请英语高手帮我翻译成英语。。是口语课的材料,请尽量口语些地道些,不要用翻译器,谢谢

作者&投稿:大败 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请英语高手帮我翻译一下这句话,要地道美语,是口语考试材料,,谢谢不要翻译器的~

No matter when and where, please don't use "Hmm" to talk with me. Because the word makes me feel paltered.

绝非机翻...加油!!O(∩_∩)O~

A: Excuse me, why are you late? What's your name?
B: My name is Mike, Sir/Miss*(1). You can't forget me just because I've been absent for four classes.*(2)
A: All right, Mike. Why were you absent for four classes?
B: The programming contest I participated in required me and seven other students in the same field*(3) to work in a workshop*(4) for twenty-seven days (consecutively). *(5)
A: That doesn't mean you can be absent without the knowledge of a teacher.*(6)

*(1) 男老师用Sir,女老师用Miss。英语中跟老师交谈时不会称对方为teacher——很多人都犯这个错误。
*(2) 瘦瘦的肉包子用户说得没错。为了好好表达出原句中的“就”,在because前加个just会比较好。
*(3)“专业译成”profession绝对不对——没有人会这样说的。因为不知道B上的是中学/大学还是别的,所以把“专业”译成field(区域)比较自然。
*(4) “机房”一词一时找不出什么好的意译……网上辞书都是译成equipment room、engine room、machine room、generator room之类的词。因为B参加的是个编程比赛,所以个人认为以上的翻译全部都不太合适。
Workshop有“工场”、“研究会”、“讲习会”等意思,我觉得比起网上辞书给的那些选择更显妥当。
*(5) 括号中的consecutively可要可不要。但为了原句中“连续”的关系还是放进去了。个人认为不要会比较自然和不啰嗦。
*(6) 英文中好像没有能清晰直接地代替“请假”的单词,因此有点麻烦……
翻译后的整句话语法和文法虽然都没问题,但因为跟原中文句子的意思有点偏差,所以我觉得还是不够完美——That doesn't mean you can be absent without the knowledge of a teacher. 直接翻译成中文后是:“这不代表你可以在老师不知情的情况下缺席。”
也可以译成:That doesn't excuse you from not notifying a teacher who's not aware of this. ——“这并不代表你可以不事先通知不知情的老师。”/"这并不能为你没事先向不知情的老师请假作借口。"——暂时想不出更自然的翻译了。
当然,肉包子用户的 It doesn't mean that you are allowed to be absent without the permission of teachers who don't know about *it*. 也可以(it 换成 this 更好)。但这样一来句子长度就比原句多出许多,而且有点不自然和啰嗦的感觉——这并不是翻译者的问题,怪也只能怪“请假”没有好的代替词。

现在的专业的要求之一就是用英文写论文(其余时间就是把其它外语译成英文)。个人较擅长翻译对话稿,喜用灵活自然的方法并常常乐在其中。所以可以肯定,这篇口语的翻译是没有问题的。但要完全一板一眼地把文字换过来的话就恐怕没可能了……
以上已经尽能力地解释了各处比较含糊的地方,希望能帮助到你。如有其他问题请随时PM我。
PS.还请各位高手明点出任何可改进的地方。见笑了。:-)

Dear Peter,
It has been a long time before I check my mailbox again.To my surprise and delight,I receive your greeting.
The day you went back to England,actually I had just arrived in England.When I asked your friend where you were on MSN,he told me that you were sleeping and would probably last long because of jet lag or something else.Therefore,I decided to stay in England for 2 days quietly and fly back to Japan afterwards.Sometimes it is an enjoyment to wander in a strange environment alone.As a matter of fact,England is quite a good place so that I plan to travel there again with my friend in May.
What's more,I'm going to leave Japan several months later and study in Singapore.Since I
changed my major,I have a new sense and interest of IT.Thanks to my interest and work,I passed some qualification exams and will participate in a student programming competition in New York in July.In fact I got the entry just bacause there were some high-score questions I fininshed happened to be right luckily so I think it's worth taking part in this competition with a lot of aces.
Glad that you are fine there and wish your life to be more abundant and happier.Thanks for still remembering me,your old friend.I'm grateful for having known you and the time when we grow up together as well.

Dear Peter,

Haven't seen this mailbox, very surprising also very pleased to receive your greeting.

The day in your back to England, in fact I have just arrived in England, I ask you of the hotel with MSN friend you where he told me you just to, because the jet lag, and other such reasons, you are sleeping, and might sleep for a long time. So I decided to quietly lived in England for two days, and then fly back to Japan. Sometimes a person in an unfamiliar environment for a walk also is kind of enjoyment. Britain is really a good place, my friend and I plan to travel in May this year once again.

Also, I have a few months will depart from Japan, transfer to Singapore. Since last year, after I turned professional in IT have new understanding and the interest, because the reason plus some interest through some hard, my qualifications test, in July will also go to New York for a college student programming competition. But get this number is because there are some high marks audition topic is a blind cat encounter dead mouse do right, so in this ace clouds of game I would embrace the mentality of the participating in emphatically.

Glad you where everything is fine, and wish your life more and more full and happy. Thank you also remember me this old friends. I'm grateful to meet you, also appreciate the time when we grow together.

Dear Peter,
I haven't checked this email for a long time, so it is suprise, of course, pretty glad as well, to receive your greeting.
The day you went back to Britain is actually the day I arrive there, too.In the hotel, I asked your friend where were you on msn and was told that you were sleeping because of the time difference thing, and probably it wouldn't be a short time before you woke up. So I decided to live in Britain quietly for a couple of days and then flew back to Japan. Sometimes walking around in an unfamiliar places alone is also a kind of enjoyment. Britain is a great place indeed which made me planed another trip there with my friend in March this year.
Also, I'm leaving Japan in a few months, the coming school life will be in Singapore. Since my major had been changed last year, I've formed new knowledge and interest in IT.The interest as well as efforts made me some of the qualification tests passed. I will be in New York for a programming competition in July this year. I got this oppotunity through the selection contest because of a lucky hit in some high score questions rather than my ability. So this full-of-expert competition just mean a "participation is good enough" thing for me.
Well, I'm glad to know that everything around you is fine and may your life be full and happy. Thank you for remembering me, my old friend. I couldn't be more grateful to god's arrangement---the encounter of the two of us. I appreciate the time we grew up together.

Dear Peter,
I didn't check my email for a long time. I feel surprised and excited to receive your email.
The day you went back to England, I just arrived there. When I asked your friend where you were through msn in the hotel, he told me that you had been there. Due to the jet lag or something else, you were sleeping at that time, and you might sleep for a long time. So I decided to stay in England for several days, and then I would go back to Japan by air. Sometimes, it is a great pleasure to walk in a place that I am not familiar with. England is quite a wonderful place that I will travel with my friend there again in May this year.
I will leave Japan several months later and study in Singapore. Since I changed my major last year, I have had a new understanding and interest towards IT. Because of my interest and hard-working, I passed some qualification exams. In July this year, I will go to New York to participate a Programming Competition for College Students. Actually, it was my luck not my ability that took me to the competition. So I and don't care much about the result of the competition. I just feel lucky to join the competetion.
I am glad to hear from you that everything goes well. And I hope you will live a happy and colorful life. Thank you for remembering me. Nice meeting you. It is grateful to have spent the wonderful time with you.


英语高手来 帮我翻译成英文
thinking of you, Miss Chen 就好喜欢VAE的歌 just like VAE's songs much 想着你很快乐 very joyful,thinking of you 想着你很幸福 very happy,thinking of you

高手帮我把一些中文句子翻译成英语!!急!! 英语高手来!!!
1.我们有一只幸福的家庭.We have a happy family.2.我认为每个中国乒乓球运动员都是最棒的.I think the Chinese table tennis players are the best in the world.3.我会一点做饭.I can manage some basic cooking.4.我没有工作经验.I have no working experience.5.我要支付3500欧元.I'll n...

哪位英语高手帮我把这段英文翻译成中文?
But in the end if I’m with you I’ll take the chance 只知若你回来,我将紧紧拥抱,不再分离.

请高手帮我翻译英语
go for a ride 骑车兜风,骑马出游 如:Go with me for a ride.和我出去兜风吧 come back down 回到 如:Hang up the phone and then i come back down. 挂上电话,然后我会回来 Sometimes the system(可以理解成人生) goes on the brink(边缘,很难跨越的意思) 人生难免会遇到许多瓶颈...

英语高手,求救,帮我翻译成英文
5 Can I borrow you comic book? Sure.6 The headteacher would like us to watch the CCTV News tonight.7 Thank you for helping me.(前面用了thank 可以不用翻真好。也可以这么翻 It's very nice of you to help me."it's very nice of you"就是你真好的意思)8 My Enlglish ...

英语高手帮我翻译成英文
We have began the term.I knew a lot of new friends and friends.We are very happy to play together.I am very busy recently.I have the classes all the day.I hope to have some holidays.I also wish you can have a happy life in the week....

请英语高手帮我把下面的中文翻译成英文,谢谢!
In the morning, after a few of ChunLei played since spring under the first rain.昏暗的天空中慢慢下起了雨。A dark sky slowly in the rain.层层的乌云遮住了升起的太阳。Layers of dark clouds covered the sun rises.不一会儿,远近的景物都被迷蒙的雨雾笼罩了。Not and in a short while...

麻烦英语高手帮我翻译一下~在线等~谢谢~
4.在那些日子里,我能弄到什么就看什么,只要是英文写的 In those days,i read whatever i can find as long as written in English.5.我敢肯定那座楼在空袭中一定被完全炸毁了。i can confirm that building had been blown down in air attack.6.她被这突如其来的打击吓得好几分钟讲不出...

英语高手进来帮我翻译(急)
you please...?表示请求的句式中,后面要跟动词原形,不带to。如: <BR> Will you please give me a cup of tea?请给我一杯茶好吗? <BR> 6.在助动词shall,will, would及其它情态动词之后,不带to。如: <BR> Shall we have supper at five?我们五点钟吃晚饭,好吗?<BR> ...

哪位高手能帮我把下面的词组翻译成英语?
呵呵)、宝贝肌肤Babies’ Skins、浓妆艳抹Beautifully Make Up、美发宝典Treasury for Hairdressing、我的身体My Body、美容情报Hairdressing Information、男人健康Men’s Health、女人健康Women’s Health、运动健身Exercise and Fitness、身体处方Recipe for Body、心理调频Channel for Mentality、母婴育儿Mothers ...

焦作市19149706923: 英语翻译请高手帮忙翻译成英语:(对不起,我太粗心了,希望没有影响到你.) 口语化一点 -
卞魏瑞立:[答案] I'm sorry,it was most careless of me,hope you're not affected. 【英语牛人团】

焦作市19149706923: 请英语高手帮我翻译成口语化的美语,谢谢1、我一直想知道,你做旅游节目的主持人是为了在发挥你的沟通和语言才能时能同时实现你的环游世界的梦想吗... -
卞魏瑞立:[答案] 1、我一直想知道,你做旅游节目的主持人是为了在发挥你的沟通和语言才能时能同时实现你的环游世界的梦想吗?I always wanna know that,as an anchor,when you're hosting the travel&tourism program(s)/show(s),do yo...

焦作市19149706923: 英语翻译请英语高手帮我把:“你英语学的不错.”这句话翻译成英文. -
卞魏瑞立:[答案] You learn English very well. You have a good study of English. 都可以

焦作市19149706923: 请英语高手帮我翻译一句..中文翻译成英文
卞魏瑞立: Give me the gentle and soft without hardship 绝对正确.

焦作市19149706923: 关于英语请英语高手用美国标准口语帮我翻译成英语:你好,请不要这样
卞魏瑞立: hello,please do not treat me like this,I am a new -comer,give me some advice,Thank you .

焦作市19149706923: 请英语高手帮我翻译一下这两句对话,希望用地道美语口语.是口语课翻译的作业.不要翻译器的谢谢 -
卞魏瑞立: A:Were you happy yesterday when we talked on the phone,what happened?B:Nothing,just encountered someone this morning.A:Who would it be that dared to piss off our Peter?B:Little Tom,our neighbor.

焦作市19149706923: 请英语高手帮我翻译一小段话,谢谢(汉译英) -
卞魏瑞立: Sorry, my oral English is not good enough. There is no problems for us to provide samples to you. But I hope you can pay the expense for them. Please let me know your address,after getting it, We will send our samples as soon as possible.

焦作市19149706923: 请英语高手帮我翻译这句话,最好是地道的美式口语...不要翻译器谢谢 -
卞魏瑞立: I know that it is boring to be a wedding steering,but I always thought it was conducting and controlling field rather than supervising or others that you learn from him . 自己译的..

焦作市19149706923: 英语高手帮我翻译翻译吧,接近口语些. -
卞魏瑞立: I've got more than one year's experience in Industrial automation control and during that time, I participated in Engineering design using programming language of mitsubishi PLC and CAD painter. Also familiar with ERP system and Microsoft office...

焦作市19149706923: 请英语高手帮我翻译一句话(汉译英),谢谢 -
卞魏瑞立: Please tell me how late you can accept of the delivery.the latest 是最新的意思....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网