原来邓丽君翻唱那么多日文歌,我真是傻了。

作者&投稿:大叔凝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
邓丽君到底有几首好听的是她自己作的而不是翻唱日本的!!!!~

邓丽君在日本歌坛打拼过近20年。这期间她翻唱过不少日文歌。她也把不少日文歌唱成中文版,在华语歌坛推出,但是其中大部分日语原曲都还是她自己的歌或者是她唱过的歌,比如《我只在乎你》,日文版原唱也是她,还有《爱人》《偿还》《情人的关怀》《冬之恋情》等等很多很多,不管中文日文,都是她自己的歌。她当年出的一个中文专辑系列名为“岛国之情歌”,也说明得很清楚了,当时港台东南亚的人也很清楚的知道邓丽君在日本发展的事情。只有大陆这边的人才会把这也当回事。以前到现在,翻唱都是很普遍的现象,外文歌翻唱成中文歌也是很普遍的现象,并不是只有邓丽君。说起来日本人翻唱中文歌的也不少啊,早在上世纪三四十年代的时候就有了《蔷薇处处开》《夜来香》《何日君再来》《渔光曲》等等被唱成日文歌。《玫瑰玫瑰我爱你》《第二春》等的还被翻唱成英文歌。
邓丽君唱过的留下录音的歌曲有一千多首歌,其中当然有很多很多歌跟日本一点关系也没有。

举例的话:《我是你的知音》《夜色》《假如我是真的》《雪中莲》《悄悄的告诉你》《心里梦里》《情迷》《小路》《挥别》《忘不了》《初次尝到寂寞》《脸儿微笑花儿香》《水上人》《小城故事》《春风满小城》《你在我心里》《心里多轻松》《海韵》《水涟漪》《千言万语》《我怎能离开你》《南海姑娘》《原乡人》《迎着风跟着云》《君心我心》《风霜伴我行》《忘记他》《我心里边》《爱雨》《几时再见》《明月来看我》《情人一笑》《如果能许一个愿》《别把眉儿皱》《小媳妇回娘家》《说说笑笑》《唱歌的人》《独上西楼》《但愿人长久》《几多愁》《芳草无情》《清夜悠悠》《有谁知我此时情》《胭脂泪》《万叶千声》《人约黄昏后》《相看泪眼》《欲说还休》《思君》《怎么开始》《从今日起》《遇见旧情人》《谁在改变》《情话》《可否多见一眼》《是你打来的电话》《爱的箴言》等等等等。合不合你口味我不知道。

本身就是邓丽君的作品,日语版本和中文版本都是邓丽君原唱,就是为邓丽君制作的,楼上怎么能说邓丽君翻唱呢!


*邓丽君 漫步人生路 中岛みゆき ひとり上手
*邓丽君 襟裳岬 吉田拓郎 襟裳岬
*邓丽君 一片落叶 石川さゆり 津軽海峡·冬景色
*邓丽君 雪地上的回忆 佳山明生 氷雨
*邓丽君 泪的小雨 内山田洋とクールファイブ 长崎は今日も雨だった
*邓丽君 谁来爱我 森进一 港町ブルース
*邓丽君 再来一杯 梓みちよ 二人でお酒を
*邓丽君 以吻定情 桥幸夫 恋をするなら
*邓丽君 几时再回头 内山田洋とクールファイブ 逢わずに爱して
*邓丽君 星夜的离别 千昌夫 星影のワルツ
*邓丽君 你我相伴左右 布施明 シクラメンのかほり
*邓丽君 热情的月亮 美空ひばり 真赤な太阳
*邓丽君 爱的理想 小坂明子 あなた
*邓丽君 夜雾下的姑娘 西田佐知子 东京ブルース
*邓丽君 就这样喜欢上你 田代美代子 爱して爱して爱しちゃったのよ
*邓丽君 甜蜜的小雨 八代亜纪 なみだ恋
*邓丽君 再见我的爱人 アン·ルイス Good bye my love
*邓丽君 又见炊烟 由纪さおり 里の秋
*邓丽君 逍遥自在 渡哲也 くちなしの花
*邓丽君 谁能禁止我的爱 森山良子 禁じられた恋
*邓丽君 世界多美丽 佐良直美 世界は二人のために
*邓丽君 山茶花 牧村三枝子 みちづれ
*邓丽君 想把情人留 小林幸子 とまり木
*邓丽君 月夜诉情 小林幸子 ふたたびの
*邓丽君 望月想爱人 细川たかし 浪花节だよ人生は
*邓丽君 为爱来离开 船村彻 矢切の渡し
*邓丽君 一件花衣裳 渡辺はま子 桑港のチャイナ街
*邓丽君 人儿不能留 青江三奈 国际线待合室
*邓丽君 无情的梦 儿玉好雄 无情の梦
*邓丽君 伊人何处 内山田洋 中の岛ブル一ス
*邓丽君 离别 ロス ·インディオス 别れても好きな人
*邓丽君 珊瑚恋 翁倩玉 海辺のmelody
*邓丽君 水长流 美空ひばり 大川ながし
*邓丽君 牡丹曲 山田五十铃 牡丹の曲
*邓丽君 海恋 民谣 浜辺の歌
*邓丽君 遗忘 都はるみ 北の宿から
*邓丽君 雨中徘徊 欧阳菲菲 雨の御堂筋
*邓丽君 你在我梦里 八代亜纪 爱の终着駅
*邓丽君 轻轻一个吻 黛ジュン 天使の诱惑
*邓丽君 寂寞的花季 いしだあゆみ ブルー·ライト·ヨコハマ
*邓丽君 眼泪中的爱 由纪さおり 挽歌
*邓丽君 我己坠入情网 浅田美代子 赤い风船
*邓丽君 晨光下的恋情 谷村新司 阳はまた升る
*邓丽君 只要你心里有我 都はるみ 大阪しぐれ
*邓丽君 夏日圣诞 桑田佳佑 Merry X'mas in Summer
*邓丽君 往时如昨 佐々木勉 あなたのすべてを
*邓丽君 永远爱我 小柳ルミ子 冬の駅
*邓丽君 命运之川 ちあきなおみ さだめ川
*邓丽君 落叶思情 ちあきなおみ 星の流れに
*邓丽君 九月的故事 ウィッシュ 六月の子守呗
*邓丽君 旧梦何处寻 P.Simon&A.Garfunkel El Condor Pasa
*邓丽君 手提箱女郎 森山加代子 月影のナポリ
*邓丽君 爱情与同情 渚ゆう子 长崎慕情
*邓丽君 总是笑一笑 高田恭子 みんな梦の中
*邓丽君 小小的秘密 ?#092;沢年男 时には娼妇のように
*邓丽君 我与秋风 杉良太郎 すきま风
*邓丽君 玉女之歌 渥美清 ミヨちゃん
*邓丽君 舞伴泪影 Patti Page Changing partners
*邓丽君 来电是有缘 ザ·ピーナッツ 恋のバカンス
*邓丽君 冬天的回忆 森进一 冬の旅
*邓丽君 往日的时光 Mary Hopkin Those were the days
*邓丽君 谁要你理睬 Doris Day A Guy Is A Guy
*邓丽君 幸福在这里 大津美子 ここに幸あり
*邓丽君 心疼的小宝宝 梓みちよ こんにちは赤ちゃん
*邓丽君 不要逃避我 麻生よう子 逃避行
*邓丽君 孤儿泪 カルメン·マキ 时には母のない子のように
*邓丽君 枫叶飘飘 渥美二郎 梦追い酒
*邓丽君 新年又来到 ちあきなおみ 四つのお愿い
*邓丽君 请到我家里来 Rosemary Clooney Come On A My House
*邓丽君 迷你迷你 高峰秀子 银座カンカン娘
*邓丽君 泪晒太阳 エミー·ジャクソン 涙の太阳
*邓丽君 妈妈呼唤你 岩崎宏美 あざやかな场面
*邓丽君 别再来找我 桥幸夫 あの娘と仆
*邓丽君 恩爱夫妻 牧村三枝子 夫妇きどり
*邓丽君 心事知多少 ザ·ピーナッツ 大阪の女
*邓丽君 爱在我心中 麻丘めぐみ 悲しみのシーズン
*邓丽君 青色的回忆 因幡晃 おぼえていますか
*邓丽君 夜的投影 因幡晃 おき忘れた喜び
*邓丽君 多少黎明多少黄昏里 因幡晃 日记を闭じて

她在日本发展过好几年啊~当时在日本很受欢迎的~
唱过好多日文歌曲~
把好听的歌曲翻唱成中文也很好噢~

丽君应该更希望原唱的,因为喜欢美空云雀所以也翻唱她的

还有很多人翻唱过日本的歌呢

邓丽君在日本被尊为亚洲歌后,很受日本人尊敬.
1974 · 以《空港》一曲当选1974年“最佳新人歌星赏”
1984 · 重返日本推出《偿还》专辑,立即打入日本唱片流行榜,停留榜内接近一年,刷新日本乐坛历史记录。邓丽君也因此获得无数奖项,其中包括“年度有线大赏”、“最受欢迎歌曲赏”,更被提名角逐“日本唱片大赏”之“最优秀歌唱赏”。
1985 · 在日本凭借新歌《爱人》连续十四周蝉联日本广播“点唱流行榜”冠军,并再夺“有线放送大赏”,同时在日本乐坛创下两项历史记录。
1986 · 单曲《任时光从身边流逝》蝉联日本年度有线电视大赏
84-86年凭偿还,爱人,任时光从身边流逝,连续三年蝉联日本有线放送大赏和全日本有线放送大赏双料冠军,此记录至今无人能及,三次入选红白歌会,为华人歌手在日本歌坛之最高成就.日本是个排外的民族,这更显邓丽君的成就的来之不易.
虽然邓丽君有不少日语名曲,但她也翻唱了许多日本歌坛其他歌手的名曲,不下百首,但每首的水平都不亚于原唱,有的还远远超过了原唱.如<逃避行>等.
邓丽君拥有超人的语言天分,会日语,英语,马来西亚语,印尼语,法语,方言会闽南语,广东话,上海话,山东话.她也曾出过闽南语,粤语,印尼愈唱片,张张大卖.

有几个不翻唱的哦


邓丽君歌曲精选
1、《月亮代表我的心》《月亮代表我的心》,经典歌曲,歌曲由孙仪作词,翁清溪作曲。1973年由陈芬兰首唱,1977年经邓丽君重新演绎后红遍华人世界。邓丽君的演唱版本面世后,此曲被数百位中外歌手翻唱或演唱,并被选用于众多影视作品之中,成为华人社会和世界范围内流传度最高的中文歌曲之一。1999年,邓丽君...

为什么在邓丽君去世后还那么受欢迎,而且好多人翻唱她的歌呢?
我来回答,首先:邓丽君去世了,这是一个原因,也许不是主要的原因,但是是一个原因,重要的原因就是她唱的歌很用心,被广大的人接受!采纳哦

邓丽君总共唱过多少个琼瑶影视的歌曲,又都是哪些歌曲?
在水一方,彩云飞 etc.

邓丽君20首经典歌曲
邓丽君经典老歌20首:1、《月亮代表我的心》这首歌的原唱是陈芬兰在1973年所唱,在1977年经过邓丽君的翻唱之后红遍整个中国。2、《甜蜜蜜》这是邓丽君原唱的一首歌,发行于1979年,是最早在中国大陆普及和传唱的流行歌曲之一。3、《我只在乎你》邓丽君原唱,发行于1986年,历年来被众多歌手所翻唱。4...

为什么邓丽君的歌,很多带有日本风格?
邓丽君的不少歌曲都是翻唱日本的歌曲啊~~~譬如《夜来香》、《情人的关怀》、《你和我》、《偿还》等等好多,而且都是用的日本的原曲,加之她的嗓音比较柔美,唱起来比较有感觉

邓丽君的歌曲都有那些人翻唱过呢?
费玉清《小城故事》刘嘉玲《原乡人》韩宝仪《你怎么说》李玲玉《我只在乎你》赵薇《千言万语》黎明《甜蜜蜜》杨钰莹《甜蜜蜜》周华健《甜蜜蜜》卓依婷《甜蜜蜜》王菲《美酒加咖啡》等等华语乐坛歌星基本上都唱过她的歌 其中王菲是她的忠实粉丝 出过一张专辑《菲靡靡之音》全是邓丽君的歌曲 ...

哪些歌曲被歌手不断翻唱 比如像 邓丽君的忘记他
真的有很多唉~邓丽君很多歌都被人翻唱不止一次了。《甜蜜蜜》,《月亮代表我的心》,《恰似你的温柔》(虽然原唱也不是她,不过还是喜欢她的版本),《但愿人长久》,《又见炊烟》,《三年》,《千言万语》,《我只在乎你》,《叹十声》,《花好月圆》,《一水隔天涯》等等。《千千阙歌》 ...

邓丽君这种全翻唱歌手为什么被吹得这么神
她也算不上全翻唱歌手,她只是唱什么歌都有自己的感情在内,加上她个性善良活泼,形象高贵成熟,不骄傲不气馁,的确没有什么人可以做到。

邓丽君到底有几首好听的是她自己作的而不是翻唱日本的!!!
说起来日本人翻唱中文歌的也不少啊,早在上世纪三四十年代的时候就有了《蔷薇处处开》《夜来香》《何日君再来》《渔光曲》等等被唱成日文歌。《玫瑰玫瑰我爱你》《第二春》等的还被翻唱成英文歌。邓丽君唱过的留下录音的歌曲有一千多首歌,其中当然有很多很多歌跟日本一点关系也没有。举例的话:《...

为什么现在很多人都怀念邓丽君,喜欢听她唱的歌?
简单概括:有华人文化的地方,就有邓丽君的影子。在她活跃的年代,有人喜欢她,也有人不喜欢她,但当时的流行音乐,只有邓丽君式的,以及非邓丽君式的。在她身后,那么多人翻唱她的歌,那么多电影留下她的痕迹,足以说明她的艺术成就。以下详说。1996年,电影《甜蜜蜜》公映。编剧岸西原来的剧本叫《...

潢川县15649991387: 为什么邓丽君会唱日语歌的? -
畅吴圣诺: 因为邓丽君是台湾人..台湾经常跟多日本人进出..而且邓丽君本人是有在日本生活过而且很多日语歌曲都能诠释,所以邓丽君在以前算是才女了.这个回答你满意吗? 请采纳谢谢

潢川县15649991387: 邓丽君怎么有这么多日语歌,她什么背景啊 -
畅吴圣诺: 他唱的歌中有很多不是原创的,也就是说翻唱原来已经有的歌.至少代表作中的夜来香最早是李香兰(山口淑子)的歌.想知道那些歌的背景,建议你先了解李香兰这个日本人.提醒一下,现在李香兰貌似还活着,在日本!

潢川县15649991387: 这咋回事?邓丽君的歌MV字幕咋是日文 全是翻唱日本的? -
畅吴圣诺: 邓丽君 在日本 出过 唱片 拿过大奖 所以 唱 日文歌 也很正常 他的 有一些歌是翻唱日本的 还有 很多日本人也喜欢邓丽君 喜欢他的中文歌 为了方便日本人唱他的中文歌,所以 有时候 用日语把发音标出来

潢川县15649991387: 邓丽君为什么唱很多首日本歌曲呢? -
畅吴圣诺: 因为邓丽君曾经去过日本,所以有些日文歌曲.

潢川县15649991387: 有哪些中文歌是翻唱的日文歌 ? -
畅吴圣诺: 刘若英-很爱很爱你 Kiroro-长い间 刘若英-后来 Kiroro-未来へ 任贤齐-伤心太平洋 小林幸子-幸せ 范小萱-健康歌 植木-针切じいさんのロケンロール 莫文蔚-盛夏的果实 UA-水色 Ruru-美丽心情 中岛美雪-帰省 F4-流星雨 平井 坚-Gaining Through Losing 小虎队-红蜻蜓 长渊 刚-とんぼ

潢川县15649991387: 邓丽君翻唱的经典日语歌曲有哪些歌名是什么?
畅吴圣诺: 《我只在乎你》 《北国之春》 《何日君再来》 《再见了我的爱人》 http://dlj.chenag.com/song.asp?dlj=

潢川县15649991387: 请教一下邓丽君的经典日语歌曲都有哪些? -
畅吴圣诺: 01. 邓丽君 - つもたり(偿还) 02. 邓丽君 - ふるをそ沐とひもすか(小村恋) 03.邓丽君 - 爱人 04. 邓丽君 - 北国の春(北国之春) 05.邓丽君 - 北酒厂(蜕变) 06. 邓丽君 - 冰雨(望月想爱人) 07.邓丽君 - 冬恋 08. 邓丽君 - 港町づ儿一(谁来爱我) 09. 邓丽君 - 何日君再来 10. 邓丽君 - 津经海峡冬景色 .

潢川县15649991387: 邓丽君翻唱过的日语歌曲?
畅吴圣诺: 我只在乎你

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网