英国人会在哪些场合说sorry

作者&投稿:暴池 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英国人为什么喜欢说sorry~

英国人喜欢说sorry, 说明英国人的文明,注重礼节,受西方文化影响的前殖民地人民,东南亚一带,新加坡,马来西亚,香港,都深受熏陶,持有同样礼仪,不是说为什么喜欢说sorry, 而是自然的礼貌性言行表现,值得中国人的学习。

英国人他总是做不到,所以一直说sorry了

场合:
1. Walking into someone 撞到别人

2. Nearly walking into someone 差点撞到别人

3. Being walked into 被撞到了

4. Nearly being walked into 差点被撞到了

5. Walking into a door 撞到门

6. Not hearing what someone hassaid 听不见别人说什么

7. Thinking you heard what someonesaid but being so scared of being wrong about what they said that you ask themrepeat it, just in case. 有听到别人讲的话,但是害怕听错,以防万一,叫别人重复一遍。

8. Calling someone on the phone. 别人打电话时打扰到别人。

9. Answering the phone in someoneelse’s presence. 当着别人面听电话。

10. Being late.迟到了。

11. Being early. 早到了。

12. Being predictably punctual. 预计会准点到。

13. Using too much milk. 放太多牛奶。

14. Not using enough milk.没放够牛奶。

15. Walking across a zebracrossing. 走过斑马线时。

16. Letting someone walk through adoorway before you. 让别人在你前面走过门口。

17. Coughing. 咳嗽时。

18. Sneezing. 打喷嚏时。

19. Swearing. 咒骂时。

20. Spilling your pint on someone. 把啤酒洒到别人身上时。

21. When someone spills their pinton you. 当别人把啤酒洒身上时。

22. When you pay for a packet ofchewing gum with a tenner because you don’t have anything smaller. 买口香糖没散钱,要用10英镑来付款的时候。

23. When the bartender mishearsyour order. 当酒保听错了订单。

24. When the bartender drops yourchange as they pass it back to you, even though it’s clearly their fault. 当酒保把零钱找时,零钱掉地上了,即使这是的错。

25. Checking you phone.查看手机时。

26. Not replying to an email.没回复电邮时。

27. Replying to an email tooquickly. 回复电邮太快时。

28. Replying to a work email overthe weekend. 周末回复工作电邮时。

29. When offering your seat tosomeone a millisecond late. 让座慢了几秒时。

30. Not offering a drink to someonewithin the first 10 seconds of them entering your house.没在别人进入房子10秒内给别人提供喝的。

31. Asking a shop assistant for help. 叫店员帮忙时。

32. Not having a stamp, lighter and pen on your person at all times. 没有随身带邮票,打火机和笔,需要用时。

33. Paying in coins for something. 有硬币支付某些东西时。

34. Asking someone in the street for anything at all (directions, lighter etc).在大街上问别人要任何东西(譬如问路或者借打火机等等)。

35. Not having something or knowing something someone on the street asks you for. 大街上有人问你要东西,而没有时。

36. Sending something back to thekitchen/bar if it’s raw/wrong/likely to kill you.

因为某些东西是生的/送错/差点把杀死而需要送回厨房或者酒吧时。

37. Making an early taxi driverwait until the agreed time you wanted to leave at. 让早到的的士司机等。

38. Making a joke someone else doesn’t get. 开了一个别人不觉得好笑的笑话。

39. Not getting someone else’sjoke. 抓不到别人开玩笑的好笑点。

40. Someone else’s baby being sick on you.别人家的孩子看不顺眼时.

你可以不用我的答案,但是Tea please的全是错的,这是要茶。\r\n我的答案尽可能用的是最地道的美语.对于英国人大部分因该也是一样的...\r\n\r\n标题: Sorry for my poor English\r\nPlease excuse my poor\\/bad English\r\n这两个最正式\r\n但是如果你想活跃下气氛可以说Sorry for my sorry English\r\n老外笑点比较低...\r\n1\r\n(Pardon?) Could you(please)say that again(please) ?please两个位置都可以\r\nCan you repeat that please? \r\n2 He is busy now, please wait (a minute\\/second)\r\n3 He'll be back soon, please wait(a minute\\/second)\r\n如果要等蛮久就直接wait就行了\r\n4 enjoy your tea (please)不过更经常的用法是先问 Would you like some tea?就直接给了\r\n这句话其实可说不说\r\n5 (Please) follow me(please),或者是是please+手势.直接here也可以.\r\n6 不是很确定你具体想让他写什么.签名的话Here are we, sir可以应付大部分场合\r\n7 Excuse me, but could you tell me your name?\r\nExcuse me, but would you mind telling me your name?\r\n最好别刻意去问last name,你知道他name自然就知道了last name 了\r\n\r\nps你是湖南人么

说错话


哪些例子可以说明中国人“无小礼有大义”?
很多例子可以证明,比如网上有个什么事件,上面评论经常会说东北人怎么怎么样,上海人怎么怎么样,然后在留言区引起地域性的冲突,让不明就里的人认为中国人特别不团结,但一旦到了大事大非上,中国人是出奇的团结,汶川地震、一时间,全国人民行动起来,捐钱的,捐物的,出力的,支援的。我想这就是中国...

国人喜欢谦虚,有哪几个姓氏不需要谦称“免贵”?
在中国传统文化中,当被问及姓氏时,人们通常会回答“免贵姓XX”,这是一种谦虚的表达方式。然而,有几个特殊的姓氏在回答时不需要使用“免贵”二字。首先,孔姓是中国非常尊贵的姓氏之一。这主要是因为孔子——春秋时期伟大的思想家、教育家,对中华文明产生了深远的影响。因此,孔姓人士在自我介绍时,...

酒场上有哪些规矩
中国是礼仪之邦,自古以来国人最讲究礼仪。而白酒在我国有着非常悠久的历史,在饮用的时候有很多规矩,也就是我们常说的酒桌文化、酒桌礼仪,今天小编给大家详细介绍一下酒桌上规矩,以防大家以后在生活中、在餐桌失礼。一、入座酒桌入座是有规矩的,不同的人是坐在不同的地方,一般酒桌上是会分为“陪...

你们觉得情侣在公共场合做哪些行为才算过分?接吻也算不雅吗
算,公共场所不可有亲吻行为,对未成年人有不好的影响。

为什么很多外国人都对国人没好感?
党,纳-;粹主义有时亦称“国5$家社%……¥会主义。还有人^%$权和民%…&族的问题...民不.^%&.民主的问题,不在这里的谈论范围。3国人的确在礼仪、道德方面做的不是很好,特别是在国外没有尊重他国公共场合的礼仪,不文明行为让外国4%人反感。有损3 32国家2形象的新闻时有出现。

东马来西亚攻略东马来西亚
汉语学校、广播电视、公共正式场合或演讲中使用标准汉语。一些粤语等方言电台,如988,MyFM等。会在某些时间段说方言,以免国人忘本。华人移居马来西亚已有数百年,祖籍多在福建、广东、广西、海南等地。在各种方言中,它也随祖先南下,继续在马来西亚流传。人们仍在使用的方言按祖籍从北到南排列,包括闽清话、兴化话、闽南话...

有时候真的不明白怎么国人一讲英文就会被一群“爱国志士”狠批“装蒜...
这要看场合吧,不能一概而论。美国人在美国本土跟几个美国朋友聊天冒几句中文的话,同样也会被调侃的,这并不是中国人的特性。

生活在加拿大,哪些社交礼仪你必须要知道呢?
促销活动赠品最好是赠予具备民族特色的、较为精美的陶瓷艺术品。礼品得用礼物纸包装好,附加一张标有另一方和送礼人姓名的信用卡。在正式谈判的场合呢,服装一定要齐整端庄。加国人都是具有较强的时间观,我们不应该太早抵达,假如有急事稍稍晚到数分钟,她们一般也不会计较的。服饰礼仪在加国不一样的...

被老外吐槽的两个中国人习惯,会发生在你身上吗?
中外的生活有所差异,生活环境也不同,不同的文化不同的环境造就了不同的习惯,一些不好的习惯会让很多人吐槽,外国人看到这些,同样会不理解,甚至吐槽不断,这些都容易影响到国人在外国人眼中的形象。有哪两个习惯会被外国人吐槽呢?吐痰,不管是谁都不喜欢别人随地吐痰,几乎所有的人都认为这是一...

去香港需要注意些什么?需要付小费吗?一般怎么称呼?
来香港不用注意了,见到的几乎都是“国人”,强大啊 不需要额外支付小费的,账单打出来就有写10-15%的服务费,一些小餐厅在桌面有明示。普通快餐是没有收的。什麼场合或者多少合适,没有什麼额外条款,随意就可以,不付也没有问题(有收10%的就不必额外支付,不收服务费的也就没有什麼服务,付啥...

固镇县18518434596: Excuseme与sorrry的区别请具体举例说明,最好详细一些 -
叔琛棓丙:[答案] Excuseme与Sorry用法确有分别.英国语文学家MichaelSwan在其名著PracticalEnglishUsage曾把这两句话细分. Excuseme通常在说或做可能令人不悦的事情之前使用;而Sorry在说或做这种事情之后使用,表示歉意. Excuseme通常在要打扰别人...

固镇县18518434596: 英国人是怎么向他人表达他们的歉意的,最好是用英语 -
叔琛棓丙: 表示歉意有几种说法:1. I am sorry to say...2. It is a pity that...3. unfortunately I could not do ...4 sorry to hear ...5. I apology for ...6. excuse me, I ... 7. we regret that I can not come.

固镇县18518434596: Excuse me 与sorrry的区别 -
叔琛棓丙: Excuse me与Sorry用法确有分别.英国语文学家 Michael Swan在其名著Practical English Usage曾把这两句话细分.Excuse me通常在说或做可能令人不悦的事情之前使用;而Sorry在说或做这种事情之后使用,表示歉意.Excuse me通常在要...

固镇县18518434596: 谁知道英国的老外有什么共同的特点?他们喜欢谈论些什么?他们有什么?
叔琛棓丙: 我把我在伦敦及周边城市生活的经验,所体会的说一说好了,不代表全体的英国人. 简单的说,英国人友好,热情,也多少傲慢一点;英国人诚实,厚道,有一定的幽默感...

固镇县18518434596: 英国人为什么喜欢说sorry -
叔琛棓丙: 英国人喜欢说sorry, 说明英国人的文明,注重礼节,受西方文化影响的前殖民地人民,东南亚一带,新加坡,马来西亚,香港,都深受熏陶,持有同样礼仪,不是说为什么喜欢说sorry, 而是自然的礼貌性言行表现,值得中国人的学习.

固镇县18518434596: 现在SORRY是不是已经代替了EXCUSE ME的功能了? -
叔琛棓丙: 其实还是看在哪里了 如果是在中国的英语考试中 sorry和excuse me是要分别仔细考虑的 但是如果是在日常生活中使用 完全没必要死扣 至少在英国 sorry和excuse me没什么严格分界线 比如你要穿过两个正在谈话的人中间 可以说sorry也可说excuse me 如果你在和一个人说话 然后你手机响了你要接电话 那一般说excuse me 但是如果说sorry也没问题

固镇县18518434596: 和英国人交往 -
叔琛棓丙: 和英国人交往的注意事项是不要在他们面前讲中文, 因他们大多数唔会明白, 会觉得你唔专重他们. 英国人好注重餐桌礼仪, 不会食到枱面有污秽. 英国人对你说sorry, 你可以讲 Not at all. 当英国人对你竖大拇指, 即夸奬你, 表示你做得好. 你应该讲Thank you very much.

固镇县18518434596: 哪里的绅士风度最为有名? -
叔琛棓丙: 英国."Sorry"使用频率最高的国家 在英国生活了数月时间,竟没有看到在公众场合吵架的.有一位英国老教师在为外藉成 人举办的英语辅导班上向学员提出这样一个问题:"如果别人走路撞到你了,向你说'Sorr y'(对不起)时,你该怎么...

固镇县18518434596: 1、在英语里sorry、Excuse me的区别?请举例!2、你听说过男人穿裙子吗?在哪? -
叔琛棓丙: 1.Sorry和excuse me有相同点和不同点,总体来说是不相同的.先说唯一的相同点吧,但基本上是口语会这样用:sorry和excuse me在某些场合都可以表示不好意思,请...比如,你面前有人挡你路了,你可以对他说sorry或者excuse me都可以,请他让一下.不同点:sorry是指较低程度的歉意,相当于中文中的不好意思,或者抱歉,而excuse me通常是指需要麻烦别人do sth, 就是劳驾的意思.2.男人穿裙子的地方有很多啊,貌似你是想说苏格兰的那种?“苏格兰英语”没这样说的,基本上是表达成苏格兰口音的英语,English with Schottish accent. 苏格兰裙子: schottish skirt

固镇县18518434596: 向人致歉时说Sorry和Excuse me不是一样吗 -
叔琛棓丙: (噢,抱歉. 由于英国人较拘谨,用字较讲究,英国语文学家Michael Swan为非英语国家的人写的Practical English Usage就把一些似同实异的句子条分缕析. 听以下甲乙两人的对话实况,自可轻易牢记,表示歉意. Excuse me通常在要打扰别...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网