片假 谁能帮我翻译一下,是日语 能帮我打出来这几个字也行,我不会打

作者&投稿:牢殷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮忙用日语片假名翻译下这句子~

”そうだ、贵方达はアニメが好きですか?もし、あなたも好きでしたら、~あなたの足迹を必ずに残してくださいよ。~私たちはよいネットとも友になると信じているからね~”
「ソウダ、アナタタチハアニメガスキデスカ?モシ、アナタモスキデシタラ、~アナタノアシアトヲカナラズニノコシテクダサイヨ。~ワタシタチハヨイネットトモニナルトシンジテイルカラネ。」

好的,手打稍等

ハイグレしんちゃん
ハイグレ是ハイレグカット(High leg cut)高叉紧身衣,故意倒换字母的说法。
しんちゃん,(蜡笔)小新

  【ハイグレ】哈依咕唻
  哈依咕唻是在动画《蜡笔小新》初期出场的插科打诨。是ハイレグ(High leg cut)高叉紧身泳衣的俗称。

  【しんちゃん】蜡笔小新
  《蜡笔小新》是臼井仪人同名漫画改编的电视动画片名。是历经20年以上经久不衰的长寿节目。


黄南藏族自治州18057713149: 日语片假名在线翻译 -
字肿恪然: 王兵兵 おう へい へい ou hei hei

黄南藏族自治州18057713149: 日文片假名翻译 -
字肿恪然: 还由我为你回答好了 宛若星辰【星のような】 【片假名版】:ホシノヨウナ香草味【バニラあじ】 【片假名版】:バニラアジ抹茶【抹茶(まっちゃ)】 【片假名版】:マッチャ沙漏【砂时计(すなとけい)】 【片假名版】:スナトケイ ...这样

黄南藏族自治州18057713149: 请教日语片假名的翻译
字肿恪然: “一”代表长音,这是片假名单词中长音的标记符号,规则用平假名形式,只是标记不同 “さん” 加在名字、称谓、职位等名词后,表示对前面名词提及的人的尊敬,可根据实际情况翻译,如: 王さん(小王/王先生)、李さん(小李/李先生)、お母さん(妈妈,通常是叫妈妈的时候以及指别人的妈妈时用) 八百屋さん(买菜的人、蔬菜店的老板)、社长さん(社长/社长先生)等等,根据场合的郑重程度可以翻译不同的

黄南藏族自治州18057713149: 谁能帮我翻译日本平假名和片假名?谢谢 -
字肿恪然: 臣尭 平假名:えん しんぎよう 片假名:エン シンギョウ Roma:En shingyou

黄南藏族自治州18057713149: 一个日文名(片假的)谁能给翻译一下
字肿恪然: 【】シェンユーズェ 【】谢 育 泽(类似与这个发音的中国名字) .... 满意的话别忘了采纳哦

黄南藏族自治州18057713149: 日语,日文片假名的翻译 -
字肿恪然: suki是喜欢的意思 ahaha 就是啊哈哈 在笑

黄南藏族自治州18057713149: 麻烦帮忙翻译一下片假名 -
字肿恪然: 周丽 莎 平假名:しゅう れい さ 片假名:シュウ レイ サ

黄南藏族自治州18057713149: 日语片假名翻译 -
字肿恪然: しせん(四川)こうつう(交通)しょくぎょう(职业)ぎじゅつ(技术)がくいん(学院)

黄南藏族自治州18057713149: 日语片假名翻译 -
字肿恪然: ryuu kaりゅう かリュウ カ刘佳...

黄南藏族自治州18057713149: 跪求~~日文平假名和片假名在线翻译! -
字肿恪然: ちん ちゅう れい チン チュウ リィ tin tyuu rii (这里ti读作qi,tyuu读作qi yu~,rii读作li~,~为长音读两拍)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网