古诗(敕勒歌)里的“野”读音一样吗

作者&投稿:越施 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
敕勒歌的正确读音这样的吗?~

正确读音:
chì lè chuān ,yīn shān xià 。
敕勒川,阴山下。
tiān sì qióng lú ,lóng gài sì yě 。
天似穹庐,笼盖四野。
tiān cāng cāng ,yě máng máng ,fēng chuī cǎo dī jiàn niú yáng 。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。
《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,一般认为是由鲜卑语译成汉语的。民歌歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。

扩展资料:
一、创作背景
公元四到六世纪,中国北方大部分地区处在鲜卑、匈奴等少数民族的统治之下,先后建立了北魏、北齐、北周等五个政权,历史上称为“北朝”。
北朝民歌主要是北魏以后用汉语记录的作品,这些歌谣风格豪放刚健,抒情爽直坦率,语言质朴无华,表现了北方民族英勇豪迈的气概。
二、研究价值
《敕勒歌》在布局、结构、风格和表现手法上都有许多杰特之处。但这首诗的价值绝不仅仅在于文学方面,它也是民族文化间互相影响、南北诗风互相融合的实例。
也是中华境内各族从征战对抗走向和解交融的历史见证,是一元主体、多元格局中华文化形成过程中的典型个案。其史学和文化学乃至民族学上价值绝不低于文学创作。
参考资料来源:百度百科-敕勒歌

  大家好,这是一个非常有趣的文学现象,应该说Ya和Ye的读音都是正确的,也都是错误的。
  为什么这么说呢?这首诗不是绝句、律诗,也不是古诗,而是民歌。民歌就不像诗词一样可以根据格律来判断了。自古以来,由民间传唱,后来经过民间文人的加工,在传唱的过程中,流传下的“天似穹庐,笼盖四野”的”野”读”yǎ”,是有据可考的,但是“天苍苍,野茫茫”里的”野”却都是“也”的音。
  那么会不会前后两个“野”所指意义不同则读音不同呢?如果我们对照上下文,就会发现,前一句的“天似穹庐,笼盖四野”的“天”显然就是后一句“天苍苍,野茫茫”的“天”,可见这同时出现了“天”和“野”的前后两句是呼应的,前后两个“野”所指意义是一致的。
  民间传唱的诗歌很多,蒙古族的江格尔、藏族的格萨尔王、维吾尔族的玛纳斯,数百年来竟然没有一句文字记录,都是由艺人通过记忆力传唱的,因此,误传错音的情况屡有发生。敕勒川这首歌也有类似。
  从这个意义上来讲,古代应该都是唱“亚”音的,后来传唱的过程中逐渐发生了变化,到现在流传的成为了两个音。
  可是令人尴尬的是,我们的课本,教案,词典已经约定俗成的把第二个野确定为读“也”了,事实上他们也仅仅是可以肯定的一个应该读“亚”而已。所以我才说怎么读都对,怎么读又都不对。而从尊重事实的角度,不管老师怎么教的,我们自己还是读“亚”更好。

古诗《敕勒歌》里的“野”读音是不一样的,第一个野读yǎ,第二个是读yě。

《敕勒歌》

作者:南北朝 佚名

敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。

天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。

白话译文:

辽阔的敕勒大平原就在阴山脚下。天空像个巨大的帐篷,笼盖着整个原野。蔚蓝的天空一望无际,碧绿的原野茫茫不尽。一阵风吹过,牧草低伏,露出一群群正在吃草的牛羊。

扩展资料:

创作背景:

公元四到六世纪,中国北方大部分地区处在鲜卑、匈奴等少数民族的统治之下,先后建立了北魏、北齐、北周等五个政权,历史上称为“北朝”。 北朝民歌主要是北魏以后用汉语记录的作品,这些歌谣风格豪放刚健,抒情爽直坦率,语言质朴无华,表现了北方民族英勇豪迈的气概。

这首民歌《敕勒歌》最早见录于宋郭茂倩编《乐府诗集》中的第八十六卷《杂歌谣辞》。 

赏析:

《敕勒歌》歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情。全诗风格明朗豪爽,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。

开头两句交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。接着两句用“穹庐”作比喻,说天空如蒙古包,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的景象。最后三句描绘了一幅水草丰盛、牛羊肥壮的草原全景图。有静有动,有形象,有色彩。



笼盖四野(yǎ):笼盖,另有版本作“笼罩”(洪迈《容斋随笔》卷一和胡仔《苕溪渔隐丛话》后集卷三十一);四野,草原的四面八方。


敕勒歌描写了什么样的景色
描写北国草原壮丽富饶的风光,古代北方牧民浪漫祥和的悠哉生活。原文:敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。译文:辽阔的敕勒大平原,就在阴山脚下。敕勒川的天空啊,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。它的四面与大地相连,蔚蓝的天空一望无际,碧绿的原野茫茫不尽。那...

《敕勒歌》原文赏析
敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。 天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。 诗词赏析: 这首北朝民歌,虽然仅有二十七个字,却有极大的艺术感染力。它歌咏了北国草原的富饶、壮丽,抒发了敕勒人对养育他们的水土,对游牧生活无限热爱之情。 “敕勒川,阴山下”,诗歌一开头就以高亢的音调,吟咏出北方的自然特点,无遮无拦...

古诗(敕勒歌)里的“野”读音一样吗
两句中的读音是不一样的。“天似穹庐,笼盖四野”中的“野”读ya(三声);“野茫茫”中的“野”读(ye)三声。

敕勒歌古诗的意思全解
敕勒歌 北朝乐府 敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。【译文】阴山脚下有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空与大地相连,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。蓝天下的草原都翻滚着绿色的波澜,那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。译文二 辽阔的敕勒平原,就在...

刺勒歌里的似在诗中的意思
,似在古诗中的意思是?

敕勒歌古诗原文及翻译
“敕勒川,阴山下”,诗歌一开头就以高亢的音调,吟咏出北方的自然特点,无遮无拦,高远辽阔。这简洁的六个字,格调雄阔宏放,透显出敕勒民族雄强有力的性格。“天似穹庐,笼盖四野”,这两句承上面的背景而来,极言画面之壮阔,天野之恢宏。同时,抓住了这一民族生活的最典型...

敕勒歌这首诗描写的是什么的美丽景色,诗中描写的景物有那些
描写的是北国草原壮丽富饶的风光。描写的景物有:阴山、草原、毡帐、牛羊。《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的一首民歌,作者未知。全诗如下:敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。译文如下:阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。敕勒川的...

敕勒歌描写天空苍阔辽远原野碧绿无垠的诗句是 敕勒歌描写的是一首什么...
《敕勒歌》敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野,天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。译文 阴山脚下有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空与大地相连,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。蓝天下的草原都翻滚着绿色的波澜,那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。赏析 这首诗勾勒出了北国草原壮丽富饶的...

古诗《敕勒歌》的诗句
我把诗歌和翻译都给你发 去,请你参考,如有疑问请你追问。敕勒歌 朝代:南北朝 作者:佚名 原文:敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。译文:阴山脚下啊,有个敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,看起来好像牧民们居住的“蒙古包”一般。

《勅勒歌》古诗中“野”怎么读?
野(yǎ)敕勒歌朝代:南北朝作者:佚名原文:敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。译文:阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。蓝天下的草原啊,都翻滚着绿色的波澜,那风吹到草低处,有一群群...

宝山区13771674881: 古诗(敕勒歌)里的“野”读音一样吗 -
柯蔡少腹: 不一样.敕勒歌 作者:佚名 (南北朝) 敕勒川,阴山下.天似穹庐,笼盖四野(拼音:ya——三声).天苍苍,野(拼音:ye——三声)茫茫,风吹草低见牛羊.扩展资料:《敕勒歌》选自《乐府诗集》,是南北朝时期黄河以北的北朝流传的...

宝山区13771674881: 敕勒歌里的俩野字怎么读敕勒歌 敕勒川,阴山下,天似穹庐,笼盖四野.天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊.这里俩“野”字读法好象不同.请具体说明下, -
柯蔡少腹:[答案] 这是一个非常有趣的文学现象,应该说Ya和Ye的读音都是正确的,也都是错误的. 为什么这么说呢?这首诗不是绝句、律诗,也不是古诗,而是民歌.民歌就不像诗词一样可以根据格律来判断了.自古以来,由民间传唱,后来经过民间文人的加工,在传...

宝山区13771674881: 敕勒歌里的野怎么读音?敕勒歌里面的笼盖四野的野以前发ya三声,为什么现在的教科书都发ye的音呢? -
柯蔡少腹:[答案] 中国话读音古今变化大,古代押韵,后来读起来又不押韵了.为解决这个问题,朱熹发明了“叶(xie,二声)韵”,就是临时改变押韵字读音来凑押韵.比如野,读ya,斜,读xia. 现在认为没有这个必要,就恢复本音了.

宝山区13771674881: 敕勒歌 笼盖四野(读ye还是ya,)天苍苍,野(读ya还是ye)茫茫,现在买的图书好多读野(ye) -
柯蔡少腹:[答案] 笼盖四野的野 念ya第三声 这是古音 只有这样才押韵 就像“远上寒山石径斜(xia)”“乡音无改鬓毛衰(cui)”一样 但是实际上这个其实在现代已经不苛求了 不过有时候考试会考 再就是如果对这方面有兴趣的话 也可以多要求一些 但是后面的“野...

宝山区13771674881: 《敕勒歌》中的野到底读什么?我记得我的老师教我应该读ya,儿子的
柯蔡少腹: 大家好,这是一个非常有趣的文学现象,应该说Ya和Ye的读音都是正确的,也都是错... 这首诗不是绝句、律诗,也不是古诗,而是民歌.民歌就不像诗词一样可以根据格律...

宝山区13771674881: “敕勒歌”中的“笼盖四野”中的“野”字为何读ya
柯蔡少腹: 应该读ya,因为它本来就读ya,相同的例子有“斜”,古音读xia(“远上寒山石径xia,白云生处有人家”),现在读xie,“野”的读音变化很大,在康熙字典上就能看出.再说,读ya才能押韵.

宝山区13771674881: 天苍苍,野茫茫中的“野”是读ye还是ya? -
柯蔡少腹:[答案] 敕勒歌 北朝乐府民歌 敕勒川, 阴山下. 天似穹庐, 笼盖四野(yǎ). 天苍苍, 野(yě)茫茫. 风吹草低见牛羊.

宝山区13771674881: 敕勒歌里“天似穹庐,笼盖四野.”的“野”到底读什么音?ye(三音)还是ya(三音) -
柯蔡少腹:[答案] 应读三声

宝山区13771674881: 古诗中“笼盖四野”的野读什么音? -
柯蔡少腹:[答案] 野――在这里应读为yǎ. 敕勒歌 敕勒川,阴山下, 天似穹庐,笼盖四野. 天苍苍,野茫茫, 风吹草低见牛羊.

宝山区13771674881: 敕勒歌的拼音天似穹庐,笼盖四野.中的野的读音 -
柯蔡少腹:[答案] 现代的读音是“yě”不过在这里照古代读音应该是“yǎ”,就像“阿房宫”要读成“ē páng gōng”一样.其实你现在读古音,没人会说你读错,你读现代发音,也没有错,因为我们又不是文字学家,不必那样苛求.如果真的照康熙...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网