西班牙语翻译PADRE NUES TRO。QUEE STAS EN EL TRO MBRE。VEN GA A NOSO TROS TU REINONOSERRA

作者&投稿:大叔阅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
帮我翻译,西班牙语Fia de jehova de todu tu corazon,Y no te apoyes en tu propia prudencia~

不明白“Fia”是什么 是”fía“吧 “todu”应该是“todo”吧 是 “所有的” 意思
“Jehova”是“ 耶和华 希伯来语的“上帝” 《圣经 旧约》用这个称呼”
“tu corazon” 是 “ 你的心”
大致意思 是”相信主与你的心,不能依赖自己的聪明“

你的名字已经在我的笔记本上了.

顶 miguel8238:
Padre nuestro, que estás en el cielo, santificado sea su nombre, venga a su reino, Hágase su voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. El pan nuestro de cada día, dénoslo hoy, y perdónenos nuestras deudas como también perdonamos a nuestros deudores. Y no nos deje caer en tentación, mas líbrenos del mal. Porque suyo es el reino, y el poder y la gloria, por todos los siglos. Amén
我们在天上的父,愿人都尊您的名为圣,愿您的国降临。愿您的旨意行在地上,如同行在天上。我们日用的饮食赐予我们。免我们的债,如同我们免了人的债。不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。因为国度,权柄,荣耀全是你的,直到永远。阿门。

Our Father in heaven, hallowed be your name
我们在天上的父 愿人尊你的名为圣
Your kingdom come, your will be done
愿你的国降临 愿你的旨意行
On earth as it is in heaven
在地上如同行在天上
Give us today our daily bread
我们日用的饮食 今日赐给我们
And forgive us our sins as we forgive those who sin against us
免我们的债 如同我们免了人的债
Lead us not into temptation
不叫我们遇见试探
But deliver us from evil
救我们脱离凶恶
For the kingdom, the power and the glory
因为国度、权柄、荣耀
Are yours, now and forever, Amen
全是你的 直到永远 阿门

这是圣经祈祷词,不过你写的不是原词,并且有很多错误。
原文应该是:Padre nuestro, que estás en el cielo, santificado sea su nombre, venga a su reino, Hágase su voluntad, como en el cielo, así también en la tierra. El pan nuestro de cada día, dénoslo hoy, y perdónenos nuestras deudas como también perdonamos a nuestros deudores. Y no nos deje caer en tentación, mas líbrenos del mal. Porque suyo es el reino, y el poder y la gloria, por todos los siglos. Amén
天父啊,您在天堂,您的名字是神圣的,来到您的王国吧,在地球上实现您的愿望吧,就像在天堂上一样。 (就给你翻译第一句吧,因为你问的就是第一句)

我们在天上的父,愿人都尊您的名为圣,愿您的国降临。愿您的旨意行在地上,如同行在天上。我们日用的饮食赐予我们。免我们的债,如同我们免了人的债。不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。因为国度,权柄,荣耀全是你的,直到永远。阿门。

padre nuestro que estas en el ......................

对 你写的有error

你写的单词有错误


富源县13694826501: 翻译:PADRE NUESTRO.OUE ES TAS EN EL CIELO:SAN TIFICDO SEA TUNOMBRE -
邴所布拉:[答案] 西班牙文.一般教徒使用的中文版本的应该是: 我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣. 愿你的国降临. 愿你的旨意行在地上... 好像英文主祷文也没这句话. 你的原文有些错误,还有的没有重音、没有空格,我把正确的原文再给你写一次: Padre nuestro...

富源县13694826501: 西班牙语翻译PADRE NUES TRO.QUEE STAS EN EL TRO MBRE.VEN GA A NOSO TROS TU REINONOSERRA -
邴所布拉:[答案] 这是圣经祈祷词,不过你写的不是原词,并且有很多错误.原文应该是:Padre nuestro, que estás en el cielo, santificado sea su nombre, venga a su reino, Hágase su voluntad, como en el cielo, así también en...

富源县13694826501: 谁懂西班牙语的 -
邴所布拉: padre nuestri que estas en el cielo .我们的在天上的父亲(圣父)

富源县13694826501: 回西班牙语的来帮我翻译下东西.第一段PADRE NUESTR QUE ESTAS EN EL CIELO SANTIFCADO SEA TU NOMBRE第二段 VENGA A NOSOTROS TU ... -
邴所布拉:[答案] 原文:Padre nuestro que estás en el Cielo,santificado sea tu nombre,venga a nosotros tu Reino,hágase tu voluntad en la Tierra como en el Cielo.Danos hoy nuestro pan de cada día,y perdona nuestras o...

富源县13694826501: 西班牙语在线翻译器 -
邴所布拉: 原句有误,应为yo quiero demonstrar con el tiempo. 我想随时间的推移告诉你. 假如你知道我是多么爱你. Google上面翻不出时态的,sepas是虚拟式现在时第二人称的变位

富源县13694826501: 西班牙语翻译 我来看一下 -
邴所布拉: a ver 或 echar un vistazo = to have a look 但是如果是“我来看一下”就应该是:voy a echar un vistazo或 voy a ver

富源县13694826501: 西班牙语翻译求助. -
邴所布拉: Me llamo Dawei Zhang(西班牙是把姓放后面的), tengo veintidos años, vengo desde Hebei zhang jia kou, en mi familia somos cuatro personas, mi padre, mi madre, mi hermana pequeña y yo. Mi casa es del campo, me gusta el campo, su ...

富源县13694826501: 西班牙语介绍翻译!急!谢谢! -
邴所布拉: En mi familia somos cinco,mis padres y mis dos hermanos, mi hermano menor se llama Jimmy y tiene 26 anos,saco la carrera hace dos anos,ahora mismo esta trabajando en una oficina de abogados,habla perfectamente el espanol y el chino, ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网