求高手翻译日文

作者&投稿:钭贩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求高手翻译……日文。~

もしも如果

また 还

爪を立てlu 抓着

あなた 你

夺いに来 抢来

たら 的话

この手で 用这只手

撃ち杀す 格杀勿论,开枪杀死

あげる 己方给与他人的意思

这里的主语是谁,不了解,没有语境,不好翻译。
姑且冒昧翻译为 :如果(某人)还抓着你将你抢来的话,我就用这只手将他杀死。
从原文来看,真是一句很奇怪的话。

你还没有把所有债务还清翻译成日语是:あなたはまだすべての债务を返済していない

もしも明日が 晴れならば
★如果明天是晴天●12字→如果明天天高气爽晴空万里
爱する人よ あの场所で
★心爱的人啊 就到老地方●12字→我心爱的人啊 我们老地方见
もしも明日が 雨ならば
★如果明天是雨天●12字→如果明天乌云满天阴雨连绵
爱する人よ そばに居て
★心爱的人啊 呆在我身边●12字→我心爱的人啊 陪伴在我身边
今日の日よ さようなら
★今天这一天 再见●10字→我要对今天 说一声再见
梦で逢いましょう
★让我们梦里相逢●8字→让我们梦里再相逢
そして心の窓辺に
★并在心的窗棂边●11字→并且要在心的窗棂的旁边
灯りをともしましょう
★电起灯火●10字→点燃那永不熄灭的灯火
もしも明日が 风ならば
★如果明天是刮风●12字→如果明天狂风呼啸尘土飞扬
爱する人よ 呼びに来て
★心爱的人啊 请来叫我●12字→我心爱的人啊 请你过来叫我

もしも季节が 変わったら
★如果季节已变●12字→如果物转星移季节已经变更
爱する人よ あの歌を
★心爱的人啊 请唱起那首歌●12字→我心爱的人啊 请唱起那首歌
もしも手纸を 书いたなら
★如果写信了●12字→如果孤独难奈写了相思的信
爱する人よ 逢いに来て
★心爱的人啊 请来见我●12字→我心爱的人啊 请来与我相见
今日の日を 想い出に
★把今天这个日子作为回忆●10字→今天这个日子作为回忆
そっと残しましょう
★留下●9字→留在我们的心中
そして心の垣根に
★并在心的围墙根●11字→并且要让心的围墙的上面
花を咲かせましょう
★有花朵绽放●9字→开满绚丽多彩的花朵
もしも涙が こぼれたら
★如果流泪了●12字→如果我黯然心碎在伤心流泪
爱する人よ なぐさめて
★心爱的人啊 请来安慰我●12字→我心爱的人啊 请你来安慰我

もしも明日が 晴れならば
★如果明天是晴天●12字→如果明天天高气爽晴空万里
爱する人よ あの场所で
★心爱的人啊 就到老地方●12字→我心爱的人啊 我们老地方见
もしも明日が 雨ならば
★如果明天是雨天●12字→如果明天乌云满天阴雨连绵
爱する人よ そばに居て
★心爱的人啊 呆在我身边●12字→我心爱的人啊 陪伴在我身边
爱する人よ そばに居て
★心爱的人啊 呆在我身边●12字→我心爱的人啊 陪伴在我身边

如果明天如果是清理人爱明天是下雨时,场广场 人爱留在一边, 现今的良好途径,如果将会见梦如果,如果明天它 会做还轻在窗口一侧的心是风, 人爱来电话,如果节的季节性变化, 人若爱歌手纸书据,此人爱来次, 现今便悄然离开,以记忆和围栏心花若泪, 它能够开花溢漏,人爱[谷]觉醒,如果明天是清理, 人爱说,如果场,如果按这样明天是下雨,人的爱留在一边, 人爱留在一边て

如果明天是晴天
恋人哟,在那个地方
如果明天下雨
恋人哟,在我的身边
今天哟,再见了
在梦中相会吧
于是在心灵的窗口
点亮一盏明灯吧
如果明天起风了
恋人哟,呼唤你回来

如果季节变化了
恋人哟,唱那首歌
如果写信的话
恋人哟,来和我相会
回想今天
静静地留下吧
于是在心的篱笆
开出了花朵吧
如果流下了眼泪
恋人哟,让我来安慰你

如果明天是晴天
恋人哟,在那个地方
如果明天下雨
恋人哟,在我的身边
恋人哟,在我的身边

翻得不错
rei


紧急求助,请高手帮我翻译成日文
お世话になります。下记のことをお愿いしたいと思います。実は、私は数日前に日本のネットショップで买物したが、届いた商品に破损が见つかったため、私の替りにネットショップに手纸を书いて顶きたいと思います。内容は下记のようになります。『申し訳ないですが、私は海外にい...

请求日文比较强大的高手进来...求翻译
手翻中……稍候 どこか 远く——远方的某处 路の 果てへ ——直到路的尽头 连れて いって——带着我 离开 见惯れた文字が不敌に笑う——看不惯的字迹 「今日も君は同じ駅に向かうの?」って——说着“今天你也去同一个站台吗?”いつもはイヤフォンで耳塞ぎ——总是用耳塞搪塞 溜...

请日语超级高手翻译一句话,低水平勿入!
另外对一楼的翻译机同学汗一下-。- PS:我恨度娘。居然不让用很繁体的汉字TAT!请将就着看吧。。。“闻、后、术业”四个字分别应该对应相应的日文汉字。PS2:换成假名的话就是:“みちをきくにせんごあり、じゅつぎょうにせんこうあり。值得一提的是“术业”的古文假名是“じゆつげふ”...

麻烦高手帮忙翻译一段日文
1 ヤカンに1Lの水を入れ 火にかけます。 往水壶中加入一升水,点火.2お汤が 煮立ったら パック 1袋を入れて 约3分位煮出して下さい。 水煮沸之后,放入一袋茶,大概煮三分钟左右.3火をとめに30分ほどおいて下さい。熄火后,放置30分钟左右 4 ヤカンからティ--パックを出して拾てて...

求高手帮翻译成日文
私の一日 6月が来るのが、この都市は、北海に満ちていた真夏の匂いがする。新しい日が始まった。今日は、晴れです。朝まで寝ている7时に自然に目を覚ました。と、窓から外を见てからの一缕のまぶしい光を呼吸しながら朝の新鲜な空気を感じられるのは、生活は美しくでした!この...

请日文高手帮忙翻译日文名
1、千叶浅夏 ちば あさか chiba asaka 2、千叶溦咲 ちば びさき chiba bisaki 3、虹原星语 にじはら せいご nijihara seigo 4、祖藤绮佑 そとう きゆう sotou kiyuu 5、青叶晓诗 あおば ぎょうし aoba gyoushi 6、月城乐可 つきしろ らっか tsukishiro raka 7、蓝泽露雪...

帮我翻译一段日文(日文高手进,高分!不要翻译软件的)
ねぇーっ友达って何?喂~ “朋友”是什么 友达って仲が良ければイイの?“朋友”就是感情好就可以的么?一绪に会话してれば良いの?在一起说话聊天 就好么?一绪に行动すればそれでもう友达?能在一起行动 就是朋友?何をどうすれば、友达なのーっ??要把什么怎么样(究竟要怎样)才...

求高手翻译...把一下中文翻译成日文..高悬赏 拜托了
これはラブレターだと思えばいいのよ。おばさん・・相変わらず一言、仆はあなたのことが好きです。もちろん、あなたは仆のものではないけど、一応チャンスをください。仆の表现能力がとても下手ですけど、ただ、あなたのことが好きです。ある言叶が大体の意味はこうい...

请高手翻译成日文吖
社会 (1)2007.07から2007.09湖市、カウンセリングコースタイトル学习:外国语教师の责务:とは、指导を受けて、他の学生のトレーニングコースを提供し、生徒のカウンセリングを担当し、日本の利益団体の组织英语。仕事の成果:この2で教师ヶ月の経験と、责任と仕事に対する真挚な态度の...

求高手日文翻译 日语专八翻译 2005年真题 并告知翻译心得 谢谢了_百度...
我也是刚毕业的,所以翻译能力算不上多好。八级确实很难翻译,所以有时候不肯能完全按照原文翻译,所以可以在对文章理解的基础上,用简单的语言翻译出来即可。注意文体的选用,根据不同的语言氛围,选用适当的问题。一般是だ,である体。翻译的时候,注意语序的把握,句子之间的联系,以及前后的一致。最最...

南通市15753062305: 求高手翻译成日语!!谢谢 -
智刮氨碘: 高木:会社に入ってもう二ヶ月か、もう大分惯れたし、仕事のチャンスも増えたし、ますますこの会社を気に入ったよ(独り言) 高木:はい、15日まで、3300件ですね.はい、わかりました、任せてください.必ず完成します.では、失...

南通市15753062305: 日语求高手翻译 -
智刮氨碘: 你明明知道あなたが知っているのに这里[のに]是转折词,解释为明明希望能帮到您.

南通市15753062305: 求高手日语翻译 -
智刮氨碘: 危机というものは灾难であると同时に潜在的なきっかけでもある.结果がどうなるかは人々に如何に向き合うか次第である.危机に见舞われたら怖がる必要がない.それは必ずしも失败を招くとは限らず、すこし视野を変えれば、危机に潜んだきっかけを见つけられ、それを活かして成功へ到达できるかもしれない.普通の人间は危机に见舞われると恐怖心が现れ、それが危机を倒す障害となる.危机を乗り越えるためには、恐怖心を抜け出し、危机に打ち胜つ勇気を出さなければならない.危机に直面する际、冷静に考えながら危机からきっかけを探し出し、そのきっかけへ行动を実行に移すべきである.そうすれば、危机は何の怖がるべくものではなく、成功へ导く踏み台となる.

南通市15753062305: 求高手用日语翻译这句话 -
智刮氨碘: 时(とき)停止(ていし)したかもしれないが、突然(とつぜん)ない悩(なや)みました、前(まえ)の执念(しゅうねん)が急(きゅう)にがすべて消(き)えた、见(み)ているか、よく心(こころ)が楽(らく)だ. 说翻译机的翻译的那位自重. 补充罗马音:to ki te i si si ta ka mo si re na i ga, to tu ze n na i na ya mi ma si ta,ma e no syu u ne n ga kyu u ni ga su be te ki e ta, mi te i ru ka ,yo ku ko ko ro ga ra ku da.

南通市15753062305: 日文求高手翻译~~~ -
智刮氨碘: ユウキ=勇気 ユウジュウ=优柔 キセキ=奇迹 アイジョウ=爱情 ジュンシン=纯真 チシキ=知识 セイジツ=诚実 ヒカリ=光 キボウ=希望 ノーマル=Normal=普通 バブル=泡沫 クラッシュ=碰撞 ボム=炸弹 マインド=精神 アザード=阿扎德(应该是人...

南通市15753062305: 求高手日语翻译…… -
智刮氨碘: * スピンターン ---别名サイドターン.利用手刹甩尾转向.* 三回転スピンターン--- 转三圈的甩尾.* パワースライド ---后轮驱动车利用引擎动力,使驱动轮失去抓地力.* ドリフト ---飘移 四轮ドリフト---4轮飘移 ,就是4轮都打滑.ブレーキン...

南通市15753062305: 急求高手翻译成日语 -
智刮氨碘: 专业翻译:湘绣(hunan embroidery)は歴史は悠久で、今は2000年以上の歴史がある00あたりになってきたのは、刺繍制品の総称である.湘绣の起源は、农村の资料によると、女性は、衣裙饰って、烟袋画面から始まった.のちに参加す...

南通市15753062305: 求高手翻译 日语 -
智刮氨碘: 彼は冷たい颜をしている. 他冷着一张脸.2. 次郎を泣かせたのは谁だ. 把次郎惹哭的是谁?3. 今年は花の色がよく出た. 今年的花色也很正啊.4. 明日来られる人は来てください. 明天能来的人就来吧!5. 人生の暮れ方に近づいた私にとって、このようなことが最后の机会になると思う. 对于人生已近迟暮的我来说,我认为这样的事情是最后的机会了!

南通市15753062305: 求高手翻译日文 -
智刮氨碘: 大丈夫!さぁ前に进もう! 太阳をいつも胸に つないだ手伝わるパワー 愿いをつかまえようよ でっかい波に乗ろう 力あわせて ときめく方へ急ごう ... 时 いかりを上げたら 七色の风を切り 冒険の海へ 伤だらけの旅だけど 大事なものがそこにある ピンチならいつだって 仆が守るから 大丈夫! ... さあ前に进もう 太阳をいつも胸に 岚が来たら肩组んで その先のひかりをみよう 梦のかけら集まれば 明日に向かう地図になる だからおんなじ旗の下 愿いをつかまえようよ だから同じ旗の下愿いをつかまえようよ.仆らはひとつ ワンピース. 这不是海贼王的歌吗...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网