白居易长恨歌原文及翻译

作者&投稿:支平 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

白居易长恨歌原文及翻译如下:

1、原文

汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

杨家有女初长成,养在深闺人未识。

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

遂令天下父母心,不重生男重生女。

骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。

九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。

翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

君王掩面救不得,回看血泪相和流。

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。

天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。

马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂?

2、翻译

大唐天子渴望绝代佳人,登基多年,却一直没有遂心。

杨家的女儿出落得娉娉婷婷,深闺里长大,初未知名。

上天造就了美色岂会埋湮,终于她遴选入明皇的宫廷。

她回头一笑,自有百种风情,姿容压倒了满宫的妃嫔。

初春明皇送她到华清池入浴,温泉水抚弄着肌肤如玉。

侍女扶起了她娇生生的柔躯,这才是君王宠幸的序曲。

秀发衬着花容,满头珠翠集聚,绣帐里享受春宵欢娱。

春宵一刻千金实在匆遽,温柔乡中明皇从此不忍离去。

她谈笑宴饮一刻不停,春天随着出游,夜晚守着侍寝。

后宫美女个个都有风韵,三千人的宠爱由她一人独领。

她夜夜精心妆扮博取君恩,玉楼上恣意欢饮一醉青春。

姊妹兄弟跟着她平步青云,富贵煊赫,顿时成了豪门。

使天下父母怦然动心,不愿生下儿郎,宁可产个千金。

骊山的行宫高入云霄,宫乐随风飘送,处处都能听到。

丝竹和着轻歌曼舞多美妙,明皇整日欣赏,看个不了。

渔阳传来叛乱的警报,惊破了《霓裳羽衣曲》的音调。

都城也免不了战祸骚扰,逃难的皇家队伍奔向了蜀道。

天子仪仗仓皇,走一遭歇一遭,西出长安才百里之遥。

卫队不肯行进,明皇无奈下诏,贵妃在马前玉殒香消。

她的遗物满地乱抛,那白玉簪,那金凤钗,那珠翠翘。

无计援救的明皇掩住了脸,一回首,止不住血泪千条。

萧瑟的悲风里黄尘弥漫,沿着曲曲栈道直向剑阁登攀。

峨嵋山底下人迹罕见,昏冥的日色中蠕动着旌旗黯淡。

碧绿的蜀水啊青青的巴山,明皇的思念之情从早至晚。

行宫中见月色明皇只觉凄惨,夜雨里闻銮铃催人肠断。

时局好转了,帝辇回返,路上经过马嵬坡,不禁盘桓。

就在马嵬坡下的黄土间,她长眠着,再不见玉颜生还。

君看着臣,臣看着君,无不心酸,信马东行回向长安。

长安的宫苑犹存旧貌,太液池的荷花,未央宫的柳条。

荷花像她的脸,柳叶如她的眉,这一切叫人能不泪抛。

时代背景

唐玄宗是唐代历史上在位时间最长的皇帝。在他统治前期,采取了一系列促进生产力发展的措施,使人民获得近四十年的安定,唐王朝的兴盛达到了顶峰。

天宝后期,由于唐玄宗骄傲放纵,黩武贪功,耽于淫乐,阶级矛盾、民族矛盾以及统治阶级内部矛盾日益尖锐,最终导致了安史之乱的爆发,给广大人民带来很多痛苦。

以上内容参考:百度百科-长恨歌




长恨歌原文、翻译及赏析
二、原文 居易,字乐天,太原下邽人。弱冠名未振,观光上国,谒顾况。况,吴人,恃才少所推可,因谑之曰:"长安百物皆贵,居大不易!"及览诗卷,至"离离原上草,一岁一枯荣,野火烧不尽,春风吹又生,"乃叹曰:"有句如此,居天下亦不难。老夫前言戏之尔。"贞元十六年,中书舍人高郢下进...

长恨歌语出何典故?
夏四月,玄宗晏驾,元和元年冬,琅琳王质夫、陈鸿与白居易谈及此事,质夫便邀白居易把此始末以长恨歌写下来,居易一挥而就. 并取诗末「天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期」之意,命名〔长恨歌〕.有关长恨歌:〔长恨歌〕是白氏早岁最得意的杰作,写於元和元年,当时已有太平局面,诗人把那时人们最感兴趣的关於唐玄宗和杨...

缀玉联珠六十年,谁教冥路作诗仙。原文_翻译及赏析
一、原文内容改写:"六十年的缀玉联珠,是谁在冥路上指导他成为诗仙?""浮云不定的名字是居易,造物主无心的字是乐天。童子能解长恨曲,胡儿能唱琵琶篇。文章已满行人耳,一度思卿一怆然。"二、翻译及赏析:这首诗是唐代皇帝李忱为哀悼白居易而作。李忱以诗的形式,对白居易的诗歌成就给予了高度评价。

《长恨歌》译文赏析
有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 《长恨歌》原文 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 云鬓...

童子解吟长恨歌,胡儿能唱琵琶篇的意思
“童子解吟长恨曲,胡儿能唱琵琶篇。”出自唐代李忱的《吊白居易》原文:缀玉联珠六十年,谁教冥路作诗仙。浮云不系名居易,造化无为字乐天。童子解吟长恨曲,胡儿能唱琵琶篇。文章已满行人耳,一度思卿一怆然。译文:你应该继续做大唐的诗人,谁教你那么突然就走了。人如浮云,想留也留不住你,愿...

在天愿作比翼鸟 在地愿为连理枝
长恨歌全篇: 汉皇重色思倾国(2),御宇多年求不得(3)。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧(4)。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色(5)。 春寒赐浴华清池(6),温泉水滑洗凝脂(7)。 侍儿扶起娇无力(8),始是新承恩泽时(9)。 温泉水滑洗凝脂 云鬓...

谁知道《长恨歌》整首诗,还有它的意思?
唐诗《长恨歌》 长恨歌 作者白居易 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。 春宵苦短日高起,从此君王不早...

白居易传原文及翻译
原文:居易字乐天,太原下部人。弱冠,名未振,观光上国,谒顾况。况,吴人,恃才少所推可,因谑之日:“长安百物皆贵,居大不”及览诗卷,至“离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生”,乃叹日:“有句如此,居天下亦不难。老夫前言戏之易。耳。”贞元十六年,进士、拔萃,皆中...

为什么《长恨歌》是白居易感伤诗里的代表之一?
《长恨歌》是自居易的代表诗作之一,也是中国文学史上最著名的叙事长诗之一。这首诗的前半部露骨地讽刺了唐明皇的荒淫误国,后半部用充满同情的笔触写唐明皇的入骨相思。这样,诗的主题思想便由批判转为对唐明皇与杨贵妃坚贞专一爱情的歌颂。不过,歌颂和同情中仍暗含讽意。这是一首主题思想具有双重性的...

求对《长恨歌》中名句的赏析
赤,两鸟比翼.一曰在南山东.”又《西山经》:“崇吾之山.有鸟焉,其状如凫,而一翼一目,相得乃飞,名曰蛮蛮,见则天下大水.”《尔雅.释地》:“南方有比翼鸟焉,不比不飞,其名谓之鹣鹣.”郭璞注:“似凫,青赤色.”三国魏曹植《送应氏诗》:“愿为比翼鸟,施翮起高翔.”唐自居易《长恨歌》:“...

漾濞彝族自治县13780457922: 长恨歌(唐代诗人白居易创作的长篇叙事诗) - 搜狗百科
宗圣苏重组: 【译文】京城有位修炼过的临邛道士,能以精诚把亡魂招致.可感动的是上皇辗转怀念的深情,使方士殷勤地去把她寻觅.他御气排云像一道电光飞行,上了九天,又下入黄泉,可是都没见到她的踪影.忽然听说海上有座仙山,那山在虚无缥缈...

漾濞彝族自治县13780457922: 《长恨歌》翻译成现代文是什么意思? -
宗圣苏重组: 【原文】《长恨歌》 白居易 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得. 杨家有女初长成,养在深闺人未识. 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧. 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色. 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂. 侍儿扶起娇无力,始是新承恩...

漾濞彝族自治县13780457922: ——白居易《长恨歌》 春风桃李花开日, 秋雨梧桐叶落时. 西宫南内多秋草, 落叶满阶红不扫.这句诗的翻译 急. -
宗圣苏重组:[答案] 这句话是描写风景的也暗含了时间的推移 春风桃李花开日 字面的意思就是说春风吹过 桃花李花开放的日子到了 秋雨梧桐叶落时 字面的意思是说 一场秋雨 又到了梧桐树落叶的时节 “西宫南苑多秋草”西宫其实就是指杨贵妃住的宫殿 因为没人住了 ...

漾濞彝族自治县13780457922: 《长恨歌》白居易全诗和赏析 -
宗圣苏重组: 《长恨歌》•白居易 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得.杨家有女初长成,养在深闺人未识. 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧.回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色. 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂.侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时....

漾濞彝族自治县13780457922: 长恨歌的意思 -
宗圣苏重组: 长恨歌的意思是彻夜悔恨.《长恨歌》是唐代诗人白居易的一首长篇叙事诗.全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧.诗人借历史人物和传说,创造了一个回旋宛转的动人故事. 白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑.是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一.白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”.

漾濞彝族自治县13780457922: 长恨歌 - 白居易的《长恨歌》原文是什么.
宗圣苏重组: 长恨歌 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得. 杨家有女初长成,养在深闺人未识. 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧. 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色. 春寒赐浴华清池...

漾濞彝族自治县13780457922: 《长恨歌》的翻译以及理解?
宗圣苏重组: 长恨歌》是中国唐朝诗人白居易的一首长篇叙事诗.这首诗是作者的名篇,作于公元806年(元和元年).全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧.诗人借历史人物和传说,创造了一个回旋宛转的动人故事,并通过塑造的艺术形象,再现了现实生活的真实,感染了千百年来的读者. 译文:其实很好理解,不需要翻译成白话文,这样反而减少了这首诗原本的意境.

漾濞彝族自治县13780457922: 李白长恨歌全诗是什么? -
宗圣苏重组: 《长恨歌》是唐代著名诗人白居易创作的一首长篇叙事诗,全诗共有九十四句,描写了唐玄宗和杨贵妃之间的爱情故事.长恨歌汉皇重色思倾国,御宇多年求不得.杨家有女初长成,养在深闺人未识.天生丽质难自弃,一朝选在君王侧.回眸一...

漾濞彝族自治县13780457922: 解释下长恨歌中:揽衣推枕起徘徊 珠箔银屏迤逦开 云鬓半偏新睡觉 花冠不整下堂来的译文意思 -
宗圣苏重组:[答案] 推开睡枕揽外衣,匆忙起床乱徘徊;珍珠廉子金银屏,一路层层都敞开. 乌去发髯半偏着,看来刚刚才睡醒;花冠不整都不顾,匆匆跑到堂下来.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网