然今遣汝者中遣是什么意思

作者&投稿:圣购 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
然今遣汝者文言文~

但是现在让你出外从师的原因

出自《与长子受之》

     原文
      盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐汝在家汩于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目。归见父母亲戚乡党故旧耶?
      念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生!”在此一行,千万努力。

      译文
      如果你努力学习,在家里也可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。
      你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。你要到了那里,能奋发努力有所作为,用心改去以前的不好的习惯,一心勤奋谨慎,那么我对你还有希望。若不是这样,则是徒劳费力,和在家里没有两样,以后回来,又仅仅是以前那样的小人物,不知道你准备用什么样的面目来见你的父母亲戚同乡和老朋友呢?
      记住!记住!“勤奋学习,不要愧对了父母”这一次行程,要千万努力呀!

1 自不好学
2 父子之间,不得昼夜督责,及无朋友闻见
3 恐汝在家汨于俗务,不得专意

遣:打发,让······走的意思。

“然今遣汝者”意思是:但是现在让你出外从师的原因。

出自:宋代诗人朱熹的《与长子受之》,这则文言文讲述的是朱熹教导儿子珍惜学习机会,希望儿子改掉旧习,发奋学习,有所作为。

节选原文:

然今遣汝者,恐汝在家汩于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。

译文:

但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里被俗务所影响,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你外出求学。你要是到了那里,能奋发努力,有所作为,用心改掉以前的环习惯,一心勤奋谨慎,那么我对你还有希望。若不是这样,则是徒劳费力。

扩展资料

朱熹,字元晦,世称朱文公,宋朝著名的理学家、教育家、闽学派的代表人物,儒学集大成者,世尊称为朱子。朱熹是唯一非孔子亲传弟子而享祀孔庙,位列大成殿十二哲者中,受儒教祭祀。

他是“二程”(程颢、程颐)的三传弟子李侗的学生,与二程合称“程朱学派”。朱熹的理学思想对元、明、清三朝影响很大,成为三朝的官方哲学,是中国教育史上继孔子后的又一人。

十九岁考中进士,曾任江西南康、福建漳州知府、浙东巡抚,做官清正有为,振举书院建设。官拜焕章阁侍制兼侍讲,为宋宁宗皇帝讲学。著述甚多,有《四书章句集注》《太极图说解》《通书解说》《周易读本》《楚辞集注》,后人辑有《朱子大全》《朱子集语象》等。

朱熹的长期从事讲学活动,精心编撰了《四书集注》等多种教材,培养了众多人才。他的教育思想博大精深,其中最值得关注的,一是论述“小学”和“大学”教育,二是关于“朱子读书法”。

朱熹在总结前人教育经验和自己教育实践的基础上,基于对人的生理和心理特征的初步认识,把一个人的教育分成“小学”和“大学”两个既有区别又有联系的阶段,并提出了两者不同的教育任务、内容和方法。

他提出小学教育的内容是“学其事”,主张儿童在日常生活中,通过具体行事,懂得基本的伦理道德规范,养成一定的行为习惯,学习初步的文化知识技能。朱熹认为15岁以后大学教育,把他们培养成为国家所需要的人才。

与重在“教事”的小学教育不同,大学教育内容的重点是“教理”,即重在探究“事物之所以然”。对于大学教育方法,朱熹一是重视自学,二是提倡不同学术观点之间的相互交流。朱熹关于小学和大学教育的见解,为中国古代教育思想增添了新鲜的内容。

他的《四书集注》被明清两代作为科举考试的内容。

参考资料来源:百度百科--与长子受之



打法 让····走

打发 指使 让 就是这个意思


康肃笑而遣之是什么意思
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。此与庄生所谓解牛、斫轮者何异?《...

苏武传原文及翻译
汉武武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者, <帝赞许他这种合乎情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持旄节护送扣留在汉的匈奴使者回> 因厚赂单于,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等 国,趁便送给单于很丰厚的礼物,以答谢他的好意。 苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常...

康肃笑而遣之中的遣是什么意思
遣:打发。康肃笑而遣之:陈尧咨笑着将他打发走了。出自北宋欧阳修《卖油翁》,原文选段:乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。译文:于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入...

洪皓传文言文翻译
绍兴十年,因谍者赵德,书机事数万言,藏故絮中,归达于帝。言:“顺昌之役,金人震惧夺魄,燕山珍宝尽徙以北,意欲捐燕以南弃之。王师亟还,自失机会,今再举尚可。”十一年,又求得太后书,遣李微持归,帝大喜曰:“朕不知太后宁否几二十年,虽遣使百辈,不如此一书。”是冬,又密奏书曰:“金已厌兵,势不能...

世说新语五项文言文知识
第一段写荀巨伯在危难中不肯离开病友,败义求生。贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?” 独止:独自停留。 巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。” 委之:抛下他。 委:抛弃。宁:宁愿。 第二段写荀巨伯在贼兵面前表示愿以身代友人命。贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有...

宋史《章惇传》原文的翻译是什么?
然重得罪者千余人,或至三四谪徙,天下冤之。 惇用邢恕为御史中丞,恕以北齐娄太后宫名宣训,尝废孙少主立子常山王演,托司马光语范祖禹曰:"方今主少国疑,宣训事犹可虑。"又诱高士京上书,言父遵裕临死屏左右谓士京曰:"神宗弥留之际,王珪遣高士充来问曰:'不知皇太后欲立谁?'我叱士充去之。"皆欲诬...

曹操进军濡须口古文翻译
”对曰:“今伐晋有三难:天道不顺,一也;晋国无衅,二也;我数战兵疲,民有畏敌之心,三也。群臣言晋不可伐者,皆忠臣也,愿陛下听之。”坚作色曰:“汝亦如此,吾复何望!吾强兵百万,资仗如山;吾虽未为令主,亦非暗劣。乘累捷之势,击垂亡之国,何患不克,岂可复留此残寇,使长为国家之忧哉!”融泣。3....

求司马光 淝水之战全文的翻译
坚中流矢,单骑走至淮北,饥甚,民有进壶飧、豚髀者,坚食之,赐帛十匹、绵十斤。辞曰:“陛下厌苦安乐,自取危困。臣为陛下子,陛下为臣父,安有子饲[2]其父而求报乎!”弗顾而去。坚谓张夫人曰:“吾今复何面目治天下乎!”潸然流涕。 是时,诸军皆溃,惟慕容垂所将三万人独全,坚以千余骑赴之。世子宝言...

颜延之责子文言文
道济谓曰:“贤者处世,天下无道则隐,有道则至;今子生文明之世,奈何自苦如此?”对曰:“潜也何敢望贤,志不及也。” 道济馈以粱肉,麾而去之。后为镇军、建威参军,谓亲朋曰:“聊欲弦歌以为三径之资,可乎?”执事者闻之,以为彭泽令。 不以家累自随,送一力给其子,书曰:“汝旦夕之费,自给为难,今遣此力,助...

天下方患盗文言文翻译
丰世无盗者,足也;治世无贼者,均也;化世无乱者,顺也。今不务衣食而务无盗贼,是止水而不塞源也;不务化盗而务禁盗,是纵焚而救以升龠也。 且律:使窃财者刑,伤人者死,兵法重矣;而盗不为止者,非不畏死也,念无以生,以谓坐而待死,不若起而图生也。且律:使凡盗贼能自告者,除其罪,或赐之衣裳剑带...

抚州市15367985437: 朱熹教子翻译 -
一瑞加力: 朱熹教子 【原文】 盖汝好学,在家足可读书作文、讲明义理,不待远离膝下、千里从师.汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理.然今遣汝者,恐汝在家汨于俗务,不得专意.又父子之间,不欲昼夜督责.及无朋友闻见,故令汝一行....

抚州市15367985437: 朱熹“然今遣汝”的原因是什么 -
一瑞加力: 恐你在家汩于俗务,不得专意. 又父子之间,不欲昼夜督责.及无朋友闻见是用原文回答吧

抚州市15367985437: ...肃遂拜蒙母,结友而别.与长子受之 盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师.汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理.然... -
一瑞加力:[答案] 从写作目的上看,都是呼吁人们主动学习. 不同的是《孙权劝学》是上级为了让下级更好地处理政务要下级读书. 《与长子受之》则是父亲希望儿子有个好前途要求儿子好好学习. 写法上,《孙权劝学》是以对话为主,言简意丰;《与长子受之 》则以...

抚州市15367985437: 《孙权劝学》和《与长子受之》从写作目的看,有什么共同点,从写法上看,又有何不同? -
一瑞加力: 从写作目的上看,都是呼吁人们主动学习. 不同的是《孙权劝学》是上级为了让下级更好地处理政务要下级读书. 《与长子受之》则是父亲希望儿子有个好前途要求儿子好好学习.写法上,《孙权劝学》是以对话为主,言简意丰;《与长子受之 》则以理服人,思想深邃.

抚州市15367985437: 与长子受之下面那个 然今谴汝之的原因是什么3点原文回答盖汝若好学,在家足可读书作文、讲明义理,不待远离膝下、千里从师.汝既不能如此,即是自不... -
一瑞加力:[答案] 1:自不好学. 2:父子之间,不得昼夜督责,及无朋友闻见. 3:恐汝在家汨于俗务,不得专意.

抚州市15367985437: 文言文:《桃花源记》翻译,要详细点的!谢谢!! -
一瑞加力: 句子翻译 1. 晋太元中,武陵人捕鱼为业. 译:东晋太元年间,有一个武陵人以打鱼为生.注释:“武陵是湖南常德历史上的第二个行政区划,魏晋后,武陵郡辖沅水流域诸县.”(《武陵藏珍---沅澧流域历史文化图说》周新国 周波 著 ) 2. 缘...

抚州市15367985437: 《卖油翁》欧阳修的翻译 -
一瑞加力: 作者:欧阳修 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜.尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去.见其发矢十中八九,但微颔之. 康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔.”康肃忿然曰:“尔安...

抚州市15367985437: 与长子受之 -
一瑞加力: 这不是成语啊,是由朱熹数封教育长子的家书合编而成的;起因是朱熹让其长子赴婺州求学,交待途中和到达后的诸事情,朱熹以“穷理、正心、修己、治人”为根本,从为人要“勤、谨”二字着眼,朱熹告诫其子要勤学、勤问、勤思、谨起居、谨言谈、谨交游,敦厚忠信,见善思齐等

抚州市15367985437: 文言文翻译,急急急!!! -
一瑞加力: 如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习.你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理.但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里...

抚州市15367985437: 袁枚的《祭妹文》的古文和现代意思各是什么? -
一瑞加力: 原文 乾隆丁亥冬,葬三妹素文于上元之羊山,而奠以文曰:呜呼!汝生于浙而葬于斯;离吾乡七百里矣.当是时虽觭梦幻想;宁知此为归骨所耶? 汝以一念之贞,遇人仳离,致孤危托落.虽命之所存,天实为之.然而累汝至此者,未尝非予之...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网