东归晚次潼关怀古原文_翻译及赏析

作者&投稿:雷肿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 暮春别乡树,晚景低津楼,伯夷在首阳,欲往无轻舟。遂登关城望,下见洪河流,自从巨灵开,流血千万秋。行行潘生赋,赫赫曹公谋,川上多往事,凄凉满空洲。——唐代·岑参《东归晚次潼关怀古》 东归晚次潼关怀古 暮春别乡树,晚景低津楼,
伯夷在首阳,欲往无轻舟。
遂登关城望,下见洪河流,
自从巨灵开,流血千万秋。
行行潘生赋,赫赫曹公谋,
川上多往事,凄凉满空洲。 登高 , 怀古 , 黄河 , 抒情感慨

译文及注释

译文
暮春时满眼是异乡的草木,晚景中看到那渡津的关楼。
伯夷曾住过的首阳山,想去瞻仰却没有过河的轻舟。
于是登上了潼关城头眺望,俯瞰著黄河滔滔奔流。
自从黄河把大山分开,从此此地征战不休,血流成河。
潘岳在此作下行行名赋,赫赫曹公于此显奇谋。
大河上经历了多少往事,如今只见一片凄凉笼罩着空空的河洲。

创作背景

《东归晚次潼关怀古》为岑参早期作品。岑参在唐玄宗开元二十三年(735年)二十岁时曾献书阙下,对策落第。作者失意东归,晚宿潼关,慨今怀古,睹景生情,大概于此时写下这首诗。

赏析

“暮春别乡树,晚景低津楼,伯夷在首阳,欲往无轻舟”此四句写诗人于暮春离开长安,东归途中的所见所感。西去的夕阳徘徊在津楼上久久不下,漫漫归程缥缈在前方,使游子产生一种无所归依感,商末“不食周粟,饿死首阳”的伯夷、叔齐二君子忽然浮现在眼前,多想一睹他们的高风亮节、铮铮铁骨,可在对岸的首阳山无轻舟可济,只能望洋兴叹,空发幽情。

“遂登关城望,下见洪河流,自从巨灵开,流血千万秋。”此四句写关城落照中,诗人往登城楼,高处远望,但见奔流不息的黄河水卷夹着沉重的人类历史伤痕,吞噬著无数英魂的悲咽和哀叹,滔滔东流去。

“行行潘生赋,赫赫曹公谋。川上多往事,凄凉满空洲。”此四句写诗人睹奔流不息的黄河水发思古之幽情,仰慕千古流传的潘岳之赋,缅怀赫赫战功的曹公。自古多为兵家征战之地的潼关,因为有了这份历史的厚重,诗人落寞无聊赖的心绪也变得更加凄凉怅惘。

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

岑参

独自上层楼,楼外青山远。望以斜阳欲尽时,不见西飞雁。 独自下层楼,楼下蛩声怨。待到黄昏月上时,依旧柔肠断。——宋代·程垓《卜运算元·独自上层楼》

卜运算元·独自上层楼

独自上层楼,楼外青山远。望以斜阳欲尽时,不见西飞雁。
独自下层楼,楼下蛩声怨。待到黄昏月上时,依旧柔肠断。 宋词三百首 , 婉约 , 登高 , 望远怀念重九开秋节,得一动宸仪。金风飘菊蕊,玉露泫萸枝。 睿览八纮外,天文七曜披。临深应在即,居高岂忘危。——唐代·韦安石《奉和九日幸临渭亭登高应制得枝字》

奉和九日幸临渭亭登高应制得枝字

重九开秋节,得一动宸仪。金风飘菊蕊,玉露泫萸枝。
睿览八纮外,天文七曜披。临深应在即,居高岂忘危。 重阳节 , 登高 , 写景抒情秦川朝望迥,日出正东峰。远近山河净,逶迤城阙重。秋声万户竹,寒色五陵松。客有归欤叹,凄其霜露浓。——唐代·李颀《望秦川》

望秦川

秦川朝望迥,日出正东峰。
远近山河净,逶迤城阙重。
秋声万户竹,寒色五陵松。
客有归欤叹,凄其霜露浓。 归隐 , 登高写景




东归晚次潼关怀古古诗原文翻译赏析
东归晚次潼关怀古 作者:唐·岑参 暮春别乡树,晚景低津楼。伯夷在首阳,欲往无轻舟。遂登关城望,下见洪河流。自从巨灵开,流血千万秋。行行潘生赋,赫赫曹公谋。川上多往事,凄凉满空洲。《东归晚次潼关怀古》注释 ①东归:指从长安东行归篙山少室。②别乡:异乡。③津楼:指风陵关楼。《元和郡...

张养浩《山坡羊·潼关怀古》原文翻译与赏析
峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦!【译文】(华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌。潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。遥望古都长安,陷于思索之中。从秦汉宫遗址经过,引发无限伤感,...

潼关的古诗
1.潼关 [清] 谭嗣同 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。河流大野犹嫌束,山入潼关不解平。2.东归晚次潼关怀古 [唐] 岑参 暮春别乡树,晚景低津楼。伯夷在首阳,欲往无轻舟。遂登关城望,下见洪河流。自从巨灵开,流血千万秋。行行潘生赋,赫赫曹公谋。川上多往事,凄凉满空洲。3.奉和入潼关 ...

山坡羊·潼关怀古的写作背景!
出自:山坡羊·潼关怀古 作者:张养浩 朝代:元代 原文:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。翻译:像是群峰众峦在这里会合,像是大浪巨涛在这里发怒,(潼关)外有黄河,内有华山,潼关地势坚固。遥望古都长安,思绪起起...

《山坡羊潼关怀古》原文
⑥秦汉经行处——秦朝(前221年~前206年)京城咸阳,西汉(前206-25)的京城——长安,都在陕西省境内潼关的西面。经行,经过。⑦宫阙——皇宫建筑。阙,皇门前面两边的楼。中心 本散曲由潼关而怀古,表达了对广大人民的同情。“兴,百姓苦:亡,百姓苦”一句道出了全文的主旨,揭示了统治者压迫人民...

山坡羊·潼关怀古原文|翻译|赏析_原文作者简介
峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。 伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦! 标签: 同情 怀古 高中古诗 忧民 国中古诗 曲 情感 其他 《山坡羊·潼关怀古》译文 (华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌。潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。遥...

兴,百姓苦,亡百姓苦这首诗出自那,顺便求完整的
原文如下:山坡羊·潼关怀古 元代 张养浩 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。译文:像是群峰众峦在这里会合,像是大浪巨涛在这里发怒,(潼关)外有黄河,内有华山,潼关地势坚固。遥望古都长安,思绪起起伏伏。途经...

急需『山坡羊 潼关怀古』原文
原文:兴,百姓苦;亡,百姓苦!译文:国家兴起,受苦受难的是黎民百姓;国家灭亡,受苦受难的还是黎民百姓。四、简析及鉴赏 “峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。”生动的比喻,突出了山河的雄伟壮丽,为全曲奠定了悲壮沉郁、气势雄浑豪放的感情基调。潼关,自古乃兵家必争之地,其势龙盘虎踞,背山...

潼关的诗句
译文:荆山刚刚越过华山迎面来,红日东升潼关也四门大开。刺史大人莫说迎接路途远,宰相裴度刚破蔡州凯旋回。3、《东归晚次潼关怀古》唐代:岑参 暮春别乡树,晚景低津楼,伯夷在首阳,欲往无轻舟。遂登关城望,下见洪河流,自从巨灵开,流血千万秋。行行潘生赋,赫赫曹公谋,川上多往事,凄凉满空洲...

关于描写潼关的诗句古诗
2.《潼关使院怀王七季友》岑参 王生今才子,时辈咸所仰。何当见颜色,终日劳梦想。 驱车到关下,欲往阻河广。满日徒春华,思君罢心赏。 开门见太华,朝日映高掌。忽觉莲花峰,别来更如长。 无心顾微禄,有意在独往。不负林中期,终当出尘网。 3.《东归晚次潼关怀古》岑参 暮春别乡树,晚景低津楼。 伯夷在...

治多县19877562239: 东归晚次潼关怀古 - 搜狗百科
貂雁安立: 《东归晚次潼关怀古》作者为唐朝文学家岑参.其古诗全文如下: 暮春别乡树,晚景低津楼. 伯夷在首阳,欲往无轻舟. 遂登关城望,下见洪河流. 自从巨灵开,流血千...

治多县19877562239: 东归晚次潼关怀古的主旨是什么? -
貂雁安立: 标题 东归晚次潼关怀古 作者 岑参 年代 唐 内容 暮春别乡树,晚景低津楼.伯夷在首阳,欲往无轻舟.遂登关城望,下见洪河流.自从巨灵开,流血千万秋.行行潘生赋,赫赫曹公谋.川上多往事,凄凉满空洲. 注释 【注释】:

治多县19877562239: 《潼关怀古》原文急急急 -
貂雁安立:[答案] 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路.望西都,意踌蹰.伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土.兴,百姓苦;亡,百姓苦.

治多县19877562239: 唐朝诗人岑参的诗有哪些 -
貂雁安立: 作品目录北庭西郊候封大夫受降回军献上 初至西虢官舍南池呈左右省及南宫诸故人 过梁州奉赠张尚书大夫公 登北庭北楼呈幕中诸公 初过陇山途中呈宇文判官 陪狄员外早秋登府西楼因呈院中诸公 冬夜宿仙游寺南凉堂呈谦通人 潼关镇国...

治多县19877562239: 山坡羊潼关怀古的原文及赏析 -
貂雁安立:[答案] 山坡羊·潼关怀古 峰峦如聚,波涛如怒, 山河表里潼关路. 望西都,意踌躇. 伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土. 兴,百姓苦;亡,百姓苦. 注音 踌躇(chóuchú) 阙(què) 了(le) 注释 ①山坡羊——曲牌名,决定这首散曲的形式;“潼...

治多县19877562239: 山皮羊 潼关怀古 的译文 -
貂雁安立: 潼关怀古① 元·张养浩 峰峦②如聚,波涛如怒,山河表里③潼关路.望西都④,意踌躇⑤. 伤心秦汉经行处⑥,宫阙⑦万间都做了土.兴⑧,百姓苦;亡,百姓苦. 【注 释】①山坡羊:元曲牌名.潼关:关口名,在今陕西省潼关县东北.②峰...

治多县19877562239: 山坡羊 潼关怀古 全文翻译 -
貂雁安立: 山坡羊 潼关怀古 【元】张养浩 峰峦如聚,波涛如怒, 山河表里潼关路. 望西都,意踌躇. 伤心秦汉经行处, 宫阙万间都做了土. 兴,百姓苦;亡,百姓苦. 译文: 华山的山峰从西面聚集到潼关来,黄河的波涛汹涌澎湃,潼关古道连接着关...

治多县19877562239: 张养浩 《山坡羊 潼关怀古》原文及翻译 -
貂雁安立: 山坡羊·潼关怀古 张养浩 峰峦如聚, 波涛如怒, 山河表里潼关路. 望西都, 意踟蹰, 伤心秦汉经行处, 宫阙万间都作了土. 兴, 百姓苦; 亡, 百姓苦. 【品评】 张养浩晚年在陕西赈济饥民时,写了九首怀古曲.这是最有名...

治多县19877562239: 潼关怀古翻译?
貂雁安立: 伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土.兴,百姓苦;亡,百姓苦.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网