梵天寺木塔短文讲了一个什么故事

作者&投稿:愈侨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 主要内容:喻皓出主意,帮助解决了木塔晃动问题。
解析:文章说明我国古代建筑水平很高。文章用词也很生动、得当。短文把匠师与喻皓作了对比,写出了喻皓高超的技艺,写出了匠师的难堪。

本文叙述了梵天寺木塔由“动”到“定”的过程,揭示了木塔“定”的缘由,即“六幕相持,自不能动”.由此可见,我国古代巧妙的建设建筑结构与超高的工艺水平.


梵天寺木塔怎么翻译
文言文:钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅(钱镠的孙子,指钱俶)登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。 无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如...

梵天寺木塔的三层大意
第一层:讲建塔过程中关于塔身不稳定问题。第二层:喻皓采用“布板”、“实钉”的办法,解决于“塔动”的问题。第三层:解释“塔定”的原因,并写了众人对此事的反应。

梵天寺木塔 主要内容是什么???
主要记叙了北宋著名建筑家喻皓用“布板”“实钉”来加强了结构整体性,一解决木塔不稳定的问题。

但逐层布板讫 便实钉之 则不动矣什么意思
“但逐层布板讫 便实钉之 则不动矣”的意思是:只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不动了。出自北宋科学家沈括《梦溪笔谈》中的《梵天寺木塔》原文:《梵天寺木塔》北宋 沈括 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以...

梦溪笔谈二则的现实意义
3.详略得当是这两则短文又一特点。《以虫治虫》介绍子方虫的天敌比较详细,介绍了“傍不肯”的外貌特征,数量之多,剿灭子方虫的情况,而介绍子方虫为害则一笔带过,这样就突出了“以虫治虫”这一中心。《梵天寺木塔》记叙喻皓的语言较详,因为这最能体现他技艺的高超。对“塔遂定”的原因也写...

梦溪笔谈原文翻译及赏析
礼部贡院考试进士之日,在阶前设置香案,主持贡举的官员与参加考试的举人对拜,这也是唐朝旧制。举人所坐的考位,一应物品的供给陈设甚为排场,有关部门还给准备茶水和饮料。至于学究科的考试,则帐幕毡席之类的用品全都撤去,也没有茶水,考生渴了就喝研墨用的水,以致人人都染黑了嘴巴。这并不是要...

梵天寺木塔全部字词翻译
作品原文 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。 无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。 盖钉板...

梵天寺木塔中匠师是一个什么样的人?
原文:梵天寺木塔 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅(钱镠的孙子)登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言...

整理(以虫治虫)(梵天寺木塔)(狼)(赵普)格式如下;1.原文2.译文3.词译...
钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下弥束,六幕...

梵天寺木塔阅读答案
匠师分析的是“未布瓦,上轻”,喻皓分析的是木塔的上下不约束。启示:不同的方面看待问题可能有不同的解释,在实际问题中我们应该综合各种因素,统观整体,全面地认识问题。3.人皆伏其精炼一句中的“其”指谁 喻皓 4.对匠师的表现作一简要评价 匠师的用苦良心是好的,但他怕难堪,不正面求教,...

宏伟区18771115226: 《梦溪笔谈》中的《梵天寺木塔》这篇课文怎样解释? -
裴养瑞恩: 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱俶(钱镠的孙子)登之,患其塔动.匠师云:“未布瓦,上轻,故如此.”乃以瓦布之,而动如初.无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因.皓笑曰:“此易耳,但逐层布...

宏伟区18771115226: 梦溪笔谈二则《梵天寺木塔》 -
裴养瑞恩: 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动.匠师云:“未布瓦,上轻,故如此.”乃以瓦布之,而动如初. 无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因.皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉...

宏伟区18771115226: 梦溪笔谈:文言文《梵天寺木塔》译文 -
裴养瑞恩: 梵天寺木塔》 钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动.工匠师傅说:"木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样." 于是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动.没有办法时,...

宏伟区18771115226: 文言文小故事 -
裴养瑞恩: 描述喻皓高超的建筑技艺.在修建杭州梵天寺木塔时,由于各层之间不固定,因此人在塔上走动时,塔就会摇晃.喻皓用铁钉钉实了各层木板,在各个方向上使其固定,构成了若干交叉的稳固平面,塔就不会再摇晃了.喻皓的设想是符合现代建...

宏伟区18771115226: 学了《梵天寺木塔》一文,你收到了什么启发 -
裴养瑞恩: 本文记叙了北宋著名建筑家喻皓用“布板”“实钉”来加强了结构整体性,一解决木塔不稳定的问题,说明早在一千多年前,我国在建筑理论和技术方面已经达到相当高的水平. 本文叙述了梵天寺木塔由“动”到“定”的过程,揭示了木塔“定”的缘由,即“六幕相持,自不能动”.由此可见,我国古代巧妙的建设建筑结构与超高的工艺水平. 文章叙述描写也颇显功力,从而增强全文的感染力.如以“患其塔动”,“而动如初”为下文的“塔遂定”作铺垫;又如“贻以金钗”的细节描写,“皓笑曰”的语言描写都十分生动得当,与说明的内容丝丝相扣

宏伟区18771115226: 《以虫治虫》和《梵天寺木塔》各写了什么事? -
裴养瑞恩: 写了(1)关于虫治虫的文言文 (2)关于怎样才能让木塔不动

宏伟区18771115226: 以虫治虫和梵天寺木塔这两篇短文在语言和写法上有哪些相同点 -
裴养瑞恩: 人 物 农民、子方虫、商人、“救星”农 民 天哪!(仰头长叹)这是什么社会呀?要什么没什么?眼睁睁地看着那帮害虫吃俺们的粮食,一年的收成眼看就要被啃没了,不甘心啊!没办法,改天到寺庙烧烧香,拜拜佛,请求佛祖大发慈悲,给...

宏伟区18771115226: 梵天寺木塔原文翻译 50字左右 -
裴养瑞恩: 译文:钱氏统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层时,钱俶登上木塔,嫌它晃动.工匠说:“还没有盖瓦,上面轻,所以才会这样.”于是在上面盖了瓦,但是木塔还是像当初一样晃动.实在没办法了,工匠就暗地里让妻子去见喻皓的妻子,给她送了金钗,求她向喻皓打听木塔晃动的原因.喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺上木板,并用钉子钉牢,就不晃动了.”工匠按他说的(去做),塔身于是稳定了.因为钉牢木板以后,各层上下更加紧密连接,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像一只打开的箱子.人踩上去,上下及周边四面互相支撑,当然不会晃动.人们都佩服喻皓技艺精熟.

宏伟区18771115226: 谁能告诉我以虫治虫和梵天寺木塔的字词所有的意思 -
裴养瑞恩: http://baike.baidu.com/view/1222209.htm 以虫治虫 钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动.工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样.”于是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔...

宏伟区18771115226: 梵天寺木塔中的通假字和翻译??????????????? -
裴养瑞恩: 梵天寺木塔》译文: 钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动.工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样.”于是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动.没有办法...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网