诗经秦风·无衣注音

作者&投稿:圣诗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《秦风·无衣》的拼音版是什么?~

《qín  fēng  · wúbai  yī》

《秦风du·无衣》(出自《诗经》无作zhi者)

qǐ yuēdao wú yī ?yǔ zǐ tóng páo 。wáng yú xìng shī ,xiū wǒ gē máo 。yǔ zǐ tóng chóu !

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!

qǐ yuē wú yī ?yǔ zǐ tóng zé 。wáng yú xìng shī ,xiū wǒ máo jǐ 。yǔ zǐ xié zuò !

岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!

qǐ yuē wú yī ?yǔ zǐ tóng shang 。wáng yú xìng shī ,xiū wǒ jiǎ bīng 。yǔ zǐ xié háng !

岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。谁说我们没衣穿?

怎能说没有衣裳?我愿和你穿同样的下裳。天子让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进!

简介:

《秦风·无衣》出自《诗经·国风·秦风》。这首诗一共三段,以复沓的形式,表现了秦军战士出征前的高昂士气:他们互相召唤、互相鼓励,舍生忘死、同仇敌忾。

赏析:

《秦风·无衣》这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛,读之不禁受到强烈的感染。可是《毛诗序》却说:“《无衣》,刺用兵也,秦人刺其君好攻战。”陈奂《诗毛氏传疏》也认为:“此亦刺康公诗也。”

qín fēng·wú yī 

《秦风·无衣》

【zuò zhě 】yì míng  【cháo dài 】xiān qín 

【作者】佚名 【朝代】先秦 

qǐ yuē wú yī ?yǔ zǐ tóng páo 。wáng yú xìng shī ,xiū wǒ gē máo 。yǔ zǐ tóng chóu !

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!

qǐ yuē wú yī ?yǔ zǐ tóng zé 。wáng yú xìng shī ,xiū wǒ máo jǐ 。yǔ zǐ xié zuò !

岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!

qǐ yuē wú yī ?yǔ zǐ tóng shang 。wáng yú xìng shī ,xiū wǒ jiǎ bīng 。yǔ zǐ xié háng !

岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

扩展资料

一、白话译文

谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

二、创作背景

在《诗经》大量的战争题材作品中,《秦风·无衣》一诗以其高亢的精神境界和独特的表现方式受到人们的重视。然而,由于作品的创作的具体年代已不可考。据今人考证,秦襄公七年(周幽王十一年,公元前771年),周王室内讧,导致戎族入侵,攻进镐京,周王朝土地大部沦陷,秦国靠近王畿,与周王室休戚相关,遂奋起反抗。此诗似在这一背景下产生。

三、赏析

睹物思人,这是人间最普通、最伤感、最动人的一种情怀。

一方面,物本身的价值已变得不重要,无论它是一件极其普通的用具还是一件价值连城的首饰;物已变成了一种象征,一种引发无尽情思的触媒。这样,物本身的价值不知不觉中发生了转换,由使用价值变成精神价值或审美价值,因而倍加珍贵和神圣。

另一方面,睹物思人的“人”,必定具有敏感的心灵,丰富的情感,忠诚的品质和执着的追求。这些条件缺一不可。水性扬花的人,见异思迁的人,铁石心肠的,心如死灰的人,心怀叵测的人,都不可能有睹物思人的高尚情怀。

除此之外,长时期的朝夕相处,两情相投,彼此间情同手足的亲情,都是促使睹物思人的重要条件。

如今,这种古典的情怀似乎已不时髦了。然而,它水远不可能消失。斯人长已矣,此情仍依依。



qǐ yuē wú yī ?yǔ zǐ tóng páo 。

岂曰无衣?与子同袍。

wáng yú xìng shī ,xiū wǒ gē máo 。yǔ zǐ tóng chóu !

王于兴师,修我戈矛。与子同仇!

qǐ yuē wú yī ?yǔ zǐ tóng zé 。

岂曰无衣?与子同泽。

wáng yú xìng shī ,xiū wǒ máo jǐ 。yǔ zǐ xié zuò !

王于兴师,修我矛戟。与子偕作!

qǐ yuē wú yī ?yǔ zǐ tóng shang 。

岂曰无衣?与子同裳。

wáng yú xìng shī ,xiū wǒ jiǎ bīng 。yǔ zǐ xié háng !

王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

译文:

谁说没有衣裳?和你穿一件大衣。

君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌忾!

谁说没有衣裳?和你同穿一件内衣。

君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作准备!

谁说没有衣裳?和你同穿一件下衣。

君王要起兵,修整好铠甲和兵器,和你共同上前线!

扩展资料:

赏析

《无衣》描写军中将士战争中同仇敌忾的精神,表现了英勇抗敌,慷慨激昂的士气。每章第一、二句,分别写“同袍”“同泽”“同裳”,表现战士们克服困难、团结互助的情景。每章第三、四句,先后写“修我戈矛”“修我矛戟”“修我甲兵”,表现战士齐心备战的情景。

每章最后一句,写“同仇”“偕作”“偕行”,表现战士们的爱国感情和大无畏精神。这是一首赋体诗,用“赋”的表现手法,在铺陈复唱中直接表现战士们共同对敌、奔赴战场的高昂情绪,一层更进一层地揭示战士们崇高的内心世界。

参考资料:百度百科_国风·秦风·无衣



qǐ yuē wú yī yǔ zǐ tóng páo
岂曰无衣?与子同袍。
wáng yú xìng shī xiū wǒ gē máo yǔ zǐ tóng chóu
王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
qǐ yuē wú yī yǔ zǐ tóng zé
岂曰无衣?与子同泽。
wáng yú xìng shī xiū wǒ máo jǐ yǔ zǐ xié zuò
王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
qǐ yuē wú yī yǔ zǐ tóng shang
岂曰无衣?与子同裳。
wáng yú xìng shī xiū wǒ jiǎ bīng yǔ zǐ xié háng
王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
译文:
谁说没有衣裳?和你穿一件大衣。
君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌忾!
谁说没有衣裳?和你同穿一件内衣。
君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作准备!
谁说没有衣裳?和你同穿一件下衣。
君王要起兵,修整好铠甲和兵器,和你共同上前线!
扩展资料:赏析
《无衣》描写军中将士战争中同仇敌忾的精神,表现了英勇抗敌,慷慨激昂的士气。每章第一、二句,分别写“同袍”“同泽”“同裳”,表现战士们克服困难、团结互助的情景。每章第三、四句,先后写“修我戈矛”“修我矛戟”“修我甲兵”,表现战士齐心备战的情景。
每章最后一句,写“同仇”“偕作”“偕行”,表现战士们的爱国感情和大无畏精神。这是一首赋体诗,用“赋”的表现手法,在铺陈复唱中直接表现战士们共同对敌、奔赴战场的高昂情绪,一层更进一层地揭示战士们崇高的内心世界。

亓祉OK25 :你好。
《国风 秦风 无衣》
由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。据《左传》记载,鲁定公四年(前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。于是一举击退了吴兵。可以想像,在秦王誓师的时候,此诗犹如一首誓词;对士兵们来说,则又似一首动员令。
《秦风 无衣》:
原文:
岂曰无衣?与子同袍(páo)。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。
岂曰无衣?与子同泽(同襗zé)。王于兴师,修我矛戟(jǐ)。与子偕(jié作。
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕(jié)行。

诗经·国风·秦风·无衣




诗经的经典名句、
1、关关雎(jū )鸠(jiū),在河之洲,窈 (yǎo )窕(tiǎo)淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎(jū)》译:鱼鹰和鸣咕咕唱,在那河中沙洲上。美丽善良的姑娘,正是君子好对象。2、蒹(jiān)葭(jiā)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。《诗经·国风·秦风·蒹(jiān)葭...

古战歌——诗经.秦风.无衣
《诗经·秦风》中的《无衣》,原诗如下:岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!诗的大意是:怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。天子让我们出兵打仗,且修好我们...

秦风·无衣
原文:岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

求《诗经。无风》全文
《诗经·秦风·无衣》岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!注释 袍:长衣。行军者日以当衣,夜以当被。就是今之披风,或名斗篷。“同袍”是友爱之辞。王:指周王...

诗经秦风.无 衣诗翻译
《秦风·无衣》翻译如下:谁说没有衣裳?和你穿一件大衣。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌忾!谁说没有衣裳?和你同穿一件内衣。君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作准备!谁说没有衣裳?和你同穿一件下衣。君王要起兵,修整好铠甲和兵器,和你共同上前线!原文:岂曰无衣?与子同袍。

岂曰无衣与子同裳原文
国风·秦风·无衣岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!【原典故事】这是秦国的一首歌谣。秦国是一个尚武的国家,诗歌中描述了秦军出战时的情景。秦王大阅兵马,校场上回响着士兵“修我戈矛,...

问一下,“岂曰无衣……”是出自哪里?
你好,出自《诗经·秦风·无衣》,是一首慷慨激昂的请战书,可以参考《诗经·国风》,全诗如下:《无衣 》岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。在冯梦龙的作品《东周...

岂日无衣,与子同袍。出自哪里?
出自《国风·秦风·无衣》,为先秦时代汉族民歌。作为《诗经》中一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌。此诗赞颂了即将参加作战的将士,同仇敌忾的战斗精神。秦哀公赋此诗,表示同意申包胥的请求,决定出兵救楚。全诗共三章,采用了重叠复沓的形式,《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远...

《岂曰无衣,与子同袍·执子之爪,与子谐老》
圈内的伪文青有冇听闻过抑或瞎抡过这句:“岂曰无衣·与子同袍…执子之手·与子偕老”所以:这,应该是枚穿着新衣的国王向一个修女要求换穿一下鬼雾长袍的典故吗?…[抠鼻]                  错!!!前半句出自秦风·《无衣》...

秦风·无衣的诗文原文
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇。岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作。岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行。

攀枝花市19640039068: 岂曰无衣怎么读 -
策促金蝉: qǐ yuē wú yī "岂曰无衣"出自《诗经·秦风·无衣》.传统解释写秦武公请求周王封他为诸侯,希望得到七章之衣的诸侯常服.也有以为是感谢别人赠衣的作品.这首诗一共三段,以复沓的形式,表现了秦军战士出征前的高昂士气:他们互相召唤、互相鼓励,舍生忘死、同仇敌忾.是一首慷慨激昂的从军曲!《秦风·无衣》是《诗经》中最为著名的爱国主义诗篇,它是产生于秦地人民抗击西戎入侵者的军中战歌.在这种反侵略的战争中,秦国人民表现出英勇无畏的尚武精神,也创造了这首充满爱国主义激情的慷慨战歌.

攀枝花市19640039068: 同仇敌忾中忾的拼音 -
策促金蝉: 忾拼音:[kài,xì] 来自百度汉语|报错 忾_百度汉语 [释义] [kài]:愤怒,愤恨:同仇敌~(大家一致痛恨敌人). [xì]:1.叹息. 2.遍及;到:“~乎天下.”

攀枝花市19640039068: 〈秦风无衣》全首, -
策促金蝉: 《秦风》——《无衣》 岂曰无衣?与子同袍.王于兴师,修我戈矛.与子同仇! 岂曰无衣?与子同泽.王于兴师,修我矛戟.与子偕作! 岂曰无衣?与子同裳.王于兴师,修我甲兵.与子偕行! 《唐风》 岂曰无衣?七兮.不如子之衣,安且吉...

攀枝花市19640039068: 《诗经·国风·秦风》的注音 -
策促金蝉:[答案] 秦风里面好多篇呢,像《无衣》《黄鸟》《晨风》 不知道腻说的是哪一篇 不过既然提到是语文题,我猜是这个 《诗经·秦风·蒹葭》 蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方. 溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央. 蒹葭凄凄,白露未晞.所谓...

攀枝花市19640039068: 同仇敌忔的拼音 -
策促金蝉: 同仇敌忾--------------------------------------------------------------------------------【拼音】:tóng chóu dí kài【zdic.net 汉 典 网】【解释】:同仇:共同对敌;敌:对抗,抵拒;忾:愤怒.指全体一致痛恨敌人.【出处】:《诗经·秦风·无衣》:“修我戈矛,与子同仇.”《左传·文公四年》:“诸侯敌王所忾,而献其功.”【示例】:因为读者大众的对于某一作者,是未必和“批评”或“批判”者~的. ◎鲁迅《且介亭杂文二集·五论“文人相轻”—明术》【近义词】:同仇敌慨【语法】:复句式;作谓语、分句;含褒义

攀枝花市19640039068: 无衣《诗经•秦风》        原诗              译文     岂日无衣,      谁说没有衣裳?     与子同袍..     我... -
策促金蝉:[答案]1.不好.“岂曰无衣”似自责,似反问,洋溢着不可遏止的愤怒与愤慨.而且反映了时局的危急,修改后只剩下“关心”一层意思.2.“修我戈矛、修我矛戟、修我甲乒”之句使人想像到战士们在磨刀擦枪,舞戈挥戟的热烈场面.3.不能调换.诗歌...

攀枝花市19640039068: 秦风·无衣是古文吗? -
策促金蝉: 秦风·无衣是古诗,出自诗经. 原文 岂曰无衣?与子同袍.王于兴师,修我戈矛.与子同仇!岂曰无衣?与子同泽.王于兴师,修我矛戟.与子偕作!岂曰无衣?与子同裳.王于兴师,修我甲兵.与子偕行! 译文 谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍.君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标. 谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣.君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起. 谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙.君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进.

攀枝花市19640039068: 《无衣》这首诗的鉴赏 -
策促金蝉: 1、《诗经·秦风·无衣》 是《诗经》中最为著名的爱国主义诗篇,它是产生于秦地(今陕西中部和甘肃东南部)人民抗击西戎入侵者的军中战歌.在这种反侵略的战争中,秦国人民表现出英勇无畏的尚武精神,也创造了这首充满爱国主义激情...

攀枝花市19640039068: 古战歌——诗经.秦风.无衣 -
策促金蝉: 《诗经·秦风》中的《无衣》,原诗如下: 岂曰无衣?与子同袍.王于兴师,修我戈矛.与子同仇! 岂曰无衣?与子同泽.王于兴师,修我矛戟.与子偕作! 岂曰无衣?与子同裳.王于兴师,修我甲兵.与子偕行! ?? 诗的大意是: ??怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍.天子让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛.我们面对的是共同的敌人! ??怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件汗衣.天子让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟.我愿与你一同战斗! ??怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件下裳.天子让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器.我愿与你一同前进! 没看过这个电视剧.他们是唱出来的吗? 建议你发到影视那个类型下问一下

攀枝花市19640039068: “岂曰无衣,与子同袍”是什么意思? -
策促金蝉: 释义:谁说你没有军装?我与你同穿一件长袍.“岂曰无衣”,是先秦诗歌,出自《诗经·秦风·无衣》.据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网