国英文名称的字母顺序依次排列.按顺序循环使用.即西北太平洋和南海热带气旋命名表。同时.保留原有热带气旋的编号。具体而言,每个名字不超过9个字母;容易发音;在各成员语言中没有不好的意义;不会给各成员带来任何困难;不是商业机构的名字;选取的名字应得到全体成员的认可,如有任何一成员反对,这个名称就不能用作台风命名。

Pabuk 帕布 老挝 大淡水鱼
Wutip 蝴蝶 澳门 一种昆虫

2楼的!2楼的!采纳2楼的答案,2楼的详细多了.

1楼的,PFPF!


沁阳市19166126711: 关于台风名字的由来? -
师德先抗: 台风是一种巨大的气象灾害,因为其持续时间长,波及范围广,需长时间对其关注.为发布方便,故台风都会取个名字.命名没有什么严格规定,但是有一个命名库,他的原则就是名字必须让人听了觉得很温暖,很温和.使人们在心里上对灾害的恐慌减小到最低限度.比如蝴蝶,丹纳斯等等.

沁阳市19166126711: 台风名字的由来?每一次台风都有一个名字,请问这个名字是根据什麽起
师德先抗: 为了区分热带气旋,有必要给它们单独取个名字.最早是根据热带气旋的位置(主要... 所以在同一年里,每个区域不可能出现重复的名称.当然,在不同的年份里台风的名...

沁阳市19166126711: 台风名字的由来是什么?
师德先抗: 台风的名字一开始是气象员借机讽刺政治人物来命名,后来重新定义为14个成员国和地区共提供140个名字来轮换重复使用.最早,所有的台风都是没有名字的,首次给台...

沁阳市19166126711: 台风是依据什么命名的? -
师德先抗: 台风的命名 人们对台风的命名始于20世纪初,据说,首次给台风命名的是20世纪早期的一个澳大利亚预报员,他把热带气旋取名为他不喜欢的政治人物,借此,气象员就可以公开地戏称它.在西北太平...

沁阳市19166126711: 台风等级的定义? -
师德先抗: 台风根据风速不同有分等级 具体的楼上已经说了 刚才你说的什么“圣帕”“蝴蝶”是台风的命名,由各国提出一些名字,然后按顺序给台风名字 以便于记录和做成档案~

沁阳市19166126711: 为什么台风会有名字,这些名字有什么意义? -
师德先抗: 专家介绍,20世纪70年代,西半球所有热带气旋易发区都已使用命名系统,但亚太地区却出现一个台风多个名字的现状.为了规范台风命名,从2000年开始亚太台风委员会给台风起名...

沁阳市19166126711: 台风的名字起源 -
师德先抗: “台风”名字的起源: 太平洋西部沿海有一种极猛烈的风暴,本来没有专用名词,我国广东人只是笼统地叫它“大风”.后来欧洲的航海家来到中国,从广东人嘴里自然而然地学会了这个词,可是这个词在外语里该怎么写呢?当时航海家采用了音译法,广东人的“大风”念[taifunɡ],于是就成了英文的typhoon、法文的typhon,等等.这个外文词不久又传回中国北方,北方人说的“大风”(dà fēng)和广东人发音不一样,所以想不到这个词是当初的“国产货”,而是把它当作“进口货”处理,又用半音译和半意译的方法译成了“台风”.

沁阳市19166126711: 8号台风为什么叫凤凰 -
师德先抗: 台风的名字是怎么来的?在2000年以前有一个编号,比如2007年第9号台风,有一个英文名字,没有统一的中文命名.在1997年香港召开了第30届亚太台风委员会会议,在会议上,亚洲代表提出要以亚洲的名字给台风命名的提议.台风委员会...

沁阳市19166126711: 台风名字是怎样由来的?
师德先抗: 台风又叫热带气旋 为了区分热带气旋,有必要给它们单独取个名字.最早是根据热带气旋的位置(主要是热带气旋中心所处的经纬度)来区分热带气旋,这种办法相当麻烦,往往难如人意.直到19世纪初叶,一些讲西班牙语的加勒比海岛屿根...

沁阳市19166126711: 台风的名称怎样得来的 -
师德先抗: 有很多说法 比较靠谱的一说是 Typhoon音译过来的

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网