帮忙翻译 谢谢!

作者&投稿:汉宙 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮忙翻译,谢谢~

五年级下册人教版英语第53页翻译如下:

In order to help me grow healthily, my parents make some family rules. First, we must honest to others. Honesty is the basic character of a person.
为了使我健康成长,我父母制定了一些家规。首先,我们必须诚实相待。诚实是一个人最基本的性格。
Second, we should take our responsibilities. My duty is study now, so I must work hard for it.
其次,我们应该承担我们的责任。我现在的责任就是学习,所以我必须为之努力。
Third, we should be thankful to the life. It will help us to love ourselves and others.
再次,我们应该感激生活。它能够使我们爱自己爱他人。
My parents always tell me to remember these rules. And I will remember them always.
我父母经常告诉我要牢记这些规则。我会一直记住它们。

The living Treasures Program originated in Santa Fe, New Mexico in the USA in 1984 and has now spread to dozens of other communities across the country.
活宝库计划开始于1984年,发源地为美国新墨西哥州圣达菲市,目前已在美国众多城市中发展开来。
It started when a Santa Fe organization called the Network for the Common Good was established. The idea was to celebrate the lives of members of the older generation. ―Older people are easily forgotten or ignored in a country like the USA,‖ said Robin Rodar, one of the organizers. ―Youth and new things seem more important to a lot of people.‖
在圣达菲市一个名为公益网络的组织成立后,这个计划也随之产生。该计划的主旨在于赞美社会中的老年人。计划组织者之一Robin Rodar这样说道:“在像美国这样的国家里,老年人很容易会被社会遗忘或者忽视,对于很大一部分人来说,年轻人和新鲜事物显得更加重要”
This isn‘t the way with other cultures. In New Mexico, older people from Hispanic and native American cultures preserve their traditions and languages. The extended family is important and grandparents are respected. This is also true in Asian cultures. In fact, the Santa Fe organizers got the idea for the Living Treasures Program from a Japanese tradition of honouring folk artists.
但是,这却与其他地区的文化大相径庭。在新墨西哥州,无论是西班牙后裔,或是美国原住民,老年人都保有他们原本的传统与语言。人们更看重三代同堂式的大家庭,对老一辈人也十分尊重。这样的现象在亚洲文化中亦是如此,而事实上,这些来自圣达菲市的组织者就是从日本尊崇民间艺人的传统中得到灵感,从而启动活宝库计划的。
Twice a year, in spring and autumn, the program
honours three older New Mexicans. They are asked to give a long interview – an oral history – which is taped and preserved at the Santa Fe Public Library. A photographer spends a day with each living treasure and the photographs are also displayed at the library.
活宝库计划一年举办两次,一次在春季,一次在秋季。这个计划每年为总共六名新墨西哥州的老年人颁奖,并给他们做专访,请他们讲述历史,然后把拍下来的视频做成录像带保存在圣达菲公共图书馆中。除此之外还有一名摄影师将记录每位“活宝库”一天的生活,拍下的照片同样会交给图书馆展出。
Then there is a ceremony to which the whole town is invited. Everyone meets at the Museum of International Folk Art. Friends and neighbors of the living treasures give a speech. ―It‘s just amazing,‖ said Robin Rodar‘s husband, Sam. ―The ceremony holds the community together.‖
The living treasures are honoured for their achievements in many different areas of life. It might be in their working life: medicine, education, the environment, architecture, literature and journalism; and it might be because of their contribution to the cultural and social life of the area: art, music, theatre, farming, sport etc.; or it might be because they have such good stories to tell about ―the old days‖
接着还会有个向全市开放的庆祝会。人们在国际民间艺术博物馆内聚会,“活宝库”的朋友和邻居们也会在这里进行演讲。“这真是棒极了”Robin Rodar的丈夫Sam说道“这个庆祝会把全市的人都聚到一起了”。“活宝库”将因他们在生活中许多不同的领域中获得的成就而得到嘉奖,这些成就可能来源于他们的工作:如医药、教育、环境、建筑、文学和新闻等方面,也可能源自他们对本地区文化与社区生活的贡献:如艺术、音乐、戏剧、农耕以及体育等方面,又或者是因为他们能给我们讲个好故事:想当年……”

AA, FULL NAME IN BLOCK LETTERS 大写全名
(Underline Surname/ family name)(在姓下划线):Name 名 ,
Alias (if any)别名(如有) .
B, ADDRESS AND CONTACT NUMBER 地址和联系电话:Home Tel No.家庭电话号 ,
Mobile Phone No.手机电话号,
E-mail Address (Compulsory)电子邮件(必须填) , Office Tel No.办公电话
Date of Birth 生日,
Age 年龄 .

C ,NATIONALITY国籍,
RACE人种,
MARITAL STATUS婚姻状况,
BIRTHDAY生日,
HEIGHT身高 :
Nationality 国籍,
Race 人种,
Marital Status婚姻状况 ,
Eyesight 视力,
Weight体重,
Height (in metres) 身高(米)
Degree Obtained/ to be obtained 最高学历/ 在修学历,
Major 专业 .

.

D, 最高学历:
Graduation 已毕业, 毕业(月/年),
To graduate in 将毕业于(month/year) (月/年),
Foreign Languages外语
(Please specify written or spoken请说明能说还是能写) .

E ,Work experience公作经验,
Name of company 公司名,
Current Position目前职位,
Reason for leaving 离职原因.

F ,Interviewing Place面试地点
(please choose a city which will be more convinient for you请选哪里对你最方便),
Wuhan 武汉,
Chengdu 成都,
Zhuhai 珠海

G, Evaluation .评价

A, FULL NAME IN BLOCK LETTERS印刷体字母写全名(Underline Surname/ family name) (姓下划线):Name ,名
Alias (if any) . 别名(如有)
B, ADDRESS AND CONTACT NUMBER 地址和联系号码:Home Tel No. 家庭电话号码, Mobile Phone No. 移动电话号码,
E-mail Address (Compulsory)电子邮件地址(必填) , Office Tel No. 办公室电话号码
Date of Birth生日 , Age . 年龄

C ,NATIONALITY国籍, RACE民族, MARITAL STATUS婚姻状况, BIRTHAND HEIGHT 身高:Nationality 国籍, Race民族 , Marital Status婚姻状况 ,
Eyesight 视力, Weight体重, Height (in metres) 高度(米)Degree Obtained/ to be obtained 已获学位/将要获得的学位,
Major . 专业

D, HIGHEST QUALIFICATION : 最高资格
Graduation 毕业, Graduated in (month/year)毕业时间(月/年), To graduate in (month/year) , 将于(月/年)毕业
Foreign Languages(Please specify written or spoken) . 外语(请说明是书面语还是口语)

E ,Work experience工作经历, Name of company 公司名,Current Position目前职位, Reason for leaving . 离职原因

F ,Interviewing Place面市地点(please choose a city which will be more convinient for you)(请选择一个你方便的城市), Wuhan 武汉, Chengdu 成都, Zhuhai 珠海

G, Evaluation .评价

A, FULL NAME IN BLOCK LETTERS (Underline Surname/ family name) :Name ,Alias (if any) .
A. 印刷体写的全名(下划线标注 姓/family name是姓的另一种说法): 名字 ,别名(如果有的话)

B, ADDRESS AND CONTACT NUMBER :Home Tel No. , Mobile Phone No. E-mail Address (Compulsory) , Office Tel No.
Date of Birth , Age .
B. 地址和联系电话: 家庭电话号码,移动电话号码,e-mail 地址(必需的),办公室电话,出生日期,年龄.

C ,NATIONALITY, RACE, MARITAL STATUS, BIRTHAND HEIGHT :Nationality , Race , Marital Status ,
Eyesight , Weight, Height (in metres) Degree Obtained/ to be obtained ,
Major .
C. 国籍 ,种族, 婚姻状况,出生地 ,身高: 国籍, 种族, 婚姻状况, 视力, 体重, 身高(用米做单位) 取得的学位(或者即将取得的)
专业.

D, HIGHEST QUALIFICATION :
Graduation , Graduated in (month/year), To graduate in (month/year) ,
Foreign Languages(Please specify written or spoken) .
D. 最高条件: 最高毕业于 , 毕业时间(年/月), 即将毕业 (年/月)

继续...

A, FULL NAME IN BLOCK LETTERS (Underline Surname/ family name) :Name ,
Alias (if any) .
全名要用block字体书写(姓要加下划线),名字,别名(如果有别名的话)

B, ADDRESS AND CONTACT NUMBER :Home Tel No. , Mobile Phone No. ,
E-mail Address (Compulsory) , Office Tel No.
Date of Birth , Age .
住址和联系号码:家庭电话号码,手机号码,电子邮件地址(一定要填),办公室电话,生日,年龄

C ,NATIONALITY国籍, RACE种族, MARITAL STATUS婚姻状况, BIRTHAND HEIGHT出生地 :Nationality 国籍, Race 国籍, Marital Status婚姻状况 ,
Eyesight 视力, Weight体重, Height身高 (in metres以米算) Degree Obtained/ to be obtained 已取得学历或将取得学历,
Major专业 .

D, HIGHEST QUALIFICATION :最高学历
Graduation 毕业学校, Graduated in (month/year)毕业年月, To graduate in (month/year) 将毕业於何年何月,
Foreign Languages(Please specify written or spoken)外语(请详细注明是写还是说).

E ,Work experience工作经验, Name of company 就职公司,Current Position现职位, Reason for leaving辞职原因 .

F ,Interviewing Place面试地点(please choose a city which will be more convinient for you请选择一个对你比较方便的地点), Wuhan , Chengdu , Zhuhai

G, Evaluation .自我评价

A,FULL NAME IN BLOCK LETTERS (Underline Surname/ family name):请用印刷体书写全名 (请用下划线标出姓):
Name 姓名
Alias (if any) 化名(无则免填)

B,ADDRESS AND CONTACT NUMBER :地址和联系号码
Home Tel No. 家庭电话
Mobile Phone No. 移动电话
E-mail Address (Compulsory) 电子邮箱(必填)
Office Tel No. 办公室电话
Date of Birth出生日期
Age 年龄

C,NATIONALITY, RACE, MARITAL STATUS, BIRTH AND HEIGHT 国籍,民族,婚姻状况,出生日期和身高
Nationality国籍
Race民族
Marital Status婚姻状况
Eyesight 视力
Weight体重
Height (in metres)身高(米)
Degree Obtained/ to be obtained 已获学位/正在攻读学位
Major专业

D, HIGHEST QUALIFICATION:最高学历
Graduation毕业院校
Graduated in (month/year)毕业于(月/年)
To graduate in (month/year) 将毕业于(月/年)
Foreign Languages(Please specify written or spoken)外语(请注明是书面还是口语)
E ,Work experience, Name of company ,Current Position, Reason for leaving . 工作经验,公司名称,现任职位,离职原因
F ,Interviewing Place(please choose a city which will be more convinient for you)面试地点(请选择你比较方便的城市)
Wuhan 武汉, Chengdu成都 , Zhuhai 珠海
G, Evaluation自我评价


正镶白旗18138827307: 帮忙翻译一句话!谢谢 -
调骆惠博: 没有错误,意思是请你在回复的时候要注明是寄给那个签字栏里签名的人的,并且注明以上日期.(信件上应该有的日期)The undersigned:在尾处签名的那个人.

正镶白旗18138827307: 帮忙翻译!谢谢! -
调骆惠博: To breed three sticks , discover two of them with bubbles ,can't be used ,the other one has been on for a week ,doesn't discover bubbles ,can be used.

正镶白旗18138827307: 帮忙翻译一下 谢谢 -
调骆惠博: First,I must thank my parents,thanking them for taking me to the world,thanking the people that i have met.Specially m

正镶白旗18138827307: 帮忙翻译成英文,谢谢~~ -
调骆惠博: February 1. Baby, we have been together for 100 days. Although you are not around me now, yet you should take good care of yourself. I miss you! happy 100 days!

正镶白旗18138827307: 帮忙翻译成英语!谢谢 -
调骆惠博: My English teacher is a very good people , she is called MISS LI. Her very beautiful strong point's very high but a little bit thin. She is fond of reading a book and touring. She often educates us , our help is face to face very big. She had once got the teaching competition first. This be our English teacher! 望采纳 谢谢

正镶白旗18138827307: 帮忙翻译成英语,谢谢
调骆惠博: in case the weatner gets cold. don't have access to the water. How much does it cost? Hardly did he arrive, didn't pick him up. be more likely I should not have shouted at you count for much

正镶白旗18138827307: 帮忙翻译,谢谢谢谢!! -
调骆惠博: 1.简介:韩国信息安全市场发展趋势 韩国在20世纪90年代韩国,计算机就像流行,因为流行doedeon需要解决病毒软件DOWNROAD天,可能是免费的. '安疫苗研究所的代表是为越来越多的竞争者自由号上加速传播.自2007年以来geosejin'...

正镶白旗18138827307: 帮忙翻译句子!谢谢·!
调骆惠博: 1. She haven't let her English understand. 2. He haven't got the food because he is fever. 3. Helon's bag is stolen at a supermarket. 4. His mother want to cover the thing, so she haven't tell him. 5. When he was arrived, he found the work is over.

正镶白旗18138827307: 帮忙翻译一下谢谢. -
调骆惠博: 我太幸福啦~~好想你,期待与你再见面..

正镶白旗18138827307: 帮忙英语翻译....
调骆惠博: I think, what I should do. First of all, I would like to thank the teachers, thank you for her three years of cultivation. Second, I want to apologize to my classmate had a contradiction. Third, I want to classmates for advice. Finally, I want to do something for you. Draw for our respectively.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网