孟子戒母文言文翻译

作者&投稿:单于舒 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 《孟母戒子》文言文翻译

翻译为:

孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,以此来警诫孟子,从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内容了。

原文:

孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其愃也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,以此戒之。自是之后,孟子不复喧矣。

出自《孟母戒子》是汉代韩婴所写的一篇古文,选自《韩诗外传》。该古文主要讲述了孟母教育孟子的所作所为。故事告诉我们做事情不能半途而废。

扩展资料:

文中主要人物:

而编纂成的其他摘录性的选集,如其他汉代著作《说苑》、《新序》、《列女传》等。

主人公介绍编辑

孟丘

孟子名轲,字丘(约前372~前289),战国时期伟大的思想家,儒家学说创始人之一,被世人尊称为“亚圣”。有关孟母教子的故事流传下来的还有“孟母三迁”。

教”和“身教”的智慧。

孟母(教子)

孟子的母亲用刀割断她自己织的布,以此警告孟子背诵不得半途而废,要专心致志,这使孟子从此养成了严谨治学的态度,长大后终于成为战国时期有名的思想家、政治家和教育家和散文家。

2. 孟母戒子全文及翻译

原文

孟母戒子 孟子少时①,诵②,其母方③织。孟子辍然④中止,乃复进⑤。其母知其渲⑥也,呼而问之:“何为⑦中止?”对曰:“有所失,复得⑧。”其母引⑨刀裂⑩其织,以此戒之。自是之后,孟子不复一渲矣。 注释 ①少时:小时候 ②诵:背诵,背书。 ③方织:正在织布。方,正。 ④辍(chuò)然终止:突然终止的样子。辍,停止,废止。 ⑤乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。 ⑥渲:遗忘,忘记。 ⑦何为:即“为何”,为什么。 ⑧有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了。 ⑨引:拿来,拿起。 ⑩裂:割断。 自是之后:从此之后 之:指代孟子 (本文中“其”指孟子) 戒 :惩罚

译文

孟子年少的时候,有一次他在背诵诗文,他的母亲在一旁织布。孟子(受其影响)突然停止,过了一会儿接着再背诵下去。(发现这种情况)孟母知道他是因为分心而遗忘了书中的内容,(于是)把他叫来问道:“为什么要在中间停顿?”孟子回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了。”(这时)孟母拿起刀割断了织布,用这来告诫孟子。从此以后,孟子不再因分心而遗忘书中的内容了.

3. )《孟子戒母》(译文

原文 孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织。

孟子辍然中止,乃复进。其母知其 也,呼而问之,:“何为中止?”对曰:“有所矢,复得。”

其母引刀裂织,以此戒之,自是之后,孟子不复 矣。 译文 孟子小时侯,背书的时候。

她的母亲正在织布,孟子背书有时会中断下来,过一会就又会背诵下去,她的母亲知道他是遗忘了,就叫他过来说,:“背书怎么会停下来呢?”孟子回答说:“有的地方忘记了,过一会又记起来了。”他的母亲没有说什么,便拿起剪刀八织成的布剪断了,用这来告戒孟子。

从此以后,孟子背书,不再遗忘了。




孟母戒子的文言文翻译孟母戒子的原文及翻译
1、翻译:孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,以此来警诫孟子,从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内容...

孟母戒子文言文翻译
孟母戒子文言文翻译如下:原文:孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其愃也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,以此戒之。自是之后,孟子不复喧矣。译文:孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子...

孟母戒子的文言文和翻译及注释
翻译:孟子年轻时背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,然后再继续背诵下去。孟子的母亲知道他忘记了书中的内容,于是把他叫来问道:为什么中断背书。孟子回答说:有的地方忘记了,后来又想起了。这时孟子的母亲拿起刀割断了布,说:这织物断了,还能连接起来吗。以此来告诫孟子,从此之后,孟子不...

孟母戒子文言文及翻译
(12)戒 :告诫。(13)自是之后:从此之后。自是:从此。译文 孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他因为分心而遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,(后来)又想起来了。”(这时)孟子的...

孟子戒子文言文
6. 文言文《孟母戒子》的解释 孟母戒子 【原文】孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止①,乃复进。其母知其(xuān)(无简体字)也②,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂(1)其织③,以此戒之。自是之后,孟子不复宣矣。 【译文】 孟轲小时候,背诵诗文,他的母亲...

孟母戒子文言文翻译 孟母戒子文言文翻译及原文
突然中止的样子。辍,停止。乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。进:背诵下去。喧:一作“愃”,通“谖”,遗忘,忘记。何为:即“为何”,为什么。有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了。引:拿来,拿起。裂:割断。戒 :告诫。自是之后:从此之后。自是:从此。

孟母戒子文言文及翻译 孟母戒子文言文翻译及原文
孟母戒子文言文及翻译孟子少时诵,其母方织。孟子辍然中止,有顷,复诵。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”自是之后,孟子不复矣。注释(1)少时:年轻的时候。(2)诵:背诵。(3)方:正在。(4)织:...

孟母戒子原文及翻译
孟母戒子原文及翻译如下:《孟母戒子》原文 韩婴〔两汉〕孟子少时诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其喧也,呼而问之曰:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”以此诫之。自是之后,孟子不复喧矣。孟子年少时(有一次)背诵,他的母亲...

孟母戒子原文+翻译+答案
”其母引⑨刀裂⑩其织,以此戒之。自是之后,孟子不复一渲矣。 注释 ①少时:小时候 ②诵:背诵,背书。 ③方织:正在织布。方,正。 ④辍(chuò)然终止:突然终止的样子。辍,停止,废止。 ⑤乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。 ⑥渲:遗忘,忘记。

《孟母戒子》文言文翻译
1. 基本翻译:《孟母戒子》讲述了孟母教育儿子的故事。孟母通过自身的行为和言辞,警示儿子要重视学习和品德修养。2. 故事背景:孟母意识到环境对孩子成长的重要性,曾数次迁居以提供良好的教育环境给儿子。这次,可能是儿子在学习上有所懈怠,孟母用织布来比喻学习的重要性,提醒儿子要持之以恒。3. ...

临桂县18142068543: )《孟子戒母》(译文 -
迟功养阴: 原文 孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止,乃复进.其母知其 也,呼而问之,:“何为中止?”对曰:“有所矢,复得.”其母引刀裂织,以此戒之,自是之后,孟子不复 矣. 译文 孟子小时侯,背书的时候.她的母亲正在织布,孟子背书有时会中断下来,过一会就又会背诵下去,她的母亲知道他是遗忘了,就叫他过来说,:“背书怎么会停下来呢?”孟子回答说:“有的地方忘记了,过一会又记起来了.”他的母亲没有说什么,便拿起剪刀八织成的布剪断了,用这来告戒孟子.从此以后,孟子背书,不再遗忘了.

临桂县18142068543: 我想提问:孟子戒母的翻译.
迟功养阴: 孟子小时侯,背书的时候.她的母亲正在织布,孟子背书有时会中断下来,过一会就又会背诵下去,她的母亲知道他是遗忘了,就叫他过来说,:“背书怎么会停下来呢?”孟子回答说:“有的地方忘记了,过一会又记起来了.”他的母亲没有说什么,便拿起剪刀八织成的布剪断了,用这来告戒孟子.从此以后,孟子背书,不再遗忘了.

临桂县18142068543: 求《孟母戒子》的译文 -
迟功养阴:[答案] 孟母戒子 [选文] 孟子少时,诵(1),其母方织.孟子辍然(2)中止,乃复进.其母知其讠宣(3)也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织,以此戒(4)之.自是之后,孟子不复讠宣矣.[注释] (1)[诵...

临桂县18142068543: 古文:孟母戒子 -
迟功养阴: 原文: 孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止,乃复进.其母知其渲也.呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织.以此为戒之.自是之后,孟子不复渲矣. 译文: 孟轲小时候,背诵诗文,他的母亲正在织布.小孟轲突然停止背书,然后再背诵下去.(发现这种情况),小孟轲的母亲知道他是因为分心遗忘了书中的内容,(于是)把他叫来问道:“为什么中途停止背书?”小孟轲回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了.”(这时),小孟轲的母亲拿起刀割断她织的布,用这种方法来警告他(读书不能半途而废).从此以后,小孟轲不再因为分心而遗忘了书中的内容.

临桂县18142068543: 孟母戒子原文翻译答案
迟功养阴: 原文 孟母戒子 孟子少时①,诵②,其母方③织.孟子辍然④中止,乃复进⑤.其母知其渲⑥也,呼而问之:“何为⑦中止?”对曰:“有所失,复得⑧.”其母引⑨刀裂...

临桂县18142068543: 孟母戒子 文言文解释+习题解释越详细越好 -
迟功养阴:[答案] 孟母断织 孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止①,乃复进.其母知其喧(xuān)也②,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织③,以此戒之.自是之后,孟子不复喧(xuān)矣.注释:方:正.诵:背书.辍...

临桂县18142068543: 孟母戒子的翻译 -
迟功养阴: 于是把他叫来问道:“为什么中断背书,乃复进⑸.其母知其喧⑹也,呼而问之.又继续背诵下去.孟子的母亲知道他因为分心而遗忘了书中的内容,当他背诵的时候,他的母亲正在织布.孟子突然停止. 译文 孟子年少时.”其母引⑼刀裂⑽其织,以此戒⑾之.自是之后⑿,孟子不复喧矣:“何为⑺中止?”对曰:“有所失,复得⑻.孟子辍然⑷中止,其母方⑶织原文 孟子少时⑴,诵⑵,以这件事作为警告.从那件事以后?”孟子回答说:“有地方忘记了,又记起来了.”(这时)孟母拿起刀剪断了布

临桂县18142068543: 求《孟母戒子》的译文
迟功养阴: 孟母戒子 [选文] 孟子少时,诵(1),其母方织.孟子辍然(2)中止,乃复进.其母知其讠宣(3)也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂...

临桂县18142068543: 文言文字词解释孟母戒子 【原文】孟母戒子 孟子少时,诵,其母方织.孟子辍然中止,乃复进.其母知其(xuān)也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有... -
迟功养阴:[答案] 复:重新,再一次.何为:为何;何,什么 引:拿着 裂:劈开 以:用 此:这件事 自:自从 是:这 得:获得

临桂县18142068543: 《孟母戒子》的原文,译文及课后习题要回答三个方面哦!如果好,我提高悬赏分!快! -
迟功养阴:[答案] 孟母戒子 [选文]孟子少时,诵(1),其母方织.孟子辍然(2)中止,乃复进.其母知其讠宣(3)也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得.”其母引刀裂其织,以此戒(4)之.自是之后,孟子不复讠宣矣.[注释](1)[诵]...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网