黠猱欺虎文言文阅读答案

作者&投稿:兆昆歪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文——黠猱(翻译)

兽有猱(读音nao二声,类似猕猴),小而善缘(爬树),利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也。猱徐取其脑啖(读音dan四声,吃)之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥(荤腥,即美味只意),不敢私之,以献左右(对人不直称其名,只称他的左右,表示尊敬)。”虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”啖已,又弗觉也。久而虎脑空,痛发,踪猱。猱则已走避高木。虎跳踉(读音liang二声,腾越蹦跳)大吼,乃死。

译:野兽之中有(一种)叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。老虎的脑袋痒,就让猱挠个比停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了)。猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”来户说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。老虎蹦跳大叫,便死了。

2. 文言文《黠猱》的译文和字词解释

[原文]

兽有猱①,小而善缘②,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休③。成穴,虎殊快④,不觉也。猱徐取其脑啖之⑤,而汰其余以奉虎⑥,曰:“余偶有所获腥⑦,不敢私⑧,以献左右⑨。”虎曰:“忠哉猱也⑩,爱我而忘其口腹(11)。”啖已(12),又弗觉也(13)。久而虎脑空,痛发。迹猱(14),猱则已走避高木(15),虎跳踉大吼乃死(16)。——《贤奕编》

[注释]

①猱——古书上说的一种猴。

②善缘——善于抓着东西往上爬。缘,攀援。

③辄(zhé)——立即,就。不休——不停止。

④殊快——很舒服。殊,很、非常。快,高兴、痛快。

⑤啖(dàn)——吃。

⑥汰其余——要扔掉的余渣。汰,扔掉。余,剩下的。

⑦余偶有所获腥——我偶尔得到一点荤腥。余,我。腥,生肉,这里泛

指肉食之类的东西。

⑧不敢私——不敢私自(吃)。

⑨左右——对对方的尊称。这里是猱对老虎的尊称。

⑩忠哉猱也——真是忠心耿耿的猱啊。

(11)口腹——指饮食。

(12)啖已——吃完。

(13)弗(fú)——不。

(14)迹——追寻。

(15)走避高木——逃避到高高的树上去了。走,跑、逃跑。

(16)跳踉(liáng)——腾跃跳动。

译文:

森林里有一种猴子叫“猱(náo),身体轻捷,善于爬树,一对爪子象小刀一样尖利。它经常向老虎献媚,博取老虎的欢心。

老虎的头皮三天两头发痒,痒急了就在树干上蹭(cèng)。猱柔声蜜语地说:“老虎大伯,在树上蹭多脏啊,再说也不解痒呀。我给您搔吧。”说着就跳上虎头,用尖利的爪子给老虎挠痒痒。老虎感到舒服极了,眯缝着双眼,直想打瞌睡。猱越搔越用劲,慢慢地在老虎的后脑勺上抠了一个小窟窿, 把爪子伸进去,一点一点地掏老虎的脑浆吃。吃够了,就把吐出来的剩渣奉献给老虎:“老虎大伯,乘您打瞌睡的时候,我弄到了一点荤腥。我不敢自个儿吃。这些是孝敬您老人家的,您可别嫌少啊。”老虎深受感动,感激地说:“你对我真是忠心耿耿,宁愿自己饿着,也不忘孝敬我。我领情了。” 说罢,一口就吞了下去。

天长日久,老虎的脑浆被掏空了,头疼得象要裂开一样。它这才发现自己上了猱的当,挣扎着要去找猱算帐。但是,猱早就躲到高高的树枝上去了。老虎恨恨地狂吼着,打几个骨碌,倒在地上死了。

新年快乐.

3. 黠猱译文

释义汉字:猱(夒)náo骨刻文演变:自右向左:骨刻文-甲骨文-金文-小篆-隶书猱【獿】náo 兽名 [macaque]。

猿属。身体便捷,善攀援。

又名“狨”或“猕猴”,因其牙齿尖锐,又称之为"锐齿猱"。毋教猱升木。

——《诗·小雅·角弓》又如:猱升(猿猱上树。比喻像猿猴似地轻捷攀登) “惚”另见hū猱【獿】náo 形容轻捷、轻快 [spry and light]猱进鸷击。

——清·徐珂《清稗类钞·战事类》又如:猱进(轻捷地前进);猱援(轻捷攀援);猱狞(轻捷勇猛)文言文《猱》选自《古今谭概》《古今谭概》兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之,久而成穴,虎殊快,不觉也。

猱徐取其脑啖之,而以其余奉虎。虎谓其忠,益爱近之。

久之,虎脑空,痛发,迹猱。猱则已走避高木。

虎跳踉大吼,乃死。加点字1.猱:náo,猿类动物2.缘:顺物而爬3.殊快:很舒服。

快,畅快4.徐:渐渐地5.奉:给,指恭敬地给6.谓:认为7.益爱近之:即“益爱之近之”,更加喜欢亲近它8.迹:追寻,动词9.走避高木:即“走避于高木”逃跑,躲避在高高的树上10.跳踉:跳跃。踉,liáng《贤奕编·警喻》明刘元卿《贤奕编·警喻》载一则寓言,讲述黠猱媚虎的故事。

兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也。

猱徐取其脑啖之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥,不敢私之,以献左右。”虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”

啖已,又弗觉也。久而虎脑空,痛发,踪猱。

猱则已走避高木。虎跳踉大吼,乃死。

(野兽之中有一种叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。老虎的脑袋痒,就让猱挠个不停,挠出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得脑袋挠破了。

猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”老虎说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”

吃完了,还没有察觉。久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。

猱却已经逃跑到高树上了。老虎蹦跳大叫,便死了。

4. 黠猱翻译

释义汉字:猱(夒)náo骨刻文演变:自右向左:骨刻文-甲骨文-金文-小篆-隶书猱【獿】náo 兽名 [macaque]。

猿属。身体便捷,善攀援。

又名“狨”或“猕猴”,因其牙齿尖锐,又称之为"锐齿猱"。毋教猱升木。

——《诗·小雅·角弓》又如:猱升(猿猱上树。比喻像猿猴似地轻捷攀登) “惚”另见hū猱【獿】náo 形容轻捷、轻快 [spry and light]猱进鸷击。

——清·徐珂《清稗类钞·战事类》又如:猱进(轻捷地前进);猱援(轻捷攀援);猱狞(轻捷勇猛)文言文《猱》选自《古今谭概》《古今谭概》兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之,久而成穴,虎殊快,不觉也。

猱徐取其脑啖之,而以其余奉虎。虎谓其忠,益爱近之。

久之,虎脑空,痛发,迹猱。猱则已走避高木。

虎跳踉大吼,乃死。加点字1.猱:náo,猿类动物2.缘:顺物而爬3.殊快:很舒服。

快,畅快4.徐:渐渐地5.奉:给,指恭敬地给6.谓:认为7.益爱近之:即“益爱之近之”,更加喜欢亲近它8.迹:追寻,动词9.走避高木:即“走避于高木”逃跑,躲避在高高的树上10.跳踉:跳跃。踉,liáng《贤奕编·警喻》明刘元卿《贤奕编·警喻》载一则寓言,讲述黠猱媚虎的故事。

兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也。

猱徐取其脑啖之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥,不敢私之,以献左右。”虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”

啖已,又弗觉也。久而虎脑空,痛发,踪猱。

猱则已走避高木。虎跳踉大吼,乃死。

(野兽之中有一种叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。老虎的脑袋痒,就让猱挠个不停,挠出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得脑袋挠破了。

猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”老虎说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”

吃完了,还没有察觉。久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。

猱却已经逃跑到高树上了。老虎蹦跳大叫,便死了。

5. 黠猱》的译文

明刘明卿《贤奕编·警喻》载一则寓言,讲述黠猱媚虎的故事。

原文[编辑本段]兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也。

猱徐取其脑啖之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥,不敢私之,以献左右。”虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”

啖已,又弗觉也。久而虎脑空,痛发,踪猱。

猱则已走避高木。虎跳踉大吼,乃死。

字词解释[编辑本段]1、猱:古书上说的一种猴(nao2)2、缘:爬树3、殊快:很舒服。殊:很,非常。

快:高兴、痛快4、啖:吃,(dan4)5、汰其余:要扔掉的余渣。汰、扔掉。

余、剩下的6、腥:荤腥,即美味之意。7、左右:对人不直称其名,只称他的左右,表示尊敬。

8、口腹:指饮食。9、踪:追寻10、走避高木:逃避到高高的树上去了。

走,跑、逃跑。11、跳踉(liang2):腾跃跳动。

大意[编辑本段]猱,小而善缘利爪,攀援山林。山大王老虎首痒,便驱猱爬上头顶抓不休,日久竟至挠成洞穴。

虎因特别畅快而未察觉。猱慢慢地掏取虎脑髓吃,自己吃饱了,将剩余的送给老虎吃,并献媚说自己“偶获荤腥,不敢私享,特奉大王。”

老虎称猱之忠心,已食己脑,仍未察觉。及至脑空痛发,方知因猱受害,欲寻猱治罪,怎奈猱黠已逃。

悔恨交加的老虎,遂跳踉大吼而死。译文[编辑本段]野兽之中有(一种)叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。

老虎的脑袋痒,就让猱挠个不停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了)。猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”

老虎说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。

久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。

老虎蹦跳大叫,便死了。分析[编辑本段]1,现实生活中,在我们的一些领导干部周围,也有一些像黠猿一类的人.这些人世故圆滑,心术不正,不是全身心地投入工作,设身处地为领导当好参谋,而是工于歪门邪道,善于拍马溜须,阿谀奉承,献媚取宠. 2,有些领导干部喜欢有人拍马溜须,阿谀奉承,常被缠绵绵,甜滋滋的媚言吹得头脑昏昏,丧失了原则立场,不但使谄媚者实现了向上爬的美梦,而且自己或丧德,丧志,或违纪,枉法.这说明现实中存在着谄媚者生存滋长的土壤和条件. 3,危害及教训.媚言令人昏昏,会导致看错人,说错话,做错事.像寓言中伤害自己,贻误战机的事情,都会发生.因此,领导干部在廉洁从政,洁身自好的同时,还要时时刻刻对身边的黠猿,阳谷之类的人物保持高度警惕.有这类问题的秘书人员也要自省自重,保持优良的作风.。

6. 黠揉媚虎 翻译

应为黠"猱"媚虎

《黠猱媚虎》

“兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,则使猱爬搔之。不休,成穴。虎殊以不觉也。猱取其脑啖之,而呔其余以奉虎,曰:余偶有所获腥,不敢私,以献左右。虎曰:忠哉猱也,爱我而忘其口腹。啖己又弗觉也。久而虎脑空,痛发,迹猱,猱则已走避高木。虎跳踉,大吼乃死。”

我给翻译了一下,,一字一字打出来的,网上似乎没有现成的翻译:

有种野兽叫“猱”的,身材小但善于攀爬,爪子很尖利。老虎的脑袋痒痒,就叫猱爬到头顶给他挠痒痒。猱挠个不停,结果挖出个大口子(要是翻译成洞就有点糁人了)。老虎被挠得痛快还没觉出来(够迟钝!),猱把虎脑拿出来吃了,还把吃剩下的给老虎吃(呕……),大言不惭的说:我偶然得到点荤的不敢独吞,把它献给大王您哪。老虎说,猱真是忠实啊,如此爱我都不顾自己的口腹之欲。吃自己(或者原文不不“己”是是“已”,当“完毕”讲?)却又没有察觉,时间长了老虎觉得脑袋空空的难受,开始疼了,想找猱(的踪迹),猱已经爬到高高的大树上避祸去了。老虎踉跄着跳了几下,大吼一声,死翘翘了。

7. 王戎识李观虎文言文答案

观虎【原文】魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之。

王戎七岁,亦往看,虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然不动,了无惧色。【译文】魏明帝在宣武场上包着(一说砍掉)老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看。

王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人没有一个不吓得退避不迭,跌倒在地。

王戎却平平静静,一动不动,一点也不害怕。识李【原文】王戎七岁,尝与诸小儿游。

看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯王戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”

取之,信然。【译文】王戎七岁的时候,和一些小朋友一起玩耍,看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压弯了。

那些小朋友都争先恐后地跑过去摘。只有王戎没有和他们一起去。

有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这李子一定是苦的。”大家摘来一尝,果然是这样。

参考:百度百科/view/1929349?fr=aladdin。

8. 王真编的文言文的全部翻译比如(23)黠猱

兽有猱(读音nao二声,类似猕猴),小而善缘(爬树),利爪。

虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也。猱徐取其脑啖(读音dan四声,吃)之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥(荤腥,即美味只意),不敢私之,以献左右(对人不直称其名,只称他的左右,表示尊敬)。”

虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”啖已,又弗觉也。

久而虎脑空,痛发,踪猱。猱则已走避高木。

虎跳踉(读音liang二声,腾越蹦跳)大吼,乃死。 译:野兽之中有(一种)叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。

老虎的脑袋痒,就让猱挠个比停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了)。猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”

来户说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。

久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。

老虎蹦跳大叫,便死了。启示:慎防献媚之小人,以免在不经意间受其害。

9. 黠猱的翻译

兽有猱(读音nao二声,类似猕猴),小而善缘(爬树),利爪。

虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也。猱徐取其脑啖(读音dan四声,吃)之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥(荤腥,即美味只意),不敢私之,以献左右(对人不直称其名,只称他的左右,表示尊敬)。”

虎曰:“忠哉猱也!爱我而忘其口腹。”啖已,又弗觉也。

久而虎脑空,痛发,踪猱。猱则已走避高木。

虎跳踉(读音liang二声,腾越蹦跳)大吼,乃死。 译:野兽之中有(一种)叫猱,小而善于爬树,爪子锋利。

老虎的脑袋痒,就让猱挠个比停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了)。猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您。”

来户说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。

久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。

老虎蹦跳大叫,便死了。




高中所有要背的古诗和文言文有哪些啊。。。最好附内容。。
李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。...想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州

...中学生 古诗文 阅读大赛 专辑的 初中文言文阅读训练70篇的答案啊...
2012-06-02 求2008第七届当代学生中学生古诗文阅读大赛专辑中的初中文言... 2008-08-31 求2008第七届中学生古诗文阅读大赛初中文言问阅读训练答案! 3 2008-07-11 《第七届中学生古诗文阅读大赛专辑·文言坊》初中文言文阅读训练... 2009-08-29 求2009第8届中学生古诗文阅读大赛专辑初中文言文阅读练习7... ...

文言文《狨》
——清·徐珂《清稗类钞·战事类》又如:猱进(轻捷地前进);猱援(轻捷攀援);猱狞(轻捷勇猛)文言文《猱》选自《古今谭概》《古今谭概》兽有猱,小而善缘,利爪。虎首痒,辄使猱爬搔之,久而成穴,虎殊快,不觉也。 猱徐取其脑啖之,而以其余奉虎。虎谓其忠,益爱近之。 久之,虎脑空,痛发,迹猱。猱则已...

2009当代学生初中文言文阅读训练70篇的翻译
2009当代学生初中文言文阅读训练70篇的翻译 35 1~70快点!!!2009!不是08... 1~70 快点!!!2009!不是08 展开  我来答 2个回答 #热议# 网文...来户说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。老虎...

2008当代学生中学生古诗文阅读大赛高中文言文70翻译
胡质的儿子威,字伯虎。自小志向远大,重名节,品格高尚。当时胡质在荆洲任官,他从京城前去看望。家里生活窘迫,没有车马奴仆,他自己赶驴前往,拜见他的父亲。停留了十余天,准备回去。快走的时候,父亲给他一匹绢,作为路上的盘缠。威跪下问父亲,父亲清白,不知道这匹绢是从哪里得到的?胡质说,...

当代学生2008第七届中学生古诗文阅读大赛专辑
当代学生2008第七届中学生古诗文阅读大赛专辑 当代学生2008第七届中学生古诗文阅读大赛专辑的所有答案(初高中文言文阅读训练各70篇、初高中古诗词阅读鉴赏训练各60篇)... 当代学生2008第七届中学生古诗文阅读大赛专辑的所有答案(初高中文言文阅读训练各70篇、初高中古诗词阅读鉴赏训练各60篇) 展开  我来答 ...

当代学生2010第九届中学生古诗文阅读大赛专辑高中文言文1~30翻译
当代学生2010第九届中学生古诗文阅读大赛专辑高中文言文1~30翻译 50 当代学生2010第九届中学生古诗文阅读大赛专辑高中文言文1~30翻译是第九届,2010的,就是全新的这一届~!要求翻译,1~30篇回答的好可以多给100分--急求~!... 当代学生2010第九届中学生古诗文阅读大赛专辑高中文言文1~30翻译是第九届,2010的,...

求2011当代学生初中文言文阅读训练70篇翻译
求2011当代学生初中文言文阅读训练70篇翻译  我来答 1个回答 #热议# OPPO超级会员日会上线哪些专属权益?干香旋 2011-05-07 · TA获得超过576个...来户说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲。”吃完了,还没有察觉。久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹。猱却已经跑到高树上了。老虎...

急求2008第七届中学生古诗文阅读大赛专辑初中文言文翻译20~70_百度知...
兽有猱,小有善缘23.义猴某山隅有一老圃,早失偶24.狼一屠暮行,为狼所逼。25.鳝救婢高怀中26.X与鹓雏惠子相梁,庄子往见之27.赵人患鼠28.三人成虎29.王维宁嗜酒30.裴略自赞31.荀巨伯以德退敌32.蔡洪赴洛33.石崇与王恺争豪34.王羲之机智35.班超投笔从戎36.陆绩怀橘37.苏武牧羊38.楚襄王问于宋玉39....

文言文中的虚词
常见文言文虚词及用法!!安 ⑴怎么,哪里。例:①尔安敢轻吾射!②安求其能千里也?③又安敢毒邪?④燕雀安知鸿鹄这志哉?⑤安能复为之下乎!⑥安能抗此难乎?⑦臣死且不避,卮酒安足辞!⑧君安与项伯有故?⑨安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲域?⑩安得使余多暇日。(11)安能摧眉...

华县15278674997: 文言文《黠猱》的译文和字词解释 -
舌彼益心: [原文] 兽有猱①,小而善缘②,利爪.虎首痒,辄使猱爬搔之不休③.成穴,虎殊快④,不觉也.猱徐取其脑啖之⑤,而汰其余以奉虎⑥,曰:“余偶有所获腥⑦,不敢私⑧,以献左右⑨.”虎曰:“忠哉猱也⑩,爱我而忘其口腹(11).”啖...

华县15278674997: 文言文——黠猱(翻译) -
舌彼益心: 兽有猱(读音nao二声,类似猕猴),小而善缘(爬树),利爪.虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也.猱徐取其脑啖(读音dan四声,吃)之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥(荤腥,即美味只意),不敢私之,以献左右...

华县15278674997: 兽有揉,小而善缘,利爪 -
舌彼益心: 应为黠"猱"媚虎 《黠猱媚虎》 “兽有猱,小而善缘,利爪.虎首痒,则使猱爬搔之.不休,成穴.虎殊以不觉也.猱取其脑啖之,而呔其余以奉虎,曰:余偶有所获腥,不敢私,以献左右.虎曰:忠哉猱也,爱我而忘其口腹.啖己...

华县15278674997: 黠猱全文意思 -
舌彼益心: 译:野兽之中有(一种)叫猱,小而善于爬树,爪子锋利.老虎的脑袋痒,就让猱挠个比停,(挠)出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得(脑袋挠破了).猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您.”来户说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲.”吃完了,还没有察觉.久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹.猱却已经跑到高树上了.老虎蹦跳大叫,便死了.

华县15278674997: 关于黠猱媚虎的题 -
舌彼益心: 问题:根据引文内容,请寻找恰当的词语填在后面的空格处:从猱的进攻策略看,猱的行为是精,从的手段性质看,猱的行为是滑;从老虎的嗜好的后果看,老虎这是蠢.

华县15278674997: 揉搔虎痒文言文答案 -
舌彼益心: 1. 猱搔虎痒的翻译猱搔虎痒出自《贤弈编》:“虎首痒,则使猱爬搔之.不休,成穴,虎殊快不觉也.”这则寓言告诉人们,人如果贪图安逸,不识人,不辨忠奸,那么后果会很严重.词语编辑猱搔虎痒拼音náo sāo hǔ yǎng事例~之...

华县15278674997: 兽有猱,小而善缘....
舌彼益心: 野兽之中有一种叫猱,小而善于爬树,爪子锋利.老虎的脑袋痒,就让猱挠个不停,挠出了窟窿,老虎非常舒服,不觉得脑袋挠破了.猱慢慢地取它的脑浆吃,剩下残余的用来献给老虎说:“我偶然得到些美食,不敢私自享用,用来献给您.”老虎说:“忠心的是猱啊!爱我而忘了自己的口腹之欲.”吃完了,还没有察觉.久了老虎的脑袋空了,疼痛发作,寻找猱的踪迹.猱却已经跑到高树上了.老虎蹦跳大叫,便死了. 这则寓言告诉人们,世上有贪婪自私,灵魂龌龊的小人,他们嘴上一套心里一套,如果看不清他们的本质,就会自食苦果.

华县15278674997: 黠猱的译文
舌彼益心: 有一种狡猾的动物叫猱,(体形)小巧善于爬树,爪子锋利.老虎的头上发痒,就让猱(替他)抓挠,久而久之,(老虎头上挠)出了洞,老虎感到很畅快,没有发觉(脑袋挠破了).猱逐渐取老虎的脑髓吃,然后把吃剩余下的来献给老虎.老虎吃了脑浆,(觉得脑浆)很美味,认为猱很忠心,就更加爱猱,亲近猱.时间长了,老虎的脑袋被掏空了,疼痛发作,(老虎去)寻找猱.猴子(却)已经逃跑躲避到高树上了.老虎跳跃着大声吼叫,就死了.

华县15278674997: 王真编的文言文的全部翻译比如(23)黠猱 -
舌彼益心:[答案] 兽有猱(读音nao二声,类似猕猴),小而善缘(爬树),利爪.虎首痒,辄使猱爬搔之不休,成穴,虎殊快,不觉也.猱徐取其脑啖(读音dan四声,吃)之,而汰其余以奉虎曰:“吾偶有所获腥(荤腥,即美味只意),不敢私之,以献左右(...

华县15278674997: 题文 - 曾子杀猪《韩非子》曾子之妻之市,其子随之而泣其母曰:?
舌彼益心: 试题答案:【答案】【小题1】B评分:2分.【小题1】妻子刚从集市上回来,评分:共2分.意思对即可【小题1】曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人.这种教育方法是可取的,它告诫人们,成人的言行对孩子的影响很大,不可不检点,做父母师长的有特别注意言传身教.评分:共2分.意思对即可. 试题解析:【解析】【小题1】B中为“到、往”,其它的为“代词”.【小题1】文言翻译要求意思正确、句意完整、语句通顺.注意对句子中关键词的理解和重点句式的调整.【小题1】学生通过感知文本内容,继而理解文本的中心主题以及作者所要抒发的感情.启示紧扣中心主旨来谈即可.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网