哈利波特里的特殊名词?

作者&投稿:老琳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
哈利波特中所有的专属名词(要英汉互译的那种)~

Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry 霍格华兹魔法与巫术学院
Gryffindor 格兰分多 哈利波特所在的学院。学院精神是:勇敢、活力与骑士精神。
Hufflepuff 赫夫帕夫 学院精神是:正直、忠贞、诚实、不帕艰辛。
Ravenclaw 雷文克劳 学院精神是:心思敏捷、机智、博学。
Slytherin 斯莱特林 哈利的死对头──马份所在的学院。学院精神是:为达目的、不择手段。

学科名称
Astronomy 天文学 霍格华兹的一年级课程,用望远镜观看夜晚的的天空,学习不同的星星名称,与研究行星的轨道等等。
Herbology 药草学 学习照顾如何照顾奇怪的植物和蕈类,并如何使用它们。
History of Magic 魔法史 唯一由幽灵担任老师的科目。让学生沉沉欲睡的无聊。
Potions 魔药学 学习调配魔法药剂。
Charms 符咒学
Transfiguration 变形学 麦教授所教导的一门课。传授各种变形咒。
Defence Against the Dark Arts 黑魔法防卫术 教师替换率最高的一们学科。
Broom Flying 飞行课 哈利拿手的学科。
Arithmancy 算命学
Care of Magical Creatures 奇兽饲育学
Muggle Studies 麻瓜研究
Study of Ancient Runes 古代神秘文字研究

魁地奇
Beater 打击手 一队中有2人,最主要的任务就是不让搏格伤害本队队员。
Bludger 搏格 颜色漆黑,比快浮小,会把球员从飞天扫帚上撞下来。
Chaser 追踪手 一队中有3人,把快浮传来传去,想办法把快浮扔进球框射门得分。
Golden Snitch 金探子 来无影去无踪,是整场魁地奇中最重要的球。很小,只有一颗胡桃般大,亮金色的球身上还有一对不断飞舞的小银翅膀。抓住金探子球赛便可稳操胜算。
Keeper 看守手 一队中有1人,阻止敌队的追踪手射门。
Quaffle 快浮 鲜红色的球,射进球门中便可得分。
Quidditch 魁地奇 巫师的运动,就像是麻瓜世界里面的足球一样。
Seeker 搜捕手 一队中有1人,专门寻找得分之钥──金探子。哈利就是搜捕手。


地名街道
Astronomy Tower 占星塔 霍格华兹最高的地方。
Azkaban 阿兹卡班 巫师的监狱。
Diagon Alley 斜角巷 巫师的血拼圣地。
Forbidden Forest 禁忌森林 霍格华资学生们的禁地,人马、独角兽等奇兽居住其中。
Gringotts 古灵阁 妖精所经营的巫师银行,在伦敦地底下好几百哩的地方。由龙来担任银行警卫的工作。
Hogsmeade 活米村 巫师的村落,有许多有趣的商店,如蜂蜜公爵、桑科的恶作剧商店等。
King’s Cross 英国王十字车站 前往霍格华兹的火车接驳站。
Knockturn Alley 夜行巷 专卖黑魔法用品的巫师购物街道。
Leaky Cauldron 破斧酒吧 麻瓜世界和魔法世界的交界、进入斜角巷的入口,只不过麻瓜们似乎看不见 。
Platform9 3 / 4 九又四分之三月台 搭乘霍格华兹特快车的月台。
Smeltings 司梅汀中学 达力的学校。
Stonewall High 石墙高中 哈利本来预计要进入就读的麻瓜学校。
The Owlery 猫头鹰屋 霍格华兹中猫头鹰的宿舍。

店名
Eeylops Owl Emporium 咿啦猫头鹰商场 斜角巷中的猫头鹰专卖店。
Flourish and Blotts 华丽与污痕书店 斜角巷中的魔法书店。
Madam Malkin's Robes for all Occasions 摩金夫人的各式长袍店 斜角巷中贩卖各式各样的巫师长袍。
Borgin and Burke's 波金与伯克斯 夜行巷中的黑魔法用品店。
Gambol and Japes Wizarding Joke Shop 嬉戏与戏谑巫术恶作剧商店
Quality Quidditch Supplies 优质魁地奇用品商店
Dervish and Banges 德维与班吉 活米村中的巫师用品商店。
Florean Fortescue's Ice-Cream Parlour 伏林.伏德秋冰淇淋店 斜角巷中的店名。
Honeydukes 蜂蜜公爵 活米村中的魔法糖果专卖店。
Magical Menagerie 奇兽动物园 活米村中专卖各种珍贵魔法怪兽的商店。
Three Broomsticks 三根扫帚 活米村里的酒吧店名。
Zonko's 桑科的店 活米村中的恶作剧用品商店店名。

书名
A Beginners’ Guide to Transfiguration 《初学者的变形指南》
Curses and Countercurse 《诅咒与反诅咒》
Dragon-Breeding for Pleasure and Profit 《养龙的快乐与利润》
Dragon Species of Great Britain and Ireland 《大不列颠与爱尔兰的各种龙种》
Fantastic Beasts and Where to Find Them 《怪兽与它们的产地》
From Egg to Inferno ,A Dragon Keeper’s Guide 《从孵育到喷火──养龙手册》
Great Wizarding Events of the Twentieth Century 《二十世纪重要巫术事件》
Great Wizards of the Twentieth Century 《二十世纪的伟大巫师》
Hogwarts ,A History 《霍格华兹,一段历史》
Important Modern Magical Discoveries 《现代魔法的重大发现》
Magical Drafts and Potions 《魔法药剂与药水》
Magical Theory 《魔法理论》
Modern Magical History 《现代魔法史》
Notable Magical Names of Our Time 《今日魔法名流》
One Thousand Magical Herbs and Fungi 《一千种神奇药草与蕈类》
Quidditch Through the Ages 《穿越历史的魁地奇》
Study of Recent Developments in Wizardry 《近代巫术发展研究》
The Dark Forces :A Guide to Self-Protection 《黑暗力量:自卫指南》
The History of Magic 《魔法史》
The Rise and Fall of the Dark Arts 《黑魔法的兴起与衰落》
The Standard Book of Spells(Grade1) 《标准咒语(初级)》
Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle 《疯麻瓜马丁‧米格冒险记》
Break with a banshee 《与报丧女妖共享休闲时光》
Charm Your Own Cheese 《对你的乳酪下符咒》
Enchantment in Baking 《烘培的魔法》
Encyclopedia of Toadstools  《毒蕈百科全书》
Flying with the Cannons 《与炮弹队一同飞翔》
Gadding with Ghouls 《与恶鬼四处游荡》
Gilderoy Lockhart's Guide to household Pets 《 家庭害兽指南》
Holidays with Hags  《与巫师共度假期》
Magical me 《神奇的我》
Moste Potente Potions 《超强魔药》
One Minute Feasts──It's Magic 《一分钟宴会大餐──这是魔法》
Prefects Who Gained Power 《 功成名就的级长们》
Travels with Troll 《与山怪共游》
Voyages With Vampires 《与吸血鬼同行》
Wanderings With Werewolves 《与狼人结伴浪迹天涯》
Year With The Yeti 《与雪人相伴的岁月》
Invisible Book of Invisibility  《隐形的隐形书》
Old and Forgotten Bewitchment and Charms 《古老及被遗忘的魔法咒术》
The Dark Forced─A Guide to Protection 《黑暗势力自卫指南》
Handbook of Do-it Yourself Broomcare  《飞天扫帚保养自助手册》
Unfogging the Future 《拨开未来的迷雾》
Death Omens: What to Do When You Know the Worst is coming 《死亡预兆:当你知道最坏的噩运即将来临时,你该如何自处》
Sites of Historical Sorcery 《魔法历史遗迹》
Monster Book of Monsters  《怪兽的怪兽书》

食物
Bertie Bott's Every Flavor Beans 柏蒂全口味豆子 什么口味的豆子都有──如椰子、薄荷、菠菜、肝脏、牛肚、胡椒……,还有鼻涕、耳垢等。
Cauldron cakes 大釜蛋糕
Chocolate Frogs 巧克力蛙 每一包巧克力蛙中都附送各种可以收集的魔法师集卡。
Drooble’s Best Blowing Gum 吹宝超级泡泡糖 霍格华兹特快车中所贩卖的一种食物。
Kinckerbocker glory 宝彩圣代 冰淇淋的一种。
Liquorice 甘草 霍格华兹特快车中所贩卖的一种食物。
Mars Bars 火星巧克力棒 霍格华兹特快车中所贩卖的一种食物。
Mint humbug 硬薄荷糖
Pumpkin Pasties 番瓜馅饼
Sherbert lemons 柠檬雪宝 阿不思‧邓不利多非常喜欢的麻瓜甜品。
Steak-and-kidney 牛肉腰花派
Treacle tarts 糖浆馅饼
Trifle 乳脂松糕
Acid Pops 酷酸果 可以在活米村『蜂蜜公爵』买到的糖果,荣恩曾因吃过酷酸果而舌头被烧穿

课程
变形课 Transfiguration Class
魔咒课 Charms Class
黑魔法防御术 Defence Against The Dark Arts Class
保护神奇生物课 Care of Magical Creature Class
草药课 Herbology Class
飞行课 Flying Lessons 或Broom Flying
魔药课 Potions Class
算数占卜Arithmancy
天文学Astronomy
神奇生物保护课Care of Magical Creatures
魔法史History of Magic

其他生物
Veela 媚娃
Dementor 摄魂怪
Leprechaun 小矮妖
eagle 鹰
toad 蟾蜍
spider 蜘蛛
serpent/snake 蛇
slug 蛞蝓
vampire/Dracula 吸血鬼
elf 小妖精、侏儒
gnome 传说中在地底看管宝物的小矮人
pixie/fairy 小精灵
banshee 妖精
Aragog 阿拉格戈
居住在禁忌森林中的大蜘蛛,跟小象一般大,毛茸茸的黑色身体和长腿略显花白,有着八只牛奶白色的无神眼珠,是个瞎子。(海格的宠物)
Barn owl
谷仓猫头鹰
Basilisk
蛇怪
众多可怕的野兽及怪兽中,最稀罕、也是最危险的种类。有着致命的毒牙,还拥有一种致命的凝视,只要与它视线相接的人都会立刻死去,唯一制服它的法门就是雄鸡的啼叫,对它是夺命的魔音。
Boggart
博格特
奇兽的一种,会变成心目中最害怕的样子。幻形怪可以随心所欲地改变形貌,变成它认为你心里最害怕的东西,而能把幻形怪解决掉的法宝就是笑声。
Buckbeak
巴克比克
鹰头马身有翼兽的名字
Fluffy
毛毛
在霍格华兹中守护神秘魔法石的三头巨犬。唯一对付它的方法就是用音乐催眠。
Troll
巨怪
头脑简单、四肢发达的恐怖生物,而且身上还有可怕的臭味
Hinkypunk
欣克庞克
一种彷佛是烟雾凝成的单腿生物,外表看起来相当脆弱而无害,但会引诱旅人陷入泥沼
Blast-ended Skewt
炸尾螺
由人面蝎尾狮与火螃蟹杂交所繁殖出的高危险混种生物。爆尾钉虾看起来就像是畸形的无壳龙虾,颜色是吓人的惨白,看起来黏呼呼的,全身到处长满了脚,而且根本看不出哪里是头。
Grim
狗灵
巨大的黑狗,巫师间传说『狗灵』是一种死亡预兆
Niffler
嗅嗅
英国所产的怪兽,多半在矿脉里被人发现,喜欢亮晶晶的东西。
红帽子(Red Cap)
一种长得像妖精的难缠小生物,只要是有流血的地方,就可以发现它们的踪迹,通常潜伏在城堡的地牢和战场遗迹的壕沟,等待偷袭那些迷路的人。
凤凰(Phoenix)
Fawkes 福克斯
邓不利多的凤凰的名字。有着又长又尖的金色鸟嘴,像豆子一般的闪亮黑眼。死亡时会化成火焰,然后再从灰烬中浴火重生。凤凰的眼泪可以治病。
人鱼(Merpeople)
灰绿色的皮肤,与杂乱的墨绿色长发,眼睛是黄色的,还有一口参差不齐的烂牙
狮身鹰首兽(Griffin)
食尸鬼(Ghoul)
马人(Centaur)
护树罗锅(Bowtruckle)
狼人(Werewolf)
半人半狼的生物。每逢满月之时,这些原本正常的巫师便会变成杀人的野兽
独角兽(Unicorn)
美丽而忧伤的生物,有着长而纤细的腿,居住在霍格沃茨的禁忌森林中。独角兽的血可以延续生命,但是从饮下那一刻起,就成了半死不活、受诅咒的生命
斯芬克司(Sphinx)
人面狮身兽
有着巨狮般的身体,长着尖爪的脚掌,和一根尾端长着一簇棕毛的微黄长尾巴,却有着一张女人的面容,是非常聪明的奇兽,喜欢谜题及谜语。
火蜥蜴(Salamander)
是住在火里头的一种小型蜥蝪,靠吃火焰维生
五足怪(Quintaped)
蒲绒绒(Puffskein)
庞洛克(Porlock)
莫特拉鼠(Murtlap)
猫狸子(Kneazle)
刺佬儿(Knarl)
卡巴(Kappa)
一种住在水中的恐怖生物,长得活像是全身布满鳞片的猴子,一双有蹼的手,迫不及待想把所有涉入他们池塘的倒霉鬼,全都给活活勒死
格林迪洛(Grindylow)
一种水鬼,头上长着小尖角的惨绿色生物,有着很长的手指,很有力,但也很容易折断。‑
地精(Gnome)
多半住在巫师的庭院里,体型很小,皮肤有如皮革一般地坚硬粗糙,还有一颗又大又秃、活像是马铃薯的大头颅
弗洛伯黏虫(Flobberworm)
一种无害的魔兽,照顾它们最好的方式就是不要去理它
狐媚子(Doxy)
鹰头马身有翼兽(Hippogriff)
有着马的身体、前腿和尾巴,但它的后腿、翅膀和头颅却活像适一只大老鹰,有着凶残的钢青色鸟喙和大而明亮的橘色眼睛。非常的骄傲,容易生气。当接近一头鹰头马身有翼兽时,先鞠个躬、静静地等待、持续注视着它的眼睛,表示你没有恶意,若是鹰头马身有翼兽回了礼,就表示可以靠近并抚摸它 .

Welsh Green
威尔士绿龙
威尔士绿龙的外观和它家乡苍翠的草地极为调和,算是比较不惹麻烦的一种龙,吼声极为容易辨认,且出奇的悦耳。它喷的火是一丝丝的细焰,它的蛋是泥褐色底带绿斑。

Chinese Fireball
中国火球
东方唯一所产的龙,名字是因为它吐火的方式而来的,当它生气时,会从鼻孔喷出蕈状的火焰。中国火球龙的外貌极为骇人,鳞片是猩红色,极为光滑,鼻子短而扁平,下颚边长了圈金色硬穗,两眼暴凸。

Swedish Short-Snout
瑞典短鼻龙
蓝灰色的外观及极为亮眼,鼻头喷出的火焰也是蓝色的,不管是木材或是骨头,都不消几秒钟就化为灰烬

Hungarian Horntail
匈牙利树蜂
可能是所有龙种中最危险的一种,鳞片是黑色的,外表跟蜥蜴很相似,有着黄色的眼、头上的角是古铜色,而且长尾上还长着一排小角,也是类似的颜色。

Norwegian Ridgeback dragon
挪威脊背龙
海格情深缘浅的宠物,是罕见的龙种。后来因为成长速度太快不得已只好将它送走

Romanian Longhorn
罗马尼亚长角龙

Peruvian Vipertooth
秘鲁度牙龙

Hebridean Black
赫希底里群岛黑龙

宠物
Crookshanks
克鲁克山
赫敏的宠物猫的名字,和罗恩宠物鼠『斑斑』是死对头。

Errol
埃罗尔
罗恩家那只很老很老的猫头鹰

Fang
牙牙
巨大的黑色猎猪犬(Boarhound),是海格的宠物。

Hedwig
海德薇
海格送给哈利的猫头鹰

Nagini
纳吉尼
跟随在佛地魔身边,一条十二英尺长的巨蛇

Pigwidgeon
小猪
小天狼星送给罗恩的袖珍猫头鹰的名字

Trevor
莱福
纳威的蟾蜍,以逃跑为乐

Scabber
斑斑
罗恩的宠物名字,是一只喜欢呼呼大睡的胖灰鼠

Mrs. Norris
洛丽斯
费尔奇所饲养的猫咪,专门打学生们的小报告
用具
Magical Hieroglyphs and Logograms
魔法图符集

Brass scales
黄铜天平

Broomstick
飞天扫帚

Broomstick Servicing Kit
飞天扫帚保养工具箱
赫敏送给哈利的生日礼物。里头有浮木牌强效帚柄亮光剂、帚尾细枝修剪刀、一个可以夹在扫帚上的迷你黄铜罗盘,及一本《飞天扫帚保养自

助手册》。

Cloak
斗篷

Daily Prophet 
预言家日报
巫师的报纸。

Dungbombs
大粪蛋
巫师的恶作剧玩具。

Exploding Snap
爆炸(不知道怎么翻译)
巫师的玩具。

Floo Powder
飞路粉
一种可以使巫师从某一地点移到另一地点的神奇魔法粉末。

Globes of the moon
月球仪

Parchment
羊皮纸

Put-outer
熄灯器
按一下熄灯器,街灯就会熄灭一盏。

Quill
羽毛笔

Rememberball
记忆球
把记忆球握在手中,如果有事情遗忘了,记忆球就会变红来提醒你。

Revealer
显形橡皮
可使隐形墨水的字迹现形

Sneakoscope
窥镜
当遇见邪恶的人事物,窥镜就会开始哔哔作响。

Spell books
符咒书
全景望远镜

Wand
魔杖

Wizard Chess
巫师棋
类似麻瓜的西洋棋,只是棋子会自己移动

Wizard Crackers
魔法烟火
拉开时会出现像爆炸一样的轰然巨响,还会变出许多奇奇怪怪的东西。

Invisibility Cloak
隐形衣

The Marauder`s Map
活点地图

Robes
长袍

Quiddich
魁地奇

Cauldron
坩埚


咒语
不可饶恕咒Unforgivable Curses
魂魄出窍Imperio
钻心剜骨Crucio
阿瓦达索命Avada Kedavra
尸骨再现Morsmordre
对我说话吧 斯莱特林——霍格沃茨四巨头中最伟大的一个
Speak to me Slutherin Greatest of the Hogwarts Four
父亲的骨 无意中捐出 可使你的儿子再生
Bone of the father unknowingly given you will renew your son
仆人的肉 自愿捐出 可使你的主人重生
Flesh of the servan willingly given you will revive your master
仇敌的血 被迫献出 可使你的敌人复活
Blood of the enemy forcibly taken you will resurrect your foe
统统石化Petrificus Totalus
门牙赛大棒Densaugeo
火烤热辣辣Furnunculus
一忘皆空Obliviate
塔朗泰拉舞Tarantollegra
乌龙出洞Serpensortia
咧嘴呼啦啦Rictusempra
软腿咒Jelly-Legs Jinx
腿立僵停死Locomotoe Mortis
瓦迪瓦西Waddiwasi
粉身碎骨Reducto
昏昏倒地Stupefy
力松劲泻Relashio
四*五*Diffindo
防御系[/SIZE][/COLOR]
障碍重重Impedimento
呼神护卫Expecto Patronum
咒立停Fubute Ubcabtaten
快快复苏Enervate
快快禁锢Colloportus
盔甲护身Protego
阿拉霍洞开Alohomora
幻身咒Disillusionment
闪回前咒Prior Incantato
羽加迪姆 勒维奥萨Wingardium Leviosa
急急现形Apareciym
无声无息Quietus
飞来咒Accio
滑稽滑稽Ridikuius
速速变大Enforgio
速速缩小Reducio
摄神取念Legilimens
荧光闪烁Lumos
诺克斯Nox
声音洪亮Sonorus
悄声细语Puierus
恢复如初Reparo
箱子移动Iocomotor trunk
给我指路Poine me
收拾Pack
清理一新Scourgify
火焰熊熊Incendio
防水防湿Imperuious
阿魏拉Ferula
飞来飞去Mobiliarbus
移形幻影Disapparation
驱逐麻瓜咒Muggle-Repelling Charm
左右为难Dissendium
兰花盛开Orchideous
飞鸟群群Avis
标记显现Flagrate


地点
Astronomy Tower
占星塔
霍格沃茨最高的地方。

Azkaban
阿兹卡班
巫师的监狱。

Burrow
陋居
韦斯莱家所在的地方。

Catchpole
凯奇波
韦斯利家的陋居所在的村庄。

Diagon Alley
对角巷
巫师的血拼圣地。

Forbidden Forest
禁林
霍格华资学生们的禁地,人马、独角兽等奇兽居住其中。

Gringotts
古灵阁
妖精所经营的巫师银行,在伦敦地底下好几百哩的地方。由龙来担任银行警卫的工作。

Hogsmeade
霍格莫德
巫师的村落,有许多有趣的商店,如蜂蜜公爵、恶作剧商店等。

King’s Cross
英国王十字车站
前往霍格沃茨的火车接驳站。

飞天扫帚
Cleansweep seven
横扫七星
飞天扫帚的型号之一

Comet Two-Sixty
彗星260
飞天扫帚的旧型号

Firebolt
火弩箭
顶级的飞天扫帚型号。完全符合空气力学的完美标准,有着极致顺畅的行进律

动、卓越非凡的瞬间加速,和精准无比的转弯角度,并附上一个无法破解的煞

车符咒

Nimbus 2000
光轮2000
飞天扫帚中口碑绝佳的高级品

Nimbus 2001
光轮2001

Shooting Star
流星
飞天扫帚的旧型号。

Silver Arrow 
银箭
飞天扫帚的旧型号

Bluebottle
矢车菊

魅地奇

追球手 Chaser
一队中有3人,把鬼飞球传来传去,想办法把鬼飞球扔进球框射门得分

找球手 Seeker
一队中有1人,专门寻找得分之钥——金探子。哈利就是搜捕手

击球手 Beater
一队中有2人,最主要的任务就是不让搏格伤害本队队员

守门员 Keeper
一队中有1人,阻止敌队的追踪手射门

鬼飞球 Quaffle
鲜红色的球,射进球门中便可得分

游走球 Bludger
颜色漆黑,比鬼飞球小,会把球员从飞天扫帚上撞下来

金色飞贼 Golden Snitch
来无影去无踪,是整场魁地奇中最重要的球。很小,只有一颗胡桃般大,亮金色的球身上还有一对不断飞舞的小银翅膀。抓住金色飞贼球赛便可稳操胜算。
其它
级长Prefect
女巫witch
男巫 warlock
巫师wizard = sorcerer
巫术witchcraft = sorcery
麻瓜Muggle
韦斯莱魔法把戏 Weasley`s Wizard Wheezes
女巫周刊Witches Weekly
预言家日报 Daily Prophet
三强争霸赛 Triwizard Tournament
魔法石 Philosopher`s Stone
火焰杯 Goblet of Fire
打人柳 Whomping Willow
黑魔标记 The Dark Mark
门钥匙 Portkeys
吼叫信 Howler
猫头鹰邮递 Owler
加隆 Galleons
西可 Sickels
纳特 Knut
速记笔 Quick-Quotes Quill

来自人人网 付同学的日志

Accio飞来咒:拉丁文的“召见”。
Albus阿不思:拉丁文中意思是“白”、“纯净”。
Animagus阿尼马格斯:拉丁文Magus“巫师”加上animal(动物),就变成了阿尼马格斯!
Auror傲罗:拉丁文aurora是“光”,对一种对抗恶势力的职业来说很贴切啊!
Boggart搏格特:★Baggart(和Boggart发音一样),是爱尔兰文中的“威胁”。★美国、苏格兰和德国的传说都有类似的怪物:Bogey和Bogeyman(美国)、Bogle(苏格兰)、Boggelmann(德国)。
Cedric Diggory塞得里克?迪戈里:不知道大家知不知道,罗琳很喜欢一系列的书叫《纳尼亚魔法王国》(The Chronicles of Narnia,C. S. Lewis着。没有中文版!)其中一个男孩叫做Digory Kirke,重点是,这个男孩的名字可以缩写成D. Kirke,使用回文构词之后变成"Kedric",和Cedric很相似(C有的时候发K的音喔~)!
Charlie查理:这个名字是Charles的昵称,意思为“强壮的”、“高贵心灵的”、“男性的”。
Chimaera客迈拉兽:《怪兽及其产地》中有介绍“人们所知仅有一例,说有一个巫师曾经成功地屠杀过一头客迈拉,那个不幸的巫师随后就因用力过度,筋疲力尽,从他胯下的那匹飞马身上坠落尘埃,一命呜呼。”其实这应该是罗琳小小地改编过的事情。本来是一个叫Bellerophon的英雄杀死了客迈拉兽,他因为太狂妄,想骑飞马登上神居住的奥林帕司山,遭到宙斯的惩罚,被飞马丢下去,终身残废。Chimaera有“人类改造自然之物而成的东西”的意思。
Cliodna克丽奥娜:在《魔法石》P.62中搔鼻头的女巫。在爱尔兰神话中,她是掌管美的女神,也掌管来生,又同时是海神。
Colin柯林:意思是“小孩”、“婴儿”。
Conjunctivitus Curse眼疾咒:Conjunctivitus来自拉丁文的coniugo“绑在一起”。医学名词conjunctivitis就是结膜炎。
Cornelius康奈利(福吉):参见“鲁休思”这个名字。
Crucio钻心剜骨:拉丁文的意思是“凌虐、折磨”。

Deletrius消隐无踪:来自拉丁文的deleo,指的是“清除”。
Densaugeo门牙赛大棒:拉丁文denso是“牙齿”,augeo是“生长”。
Diagon Alley对角巷:念快一些会变成diagonally,“斜对地”。
Diffendo四分五裂:来自diffindo,拉丁文的“折断”。
Dissendium左右分离:来自拉丁文dissiedo,“分成两半”。
Doreen多琳(费格太太的中间名):Doreen的意思是“神的赠礼”。
Draco德拉科:★天龙座,在较暖的月份中能在北半球的天空中找到。迦勒底人、希腊人和罗马人都认为这是一个龙的星座,印度神话说这个生物是一只短吻鳄鱼,波斯人认为是只吃人的蛇。★拉丁文的Draco意思是“龙”。★古希腊时候,有个残酷的雅典立法者Draco。
Expecto Patronum呼神护卫:拉丁文的expecto是“赶出去”,patronu*是“守护者”。
**pelliarmu*除你武器:来自拉丁文**pello“驱除”以及arma“武器”。
Fudge福吉:"Fudge",除了是一种好吃的甜点之外,还有一个意思是“胡说八道”、“捏造”。在比较粗俗一点的言语中,指的是“在不彻底但还可以接受的程度下完成”。这跟福吉的性格很像嘛……
Figg费格(费格太太):相似字fig的意思是“微不足道的事”(同时也是无花果),"fig leaf"(无花果叶)有另一个意思是“隐蔽或伪装的事情”,费太太一直隐瞒哈利她是爆竹的事情。
Grimmauld Place格里莫广场:就像Diagon Alley(对角巷)和Knockturn Alley(翻倒巷)一样,把Grimmauld Place念快一点就会变成"grim old place",“狗灵老地”,跟小天狼星有点关连(哈利误以为小天狼星是狗灵)。
Gryffindor格兰芬多:法文是“金色的葛来芬”(这个or是法文的“黄金”)。狮身鹰首兽griffin是一种半狮半鹰的动物,原产于印度。负责守护黄金。

Hedwig海德薇:13和14世纪时德国的一个圣人。意思是“战役中的庇护”,St. Hedwig有七个小孩,而且结过好几次婚。她照顾生病的人,扶持穷苦的人。甚至有一间学校以她为名呢!这个学校专门教育被遗弃的小孩或孤儿。你看到相关性了吗?Hedwig照顾孤儿,哈利是孤儿~
Hermione赫敏:★意思是“石头”、“出身高贵”或“雄辩”。★Hermes这个名字的女性型式。★希腊神话中,Hermione是特洛伊的Helen和斯巴达的Menelaus王的女儿。Hermione常被神话说到她的高智能,以及被世人讨厌(因为太聪明,太高傲)的事情。★Hermione也是莎士比亚著作《冬天的故事》(A Tale of Winter)中的一个人物。这个人物变成了一座雕像,和《密室》的情节一样!
Hippogriff鹰马:鹰马是由griffin(狮身鹰首兽,见Gryffindor格兰芬多)和希腊文的hippo“马”组成。
Impedimenta障碍重重:来自拉丁文impedimetntum“阻碍”。英文impedimenta的意思是“累赘”。
Imperio魂魄出窍:拉丁文“发号施令”。
Jigger吉格尔(雅森尼.吉格尔):《魔法药剂与药水》的作者,这是一种液体的单位,比盎司大一点。

Norris洛丽丝太太:JK罗琳最喜欢的作者Jane Austen(《傲慢与偏见》作者)笔下的一个角色。
Nox诺克斯:★拉丁文的“黑暗”。★Nox是罗马神话的夜之女神。这也就是为什幺诺克斯是荧光闪烁的相反咒语啰!
Obliviate一忘皆空:来自oblivio,拉丁文的“善忘”、“恍惚”。
Occlumency大脑封闭术:occlude是“封闭”,mens在拉丁文中是“心灵”的意思。
Olympe奥里姆(马克西姆夫人):olympe指的是Olympus山上的一批巨人。
Parvati帕瓦蒂:印度的一个女神,是恒河女神Padma的姊妹。嫁给印度司破坏及拯救的神Siva。
Patil巴提:相似的Patel是常见的印度姓氏。
Peeves皮皮鬼:peeve意思是“小恶魔”或是“使你生气”。
Prior Incantatem闪回前咒:prior意思为“先前的”,incantatem是拉丁文的“咒语”。很合理吧!
Quibbler唱唱反调:quibble的意思就是“谬论”、“模棱两可的话”,而quibbler当然就是说谬论、模棱两可的话的人啰!
Quietus嘘嘘静:quietus在拉丁文中是“安静”。
Quirrel奇洛:跟squirrel(松鼠)很像,你不觉得奇洛的口吃、动作都很像一只小松鼠吗?

Reducio速速缩小:(出现在《火焰杯》P.129,一个比较冷门的咒语)reduce就是英文“缩小”。
Regulus雷古勒斯(小天狼星的弟弟):Regulus是狮子座的第一星,也就是狮子座的alpha(希腊文的第一个字母)星,Regulus念起来就像alpha!又一个以星星命名的人物,罗琳这幺做是不是有特殊意义呢?
Remus莱姆斯:Romulus(罗马的创立人)的兄弟,他们两个被一只母狼养大。Remus被Romulus杀死(兄弟阋墙!)。
Reparo修复如初:源自拉丁文reparare,“修理”。
Rictusempra咧嘴呼啦啦:来自拉丁rictus,“咧着嘴笑”。
Riddikulus滑稽滑稽:ridiculous意思就是英文的“荒唐”。
Ronan罗南(马人):一位爱尔兰圣人,刚好这只人马的毛是红色的(爱尔兰的人头发通常是红的)!
Rubeus Hagrid鲁伯?海格:★如果你是一个古英语中的hagrid,意思就是你有一个糟糕的夜晚。★Hagrid Rubeus是希腊的珠宝之神,是Olympus山(众神的住所)的看守人,工作和海格很像喔!

Salazar萨拉查(萨拉查?史莱特林):罗琳在葡萄牙住过,所以我想这可能有关连。一位公元1932至1968在位的葡萄牙独裁者Antonio de Olveira Salazar以严峻的政令出名。
Scamander斯卡曼(纽特?斯卡曼,《怪兽及其产地》作者):★这个字听起来像salamander(火蜥蜴,《怪兽及其产地》中有)。★Scamander是一条河的名字,在古希腊的Homer(荷马)史诗The Iliad中有提及,这条河和Achilles交战,最后被火制伏。The Iliad主要内容是歌咏Troy(特洛伊)战争。
Serpensortia蛇蛇攻:serpent是“蛇”,而sortia类似于sortie“突击”。
Severus西弗勒斯: "Sever"是“切断”之意。"Severe"也有“严厉的”之意。在古代历史上,卢修斯?塞普蒂缪斯?西弗勒斯在混乱的康莫得斯帝国之后保持了罗马帝国的稳定,内战在人们对康莫得斯的谋杀罪的觉醒之中爆发了。
Sibyll西比尔(西比尔?特里劳妮):Sibyll这个名字来自于希腊神话中一群著名的先知,Sibyls,她们常能预知未来,侭管根本没有人去问。
Sirius小天狼星:源自希腊文seirios“燃烧”,我们能看到的星星中,天狼星最亮(也可称做“狗星”)。这颗星是埃及的Isis女神的象征,埃及的宗教、信仰都以它为中心,相当重要。
Skeeter斯基特(丽塔?斯基特):好名字,Skeeter是蚊子的俗称,大家都清楚的知道,也一定亲身体验过,世界上最烦人的生命体就是蚊子。
Snape斯内普:一个英国小镇的名字。
Sonorus声音洪亮:这是拉丁文的“大声”。
Spore斯波尔(菲利达.斯波尔,《千种神奇药草与蕈类》作者):spore就是植物的孢子。
Sprout斯普劳特(斯普劳特教授):太明显了,草药学教授教学生会sprout“发芽”的植物!
Stupefy咄咄失:英文的“使昏昏沉沉”、“使麻木”,所以咄咄失是昏击咒。
Umbridge乌姆里奇:这个字念起来像umbrage“阴影”、“愤怒”,这样解释吧,乌姆里奇常常生气,为霍格沃茨带来黑暗的阴影~
Veela媚娃:起源于中欧的传说,为风的精灵,原本是女人,因为死后魂魄没有离开人世而变成媚娃。
Veritaserum吐真剂:★拉丁文Veritas是“真理”,serum在英文中是“药剂”。★另一种可能,法文的serum de verite,指一种强迫别人说出实话的魔药。
Voldemort伏地魔:★中世纪有一个邪恶的巫师叫做Voldermortist,意思为“邪神”、“黑魔王”。传说中Voldermortist在亚瑟王(King Arthur)统治时期前有试着要杀死梅林(Merlin)一次,他对好人施咒,找坏人当他的手下。结果Merlin只用一个简单的麻痹咒语就解决了,最后Voldermortist被拿去喂一只多头的野兽。★法文中Vol de mort意思是“逃过死亡”,就如那个人想要永生一样。★mort是一种“通知猎物已死的号角声”。★作家Edgar Allan Poe笔下有一个角色叫做M. Valdemar,他在催眠状态下被杀死,后来复活。
Weasley韦斯莱:非常有趣。亚瑟是Ron Weasley(罗恩?韦斯莱)王的顾问,Ron Weasley在另一个语言中叫做Running Weasel(奔跑的黄鼠狼……)。Running Weasley是第六帝国时期的一个军阀,策略家,从来没输过一盘棋!!(跟罗恩一模一样呢!)很不幸的,他的士兵只因为好玩,把一只老鼠染成黄色的时候(不会是斑斑吧?罗恩一年级就在火车上想把斑斑变黄!),不小心打翻了一盏油灯,导致Running Weasel宫殿的烧毁还有他本人的死亡。
Wingardium Leviosa羽加迪姆-勒维奥萨:wing就是“翅膀”,levis是拉丁文的“轻盈”。

Voldemort伏地魔:★中世纪有一个邪恶的巫师叫做Voldermortist,意思为“邪神”、“黑魔王”。传说中Voldermortist在亚瑟王(King Arthur)统治时期前有试着要杀死梅林(Merlin)一次,他对好人施咒,找坏人当他的手下。结果Merlin只用一个简单的麻痹咒语就解决了,最后Voldermortist被拿去喂一只多头的野兽。★法文中Vol de mort意思是“逃过死亡”,就如那个人想要永生一样。★mort是一种“通知猎物已死的号角声”。★作家Edgar Allan Poe笔下有一个角色叫做M. Valdemar,他在催眠状态下被杀死,后来复活。
看这一段里面有梅林,有“法文中Vol de mort意思是“逃过死亡”,就如那个人想要永生一样。”——————说他蛮象的嘛!!!
还有“最后Voldermortist被拿去喂一只多头的野兽。”——————伏地魔

Regulus雷古勒斯(小天狼星的弟弟):Regulus是狮子座的第一星,也就是狮子座的alpha(希腊文的第一个字母)星,Regulus念起来就像alpha!又一个以星星命名的人物,罗琳这幺做是不是有特殊意义呢?这个人身上一定有秘密,罗林别有用心噢!

Remus莱姆斯:Romulus(罗马的创立人)的兄弟,他们两个被一只母狼养大。Remus被Romulus杀死(兄弟阋墙!)。
不愧是狼人!

Salazar萨拉查(萨拉查.斯莱特林):罗琳在葡萄牙住过,所以我想这可能有关连。一位公元1932至1968在位的葡萄牙独裁者

Hermione赫敏:★意思是“石头”、“出身高贵”或“雄辩”。★Hermes这个名字的女性型式。★希腊神话中,Hermione是特洛伊的Helen和斯巴达的Menelaus王的女儿。Hermione常被神话说到她的高智能,以及被世人讨厌(因为太聪明,太高傲)的事情。★Hermione也是莎士比亚著作《冬天的故事》(A Tale of Winter)中的一个人物。这个人物变成了一座雕像,和《密室》的情节一样!

1.弗雷德和乔治生于4月1日(愚人节)。

2.金妮的first name 是Ginevra 。她韦斯莱家里几代以来第一个女孩。

3.亚瑟·韦斯莱有两个兄弟。

4.莫莉·韦斯莱的本来的姓是 Prewett。

5.Crookshanks 是半血的猫狸子。

6.韦斯莱家的臭名昭著的堂兄弟在斯莱特林学院,书中并没有提到他。

7.迪安·托马斯的父亲因不愿加入食死徒而被杀死 并不是他和他母亲现在所想的那样。

8.海格以前在格兰芬多,不是赫奇帕奇。

9.霍格沃茨有一千个学生(好像并不对,不过这是罗阿姨说的,她是老大)。

10.赫敏生于9月19日,罗恩生于3月1日。

11.詹姆·波特继承了很多遗产 所以不需要一个有很好报酬的工作。

12.詹姆·波特从他父亲那里继承了隐身衣。

13.巫师和女巫的寿命要比麻瓜长。

14.古灵阁的妖精让得到的麻瓜货币重新回到流通领域。

15.1加隆大概兑换5磅。

16.邓不利多有150岁,麦格70岁,斯内普35或36岁。

17.霍格沃茨的校训是:永远都别去招惹一条睡觉的龙。

18.如果把厄利斯魔镜放在一面镜子前面它上面的将有“我所展示的不是你的外表而是你内心的愿望”。

19.快乐的人死后不会变成鬼魂,也就是说变成鬼魂的人都是不快乐的人(淘金娘经常哭,尼克的头没有 完全掉,血人巴罗很孤独)。

20.除了费尔奇、海格和邓不利多,其他教师员工在圣诞假期的时候都不留在学校。

21 一部分霍格沃茨的教师有配偶,但这是保密的,原因将在以后得知。

22 达利为了去掉海格留在他身上的尾巴去了一家私人医院,并且说那是一个失控了的疣。

23 龙不可能被驯养,不管海格用什么办法。

24 阿兹卡班位于北海更北边的一个很冷的海域。

25 在不用魔杖的情况下可以完成一些简单的魔法,但复杂的魔法必需借助魔杖。

26 非麻瓜的孩子的生日都记载在一本书里,当他们到11岁时,麦格教授会用猫头鹰给他们送信通知他们 入学。

傲罗.捕杀食死徒(黑巫师)的巫师
哑炮就是父母都是巫师的麻瓜
易容马格斯”(天生就可以随心所欲易容的巫师)
狐媚子时常被误认为是仙子,其实它是一种与仙子截然不同的生物。像仙子一样,它具有人的体形,但非常小。它全身覆盖着浓密的黑毛,而且还多长出两只胳膊和两条腿。狐媚子的翅膀很厚实,弯曲成弧形,闪闪发光,很像甲虫的翅膀。狐媚子喜欢寒冷的气候,在北欧和美国随处可见。它们一次可以产下五百枚卵,然后把卵埋起来。这些卵孵化的时间为两至三周。
狐媚子有两排锋利有毒的牙齿。如果被它们咬了,则需要服用解毒药。
蒲绒绒在世界各地都可以见到。它的身体像一个圆球,上面覆盖着奶黄色的软毛。蒲绒绒性格温顺,任你搂抱,或者扔来扔去,它都无动于衷。它照料起来很容易,满意的时候还会低低地哼上一段。它的身体中间不时地会冒出一条十分细长的粉红色舌头,像蛇一样在房间里伸来吐去,寻找食物。蒲绒绒是一种食腐动物,吃剩菜剩饭,直到蜘蛛等所以一切东西,但是它特别喜欢向上伸舌头,钻进睡觉的巫师的鼻子里,吃他们的干鼻屎。蒲绒绒那温顺的脾性使得它们深受一代代巫师儿童的喜爱,现在它们仍然是巫师们大受欢迎的宠物。

草蛉虫:复方汤剂
<P>蚂蝗:复方汤剂
<P>流液草:复方汤剂
<P>两耳草:复方汤剂
<P>双角兽的角:复方汤剂
<P>非洲树蛇的蛇皮碎片:复方汤剂
<P>水仙根粉末:和艾草浸液在一起会形成一种安眠药
<P>艾草浸液:和水仙根粉末在一起会形成一种安眠药
<P>牛黄:解毒作用,从牛胃里取出
<P>舟形乌头(狼毒乌头):统称为乌头
<P>干荀麻:疥疮药水
<P>粉碎蛇的毒牙:疥疮药水
<P>带触角的鼻涕虫:疥疮药水
<P>豪猪刺:疥疮药水
<P>狮子鱼脊椎骨
<P>白鲜
<P>荀麻酒
<P>月长石粉:缓和剂
<P>嚏根草糖浆:缓和剂
<P>增强剂
<P>活蜥蜴:增强剂
<P>石榴汁
<P>坏血草:迷乱药
<P>独活草:迷乱药
<P>喷嚏草:迷乱药
<P>活力滋补剂
<P>雏菊:缩身药剂
<P>无花果:缩身药剂
<P>毛虫:缩身药剂
<P>耗子的胆汁:缩身药剂
<P>水蛭的汁液:缩身药剂
<P>狼毒药剂
<P>圣甲虫
<P>姜根
<P>腮囊草
<P>吐真剂
哈利 波特 Harry Potter
罗恩 韦斯莱 Ron Weasley
赫敏 格兰杰 Hermione Granger
阿不思 邓不利多 Albus Dumbledore
吉德罗 洛哈特 Gibleroy Lockhart
米勒娃 麦格(Professor是教授) Professor Minerva Mcgonagall
西弗勒斯 斯内普 Professor Severus Snape
卢平 Professor Lupin
多比 Dobby
闪闪 Winky
伏地魔 Voldemort
汤姆 里德尔 Tom Riddle
鲁伯 海格 Rubeus Hagrid
奇洛 Professor Quirrel
斯普劳特 Professor Sprout
霍琦夫人 Madam Hooch
特里劳妮 Porfessor Trelawney
小天狼星布莱克 Sirius Black
小矮星彼得 Peter Pettigrew
弗立维 Professor Flitwick
塞德里克 迪戈里 Cedric Diggory
威克多尔 克鲁姆 Viktor Krum
费尔奇 Filch
芙蓉 德拉库尔 Fleur Delacour
疯眼汉穆迪 Mad-eye Moody
巴蒂 克劳奇 Mr Crouch
卢多 巴格曼 Ludo Bagman
康奈利 福吉 Cornelius Fudge
比尔 韦斯莱 Bill Weasley
查理 韦斯莱 Charlie Weasley
弗雷德 韦斯莱 Fred Weasley
乔治 韦斯莱 George Weasley
金妮 韦斯莱 Ginny Weasley
珀西 韦斯莱 Percy Weasley
亚瑟 韦斯莱 Aurthor Weasley
莫丽 韦斯莱 Molly Weasley
弗农 德斯礼 Vernon Dursley
佩妮 德斯礼 Petunia Dursley
达力 德斯礼 Dudley Dursley
秋 张 Cho Chang
拉文德 布朗 Lavender Brown
帕瓦蒂 佩蒂尔 Parvati Patil
德拉科 马尔福 Draco Malfoy
伊戈尔 卡卡洛夫 Igor Karkaroff
马克西姆夫人 Madam Maxime
帕德玛 佩蒂尔 Padma Patil
奥利弗 伍德 Oliver Wood
高尔 Goyle
文森特 Vincent Crabbe
庞弗雷夫人 Madam Pomfrey
李 乔丹 Lee Jordan
安吉利娜 约翰逊 Angelina Johnson
西莫 斐尼甘 Seamus Finnigan
迪安 托马斯 Dean Thomas
纳威 隆巴顿 Neville Longbottom
厄尼 麦克米兰 Ernie Mcmillan
科林 克里维 Colin Creevey
丹尼斯 克里维 Dennis Creevey
詹姆 波特 James Potter
莉莉 波特 Lily Potter
凯蒂 贝尔 Katie Bell
佩内洛 克里瓦特 Penelop Clearwater
艾丽娅 斯平内特 Alicia SpinnetProfessor Binns
平斯夫人 Madam Pince
奥利凡德 Mr Ollivander
摩金夫人 Madam Malkin
尼可 勒梅 Nicolas Flamel
皮皮鬼 Peeves
胖修士 Fat Friar
哭泣的桃金娘 Moaning Murtle
血人巴罗 Bloody Baron
差点没头的尼克 Nearly Headless Nick
丽塔 斯基特 Rita Skeeter
辛尼斯塔教授 Professor Sinistra
格兰普兰教授 Professor Grubbly_plank
潘西 帕金森 Pansy Parkinson
伯莎 乔金斯 Bertha Jorkins
罗杰 戴维斯 Roger Davis
戈德里克 格兰芬多 Godric Gryffindor
赫尔加 赫奇帕奇 Helga Hufflepuff
罗伊纳 拉文克劳 Rowena Ravenclaw
萨拉查 斯莱特林 Salazar Slytherin
月亮脸 Moony
尖头叉子 Prongs
大脚板 Padfoot
虫尾巴 Wormtail
巴克比克 Buckbeak
牙牙 Fang
诺伯 Norbert
路威 Fluffy
阿拉戈克 Aragog
克鲁克山 Crookshanks
朱薇琼 Pigwidgeon
斑斑 Scabbers
海德薇 Hedwig
汉娜 艾博 Hannah Abbott
米里森 伯斯德 Millicent Bulstrode
贾斯廷 芬列里 Justin Finch-Fletchley
福克斯 Fawkes
拉环 Griphook
马库斯 弗林特
卢修斯 马尔福
罗南 Ronan
贝恩 Bane
费伦泽 Firenze
卡多根爵士 Sir Cadogan
阿莫斯 迪戈里 Amos Diggory

地名:
霍格沃茨 Hogwarts
霍格莫德 Hogsmeade
德姆斯特朗 Durmstrang
布斯巴顿 Beauxbatons
古灵阁 Gringotts
翻倒巷 Knockturn Alley
对角巷 Diagon Alley
尖叫棚屋 The Shrieking Shack
蜜蜂公爵 Honeydukes
佐科玩笑商店 Zonko's Joke Shop
丽痕书店 Flourish and Blotts
破釜酒吧 Leaky Cauldron
陋居 The Burrow
三把扫帚 The Three Broomsticks
阿兹卡班 Azkaban
女贞街 Privit
魔法部 Ministry of Magic
Astronomy Tower 占星塔 霍格华兹最高的地方。
Forbidden Forest 禁忌森林 霍格华资学生们的禁地,人马、独角兽等奇兽居住其中。
Platform9 3 / 4 九又四分之三月台 搭乘霍格华兹特快车的月台。
Smeltings 司梅汀中学 达力的学校。
Stonewall High 石墙高中 哈利本来预计要进入就读的麻瓜学校。
The Owlery 猫头鹰屋 霍格华兹中猫头鹰的宿舍。
变形课 Transfiguration Class
魔咒课 Charms Class
黑魔法防御术 Defence Against The Dark Arts Class
保护神奇生物课 Care of Magical Creature Class
草药课 Herbology Class
飞行课 Flying Lessons
魔药课 Potions Class

媚娃 Veela
摄魂怪 Dementor
小矮妖 Leprechaun
光轮200 Nimbus 2000
火弩箭 Firebolt
级长 Prefect
魔杖 Wand
隐形衣 Invisibility Cloak
坩埚 Cauldron
分院帽 Sorting Har
长袍 Robes
魁地奇 Quiddich
鬼飞球 Quaffle
游走球 Bludger
金色飞贼 Golden Snitch
追球手 Chaser
找球手 Seeker
击球手 Beater
守门员 Keeper
麻瓜 Muggle
活点地图 The Marauder's Map
飞路粉 Floo Powder
韦斯莱魔法把戏 Weasley's Wizard Wheezes
预言家日报 Daily Prophet
三强争霸赛 Triwizard Tournament
魔法石 Philosopher's Stone
火焰杯 Goblet of Fire
打人柳 Whomping Willow
黑魔标记 The Dark Mark
门钥匙 Portkeys
吼叫信 Howler
猫头鹰邮递 Owler
加隆 Galleons
西可 Sickels
速记笔 Quick-Quotes Quill
纳特 Knut

傲罗:捕杀食死徒(黑巫师)的巫师
哑炮:就是出身在巫师家族却没有巫师能力的人
易容:变换容貌;变装。
麻瓜:会魔法的人称不会魔法的人为麻瓜
狐媚子:一种神奇生物。没有解释,只是提到了狐媚子卵。
蒲绒绒:这种神奇生物最喜欢吃的就是小妖精,蒲绒绒看上去是一个毛茸茸的黄球,当它发现食物时,就会伸出长长的触角捕食。

其它解释参见:http://bbs.nankai.edu.cn/cgi-bin/bbs/bbstcon?board=Hogwarts&file=M.1130435761.A

傲罗是魔法世界里专门对付食死徒的第一线工作者,类似于反恐部队成员
哑炮是对巫师家庭出生,但不会魔法的人侮辱性的称呼
易容马格斯,就是一部分天生会改变自己外貌的巫师,比如唐克斯

至于狐媚子和蒲绒绒就不太记得了,好像是什么神奇生物吧

大部分名词来源古老的神话传说等


哈利波特社团串坑啥意思
哈利波特社团串坑就是玩社团加分。有串坑秘诀的。一、卡点加入社团活动,只答一道题、只跳一支舞、只打一局球,随便选。二、卡点加入草药活动,不打架,只搬草。三、社团不要求全勤,那就卡着最低底线用一和二混一混,剩下日子一天30。

房山区13776491125: 哈利波特中所有的专属名词(要英汉互译的那种) -
羊胜先奎: 霍格沃茨魔法学校(Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry) 古灵阁巫师银行(Gringotts Wizarding Bank) 食死徒(英语:Death Eater) 阿兹卡班(Azkaban) 凤凰社(the Order of the Phoenix) 魔法部(The Ministry of Magic ,简称 M.O.M.) 想要什么接着问哦亲,我现在只能想到这么多

房山区13776491125: 求哈里 波特里专有名词的中英文对照 -
羊胜先奎: 人名、魔法、物品、游戏的中英对照与解释人物名字中英对照: 哈利 波特 Harry James Potter 罗恩 韦斯莱 Ron Billius Weasley 赫敏 格兰杰 Hermione Granger 阿不思 邓不利多 Albus Dumbledore 吉德罗 洛哈特 Gibleroy Lockhart 米勒娃 ...

房山区13776491125: 跪求哈利波特里面的英文单词!!! -
羊胜先奎: 飞天扫帚:Do-it Yourself Broomcare 缴械咒:Expelliarmus 奇幻魔法:Wonderful magic 魔杖:Wand其他还有: 飞路粉 Floo Powder 韦斯莱魔法把戏 Weasley's Wizard Wheezes 预言家日报 Daily Prophet 三强争霸赛 Triwizard Tournament 魔法...

房山区13776491125: [哈里波特]中的英语名词 -
羊胜先奎: Hogwarts 霍格沃茨魔法学校(HARRY就在那里上学) http://baike.baidu.com/view/31353.html?wtp=tttocast spells 施魔法broomstick 飞天扫帚 http://baike.baidu.com/view/277021.htm 这句话的意思是:哈利是霍格沃茨魔法学校的一名学生,他喜欢施魔法和骑他的飞天扫帚

房山区13776491125: 哈里波特,“麻瓜”名词的由来? -
羊胜先奎: 《哈利波特》中的“麻瓜”不具魔法能力的人们,或如巫师们对他们的称呼:麻瓜,“并不像我们想象的那么愚蠢”,最近发表在《预言家日报》上的一篇报道这样宣称. 许多男女巫师们觉得难以接受这一观点.绝大多数的麻瓜则完全没有注...

房山区13776491125: 有没有关于哈利波特第六部里的词语和句子 -
羊胜先奎: 阿布思·邓不利多 虽有曾经的阴影,但却终究成为最伟大之魔法师,一个永远值得纪念的伟大的人. 哈利·波特 悲惨伤疤的背后,是用冒险的词句谱写而成的一首勇敢者之歌,勇者无畏. 赫敏·格兰杰 或许来自麻瓜的人都很聪明,但却没人如...

房山区13776491125: 哈利波特中一些词的英文写法 -
羊胜先奎: 月亮脸 (莱姆斯 卢平) Moony 尖头叉子 (詹姆 波特)Prongs 大脚板 (小天狼星 布莱克) Padfoot 虫尾巴 (小矮星 彼得) Wormtail (Horcrux)魂器 对角巷(Dlagon Alley) 魔法部(The Ministry of Magic ,简称 M.O.M.) 贝壳小屋 不知道也

房山区13776491125: 《哈利·波特》里面出现的各种姓氏有哪些? -
羊胜先奎: 1、Abbott艾伯特,哈利波特魔法部偷魂器时假扮为艾伯特2、Avery埃弗里,食死徒.3、Black布莱克,小天狼星、雷古勒斯.4、Bulstrode布尔斯特罗德5、Burke博克6、Carrow卡罗,卡罗姐妹,伏地魔掌权时分别任霍格沃兹黑魔法防御术和麻...

房山区13776491125: 哈利波特原版中有个单词是unDursleyish是什么意思
羊胜先奎: 这种组词法un(否定前缀) dursley(德斯利这一家人) ish(后缀)→译:不像德斯利家的(他可一点也不像德斯利这家人)(づ ●─● )づ所以这就是为什么D要大写喽→人名大写呃改正Dursley

房山区13776491125: 哈利波特里 把斯内普叫斯殿 小天狼星叫狼殿 那哈利 赫敏 卢娜等等 他们有这些类似的爱称吗 -
羊胜先奎: 被称为“殿”的普遍来讲还有伏殿(伏地魔),其他的至少我没见过. 哈利的爱称一般来讲是小哈. 赫敏的爱称:敏敏、赫敏女王 卢娜的爱称比较少见,大家似乎都随原著叫她疯姑娘= = 当然你就算想叫他们哈殿赫殿卢殿之类的也没人会拦你,就像斯内普和小天狼星也有其他的爱称,只不过是用来表达你对某个人物特别的喜爱罢了.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网