日语原来如此
中文:原来如此
翻译:
1 そうですね(so desu ne)
2 そうですが(so desu ga)
3 なるほど(na ru hodo)
上面三词都有“原来如此”的含义。
1 为程度轻微的随声附和
2 为回应对方疑问的答复
3 为恍然大悟的感叹
区别很微妙。
1、sodesiga(そうですか),一般用于表示“原来如此”的意思。
2、区别:sodesiga(そうですか)有2种意思,语气上扬表询问,是这样吗?陈述语气就相当于“是嘛”的意思,sodesine(そうですね)有一种个人感情在里面,就想“是呢”“就是这样呀”,有一种感叹的感觉。
扩展资料:
五十音图,又称五十音,是将日语 的假名(平假名、片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个图表 。
日语的每个假名代表一个音节(拗音除外),所以属于音节字母。日语的假名共有七十一个,包括清音、浊音、半浊音和拨音。其中基本元音有5个,辅音41个,不可拼4个。表示四十五个清音音节的假名,按照发音规律,可排列成表,这个假名表称为五十音图【五十音図】(ごじゅうおんず)。
表的纵向称为“段”,每段十个假名,共有五段。横向称为“行”,每行五个假名,共有十行。
参考资料:百度百科--日语
常见表达有“なるほど”、“そうですか”和“そうですね”。
就是人们在日剧中常听到的“搜噶(sou ka)、那路好多(na ru ho do)和搜得死内(sou de su ne)”
扩展资料
三者的区别:
“そうですか”(SO DE SI GA)以疑问句形式表示肯定 ——“原来是这样啊”。
“そうですね”(SO DE SI NE)为程度轻微的随声附和,“是的啊”、“是这样呀”。
“なるほど ”(na ru ho do )也是原来如此的意思,有恍然大悟之意。
●问题:
"原来如此"的日语怎么说?
●回答:
そうなんだ /是那样啊。/原来如此
なるほど/的确如此(表示同意对方的说法,同意对方的意见,有同感时使用。)
--------------------------
●例:
▼そうなんだ、知らなかった。/原来如此,我还真不知道。
▼へぇーそうなんだ、なるほど合点。/诶!原来如此,说得对,我理解了。
▼あっ、そうなんだ。 なるほど。/啊!原来如此。的确是这样。
▼へー、そうなんだ。 なるほどな、変奏曲か /诶!原来如此。的确如此,原来是変奏曲啊!
▼まだ何も知らなかったので「そうなんだ、なるほど」って、毎日兴味津々で闻いていました
▼ああそうなんだ。 うん、なるほどね。 ああ、周りにはバレてるの
原来如此,用日语怎么说?なるほど
日语原来如此,就是手多月。或者收购也可以。哦,这个你基本有看过动漫的话都会听过这句话。
日语是学中国的语言,学了一半从写到书都是这样
日语(原来如此怎么说)
そうですね (so de si ne) “原来如此啊”“原来是这样啊”“你说的对啊!”也可以是 そですか(so de si ka)“原来是这样啊”“原来如此啊”还可以是 なるほど(na ru ho do)一般是说“原来如此“的意思 一般是说“原来如此“的意思 なるほどna ru ho do 一般是说“原来如此“...
日文原来如此
日语“原来如此”怎么说?原来如此:なるほど【罗马音:naruhodo】听到没有?:闻こえますか【罗马音:kikoemasuka】PS:そうですね【罗马音:soudesune】也有原来如此的意思,但是用なるほど【罗马音:naruhodo】的意思更明显。至于そうか【罗马音:souka】或者そうですか【罗马音:soudesuka】,则是“是吗...
原来如此用日语怎么写
原来如此日语:なるほど 还有:日语原来如此的常见表达有“なるほど”、“そうですか”、“そうですね”等。经常在日剧动漫里听到“搜噶(sokka)”“那路或多(naruhodo)”它们都是指“原来如此”。不过,这几个词在使用时有一些细微的语感差异。 扩展资料 “なるほど”有恍然大悟之意,“...
原来如此用日语如何翻译?
原来如此的日语翻译是“なるほど”。答案首段:原来如此的日语翻译是“なるほど”。这是一个常用于表达理解、领悟对方意思的短语,相当于中文中的“原来如此”。详细解释:1. “原来如此”的含义:在中文中,“原来如此”常用于表示在听完对方的解释或陈述后,自己有了明确的理解和领悟。这是一种表达...
原来如此意思 原来如此释义
1、原来如此,汉语成语,拼音是yuán lái rú cǐ,表示发现真实情况,原来是这样。2、成语出处:清·曹雪芹《红楼梦》第六十六回:“原来如此,倒教我们悬了几日心”。3、释义:原来是这样的情况,白白让我们担心了好几天。
用韩语怎么说原来如此 韩语“原来如此”怎么说
原来如此 1 그렇구나2 그렇군요。
原来如此是成语吗
是的。根据查询百度百科显示,原来如此,汉语成语,拼音是yuán lái rú cǐ,表示发现真实情况,原来是这样。清·曹雪芹《红楼梦》第六十六回:“原来如此,倒教我们悬了几日心。原来如此的近义词:恍然大悟、出人意料、竟是这样、出乎意外。
原来如此是成语吗
是。根据查询快懂百科官网显示,原来如此,汉语成语,表示发现真实情况,原来是这样,例句,当我听了老师的讲解,才恍然大悟,原来如此。
日本话原来如此怎么说
日本话原来如此常见表达有“なるほど”、“そうですか”和“そうですね”。1、“そうですか”以疑问句形式表示肯定 ——“原来是这样啊”。2、“そうですね”为程度轻微的随声附和,“是的啊”、“是这样呀”。3、“なるほど ”也是原来如此的意思,有恍然大悟之意。
原来如此 英语
原来如此英语:I see。双语例句:1、原来如此。现在我了解你的意思。I see. Now I understand what you mean.2、老百姓忽然眼前一亮:原来如此。All of a sudden people eyes: I see.3、原来如此!你这个骗子!还他的钱!We got the truth! You cheater! Give his money back!4、我们原来如此...
单码世明: 发音近似于【扫~嘚思乃】日文打法是 そうですね(so u de su ne)意思是赞成对方的说法,代表【是啊】【也是嘛】そうですね 是敬语普通朋友之间就可以说 そうね(so u ne)、そうだよね(so u da yo ne) 原来如此 是在与自己预测相吻的时候的感...
兴仁县13030185855: 原来如此用日语怎么说? - ?
单码世明: 原来如此:なるほど 罗马音:na ru ho do 至于楼上的そうですね(so u de su ne)直译“是这样啊,是这样的.”只是有原来如此的意思而已. 不知道不要乱答,误人子弟好吗
兴仁县13030185855: 日语 原来如此 怎么说,怎么写? - ?
单码世明: 日语 原来如此 そうだねそうだね 这个很口语.一般解释为是这样的.对之前说话的人的内容表示同意.例:A:今日はいい天気だ.B:そうだね.そうですね 这个比上面的稍微尊敬点.一楼说的なるほどね用来表示原来如此比较多.
兴仁县13030185855: 日语,“原来如此”有几种,中文发音是怎样的? - ?
单码世明: 有三种说法. 1 そうですね(so desu ne) 中文发音 :所得寺内 2 そうですが(so desu ga) 中文发音 :所得斯噶 3 なるほど(na ru hodo) 中文发音 :那路或多上面三词都有“原来如此”的含义. 1 为程度轻微的随声附和 ,“是的啊”、“是这样呀”. 2 为回应对方疑问的答复.有两种意思,一是表示对对方的话提出疑问——“是那样吗”(升调),二是以疑问句形式表示肯定=——“原来是这样啊”. 3 为恍然大悟的感叹.
兴仁县13030185855: 日语 原来如此 怎么说,怎么写 - ?
单码世明: 原来如此 日语翻译如下: なるほど 罗马音:【Naruhodo】 例句: なるほど、诉える力は政治家の条件だろう. 原来如此,口才也是成为政治家的条件之一.
兴仁县13030185855: 日本话原来如此怎么说 - ?
单码世明: 随便一定的口语是NARUHODO,用汉语拼音应该是NALUHOUDOU.日语的SODETSUGA,也就是我们常听到的--嗖嘚思噶--,属于敬语,汉语拼音是SOUDEISUKA.这句话的意思应该是--是你那样的--正如你所说的--原来是这样啊,按语言环境不同有所区别.
兴仁县13030185855: 原来如此 日语 - ?
单码世明: なるほど na ru ho do そういうことだったか so i u ko to da tta ka da tta 这个读法是在da和tta之间停顿一个音 好像没有你讲的那句吧
兴仁县13030185855: 日语“原来如此”怎么说? - ?
单码世明: 咬呢思乃
兴仁县13030185855: 原来如此用日语怎么翻译? - ?
单码世明: 原来如此【日语】なるほど【罗马发音】Na Ru Ho Do
兴仁县13030185855: “原来如此”用日语怎么说 - ?
单码世明: なるほど意思:原来如此罗马音:na,ru,ho,do谐音:哪路后都