2011年新版 现代文品读文言诗文点击 七年级上 《祖狄》答案

作者&投稿:宦苗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
现代文品读 文言诗文点击七年级上答案 祖狄~

初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿。同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。   及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”   睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。   逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。
字词注释
  主簿:主管文书的官员。   蹴:踢。   恶声:相传中夜鸡鸣是不吉之兆。   渡江:指西晋灭亡后,中原官民大量度过长江,流往江南。   军谘祭酒:军事顾问类的官职。   京口:现今江苏镇江市。   郡国:指全国各地。   廪:公家发给的钱粮,这里指军饷。   铠杖:铠甲和兵器。   部曲:当时世家大族的私人军队。   中流:江心。   屯:驻扎。   起冶铸兵:兴建冶炼工场,铸造兵器。   素:一向
译文
  范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是不吉利的叫声!”就起床舞剑。   渡江以后,司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您如果能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,全国各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!” 司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。   祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“我祖逖如果不能肃清中原的敌人再渡江回来,就像这大江一样,一去不复返!”于是就到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

那是费城七月里一个闷热的日子,虽然时隔五十七年,可那种闷热我至今还能感觉得到。当时和我一起的五个小男孩,因为玩弹子游戏玩厌了,都想找些新的花样来玩。

“嗨!”内德说,“我们很久没有爬悬崖了。”

“我们现在就去爬吧!”有个孩子叫道。他们就朝一座悬崖飞跑而去。

我一时拿不定主意。虽然我很希望自己也能像他们那样活泼勇敢,但是自我出世以后,八年来我一直有病,而且我的心里一直牢记着母亲叫我不要冒险的训诫。

“来呀!”我最要好的朋友杰利对我叫喊,“别做胆小鬼。”

“我来了!”我一面应着,一面跟着他们跑。

我们最后来到一处空地。那座悬崖就耸立在空地的另一边。它是一堵垂直的峭壁,壁面有许多凸出来的岩石、崩土和蓬乱的灌木。大约只有二十米高,但在我眼中却是高不可攀的险峰。

其他孩子一个接一个地向上爬,朝着一块离崖顶还有三分之二路程的狭小岩石架进发。我落在最后,全身颤抖,冷汗直冒,也跟着他们向上爬。我的心在瘦骨嶙峋形容人瘦削。的胸腔里冬冬直跳。

我终于爬上去了,蹲在石架上,心惊肉跳,尽量往里靠。其他的孩子慢慢地向石架边缘移动,我看在眼里,吓得几乎晕倒。

接着,他们又开始向崖顶攀爬。他们打算从崖顶沿着一条迂回的小路下山回家。

“嗨,慢着,”我软弱地哀求道,“我没法下去。”

“再见!”其中一个孩子说。其他孩子跟着也都哈哈大笑起来。

他们左折右转地爬上了崖顶,向下凝视着我。“如果你想待在那里,就待着好了。”有个孩子嘲笑道,“不用客气。”杰利看来好像有点不放心,但还是和大家一起走了。

我从石架向下望,感到头晕目眩;我绝对没法爬下去,我会滑倒摔死的。但是,往崖顶的路更难爬,因为它更陡,更险。我听见有人啜泣,正纳罕那是谁,结果发现原来是我自己。

时间一分一秒地过去,暮色开始四合。在一片寂静中,我伏在岩石上,恐惧和疲乏使我全身麻木,不能动弹。

暮色苍茫,天上出现了星星,悬崖下面的大地越来越暗。这时,树林里有一道手电光照来照去。我听到了杰利和我父亲的声音!父亲的手电光照着我。“下来吧,孩子,”他带着安慰的口气说,“晚饭做好了。”

“我下不去!”我哭着说,“我会掉下去,我会摔死的!”

“听我说吧,”我父亲说,“不要想着距离有多远。你只要想着你是在走一小步。你能办得到的。眼睛看着我电筒的光照着的地方,你能看见石架下面那块岩石吗?”

我慢慢地把身体移过去。“看见了。”我说。

“好,”他对我说,“现在你把左脚踏到那块岩石上。不要担心下一步。听我的话。”

这似乎能办得到。我小心翼翼地伸出左脚去探那块岩石,而且踩到了它。我顿时有了信心。“很好,”我父亲叫道,“现在移动右脚,把它移到右边稍低一点的地方,那里有另外一个落脚点。”我又照着做了。我的信心大增。“我能办得到的。”我想。

我每次只移动一小步,慢慢爬下悬崖。最后,我一脚踩在崖下的岩石上,投入了父亲强壮的手臂中。我先是啜泣了一会儿,然后,我产生了一种巨大的成就感。这是我永远忘不了的经历。

我曾屡次发现,每当我感到前途茫茫而灰心丧气时,只要记起很久以前我在那座小悬崖上所学到的经验,我便能应付一切。我提醒自己,不要想着远在下面的岩石,而要着眼于那最初的一小步,走了这一步再走下一步,直到抵达我所要到的地方。这时,我便可以惊奇而自豪地回头看看,自己所走过的路程是多么漫长。

文言原文
  初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿。同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。   及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”   睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。   逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。
字词注释
  主簿:主管文书的官员。   蹴:踢。   恶声:相传中夜鸡鸣是不吉之兆。   渡江:指西晋灭亡后,中原官民大量度过长江,流往江南。   军谘祭酒:军事顾问类的官职。   京口:现今江苏镇江市。   郡国:指全国各地。   廪:公家发给的钱粮,这里指军饷。   铠杖:铠甲和兵器。   部曲:当时世家大族的私人军队。   中流:江心。   屯:驻扎。   起冶铸兵:兴建冶炼工场,铸造兵器。   素:一向
译文
  范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是不吉利的叫声!”就起床舞剑。   渡江以后,司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您如果能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,全国各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!” 司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。   祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“我祖逖如果不能肃清中原的敌人再渡江回来,就像这大江一样,一去不复返!”于是就到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

你可以去买本答案

初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿。同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。   及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”   睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。   逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。
字词注释
  主簿:主管文书的官员。   蹴:踢。   恶声:相传中夜鸡鸣是不吉之兆。   渡江:指西晋灭亡后,中原官民大量度过长江,流往江南。   军谘祭酒:军事顾问类的官职。   京口:现今江苏镇江市。   郡国:指全国各地。   廪:公家发给的钱粮,这里指军饷。   铠杖:铠甲和兵器。   部曲:当时世家大族的私人军队。   中流:江心。   屯:驻扎。   起冶铸兵:兴建冶炼工场,铸造兵器。   素:一向
译文
  范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是不吉利的叫声!”就起床舞剑。   渡江以后,司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您如果能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,全国各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!” 司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。   祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“我祖逖如果不能肃清中原的敌人再渡江回来,就像这大江一样,一去不复返!”于是就到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。

oo


潜江市15054699286: 2011年新版六年级上现代文品读 文言文诗文点击,第二十五课的答案啊 -
卜珍尚德:[答案] 二五-忆读书 一、基本积累 、津津有味 、索然无味 、消遣 、烦琐 物怕比,人怕比,书也怕比. 读书好,多读书,读好书. 二、熟读精思 读书好,多读书,读好书. 不行,因为有层层递进关系. 1、津津有味 2、栩栩如生 3、真情实感 4、质朴、浅显 爱...

潜江市15054699286: 2011年新版六年级上现代文品读 文言文诗文点击,第一课祖父与我的答案 -
卜珍尚德:[答案] 1 祖父和我 第一题:1蚂zha 2jiu菜(第三声) 3谷穗sui第四声 4倭瓜wo第一声 5蚌壳bang第四声 6闪烁shuo第四声 7绒毛 8菜籽 9锄头 10玩腻 11戴草帽 12遮在脸上 第二题:(1)瓢piao第二声 瓢虫 漂piao第四声 漂亮 飘piao第一声 飘荡 (2)栽zai...

潜江市15054699286: 2011年新版 现代文品读文言诗文点击 七年级上 《祖狄》答案 -
卜珍尚德: 文言原文 初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿.同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞. 及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒.逖...

潜江市15054699286: 现代文品读,文言诗文点击2011版七上 p22页 急 -
卜珍尚德:[答案] 我还没做呢,但我知道几个. 1.(1)萦 (2)竭 2.c 3.小河流淌着作者美好的记忆. 4.A 5.运用了拟人化的手法,生动形象的写出了小河的活泼

潜江市15054699286: 现代文品读·文言诗文点击六年级上2011年版,p9页~p16页答案 -
卜珍尚德:[答案] 楼主只要在百度里输入文章名字再在后面加点击答案就能搜到,如: ***点击答案 或者在百度输入 六上点击答案 肯定能搜到

潜江市15054699286: 初中现代文品读·文言诗文点击七上 2011年新版
卜珍尚德: 七年级上现代文品读、文言文点击 <舞之奔放> 1.①诞 ②翩翩 ③赋 ④摧 2.①形容彼此相差很远,很不一致 ②倡导在先的事物 3.她的舞蹈并不只限于手脚的运动,而是由内在渴望活动的力量来促成.她反对芭蕾舞的成规. 4.以她的代表作的巨大成就,证明她倡导的现代舞将舞蹈带入了纯真自然的境地 5.总括文章内容,让读者对文章主要内容先有一个轮廓形的认识 6.选C

潜江市15054699286: 跪求现代文阅读 文言文点击2011年新版表哥驾到答案!前面打错了,是现代文品读 文言文点击 -
卜珍尚德:[答案] 1.呼风唤雨 如数家珍 提心吊胆 滔滔不绝 不屑一顾 和蔼可亲 平易近人一如既往 不负众望 彬彬有礼 头头是道 相见恨晚2.喜爱 文雅 骄傲 灵巧3.略4.前一次我不希望表哥来,因为听妈妈说表哥的优点后,我不自信.后一次我不...

潜江市15054699286: 2011年新版六年级上现代文品读 文言文诗文点击,第五课的答案啊
卜珍尚德: 现代文品读文言文点击六上第五课答案:一、臃肿 秕谷 脑髓 书塾 缘由 和蔼 蝉蜕 恭敬 竹筛二、急躁 噪音 浮躁 燥热拼搏 广博 束缚 搏斗告诫 警戒 戒备 训诫三、1 鉴赏 2 渊博 3 倜傥 4 淋漓 5 人迹罕至 6 人声鼎沸四、1 碧绿 光滑 高大 紫红 长吟 ...

潜江市15054699286: 跪求!2011年新版现代文品读——文言诗文点击 六上 第四课散步 -
卜珍尚德: 1.D2.(语文书上有的)3.熬:忍受 各得其所:每个人或事物都得到恰当的位置或安排 委屈:不安人的意思办事,使之受到冤屈4.从“小家伙”到“妈妈和儿子” 从“我蹲下来”到“背起了儿子” 从“母亲要走大路”到“小路有意思”5.太迟太迟,总算6.“南方初春的田野”到“景象”7.对家人的爱和责任 慢慢地,稳稳地,很仔细8.对母亲和儿子深深的爱,令我感到责任的重大.将这一责任与民族领袖在重要关头,担负的责任比较,更突出了这源于爱的责任的重大... 老人代表过去,孩子代表未来,(后面自己想吧)9.B

潜江市15054699286: 2011现代文品读 文言诗文点击 西部畅想答案 -
卜珍尚德: 我只知道第1,2,3,4,5,6题 第5题答案:一卷画”意为美丽之意,说明西部如诗如画,是充满生机和幻想的地方.“一杯酒”意为内涵丰富,说明西部潜力无限,对于人们有无尽的吸引,就单对酒来说,他又是一个酝酿出来的美丽地方.“一卷书...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网