"夫子哂之"这个"哂"为什么只能翻译成"笑"而不是"嘲笑"或"讥笑"?

作者&投稿:雀放 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
"夫子哂之"这个"哂"为什么只能翻译成"笑"而不是"嘲笑"或"讥笑"?~

我个人认为,“哂”这个字确实是有那么一点点儿嘲笑,讥笑的意思,但是程度很浅。嘲笑,讥笑的意思与语气都太重了,还有那么的一点敌对的意味。“哂”则没有。试想一下,如果有一个人说错了话,你“嘲笑”他,他对你的表现肯定会有一点儿反感,但如果,你只是一“哂”,他就不会对这件事过于在意。可以说,“哂”这个词既有一点儿“嘲讽”的意味,还有一点儿宽容,谅解的意思。
但“哂”又绝对不等同于笑,它于笑相比又多了一点儿嘲讽的意味。可以说“哂”这个词是介于“笑”与“嘲笑”之间的。
所以,我认为对“哂”这个词,于“嘲笑”相比译作“笑”较好,但不能够把原文中人物的心理活动表现出来,似乎也不太好。可以说是没有合适的词可以取代“哂”,不如不翻译,或者翻译成“不以为然的笑了一下”。
以上是在下一些粗浅的看法。抛砖引玉了。

孔子“哂之(子路)”的原因是:子路在谈志向的时候不谦虚,不符合以“礼”治国的要求。
语出《论语•先进篇•子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》,相关的文段是:
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”
子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”
夫子哂之。
孔子让四个弟子谈志向,子路不假思索也不谦虚地说了自己的想法,孔子讥笑了他。为什么讥笑他?文章中有明确的描述:
曰:“夫子何哂由也?”
曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”
针对曾皙的提问,孔子老师说出了讥笑子路的原因。治国最重要是讲究“礼”,要以礼治国,子路说的话口气很大,一点都没有谦让,那谈不上以礼治国了,所以讥笑他。

我个人认为,“哂”这个字确实是有那么一点点儿嘲笑,讥笑的意思,但是程度很浅。嘲笑,讥笑的意思与语气都太重了,还有那么的一点敌对的意味。“哂”则没有。试想一下,如果有一个人说错了话,你“嘲笑”他,他对你的表现肯定会有一点儿反感,但如果,你只是一“哂”,他就不会对这件事过于在意。可以说,“哂”这个词既有一点儿“嘲讽”的意味,还有一点儿宽容,谅解的意思。
但“哂”又绝对不等同于笑,它于笑相比又多了一点儿嘲讽的意味。可以说“哂”这个词是介于“笑”与“嘲笑”之间的。
所以,我认为对“哂”这个词,于“嘲笑”相比译作“笑”较好,但不能够把原文中人物的心理活动表现出来,似乎也不太好。可以说是没有合适的词可以取代“哂”,不如不翻译,或者翻译成“不以为然的笑了一下”。
以上是在下一些粗浅的看法。抛砖引玉了。

如果翻译成其他两个都说明孔子骄傲,这里只是表达一个结束的笑。就翻译成笑就可以了。比如我们生活中经常会用微笑和对面经过的人打招呼,其实并没有任何特殊的含义就是一个礼貌的动作。

老师怎么会讥笑学生捏,还有,是孔子引导学生学习的,又讥笑,意思不对。哂确实可以翻译成许多意思,但是在翻译的时候,要遵照文章意思。

孔子对学生的教育很开明,<子路曾皙冉有公西华侍坐>里不是有一句“亦各言其志也”,意思是说都是在畅谈自己的志向想法观点罢了。从这可以看出孔子是个真正大教育家,他对于学生是循循善诱,和蔼可亲并不批驳学生的观点。所以这个“哂”字,是褒义词,不应理解成嘲笑,讥笑,是微笑的意思。

孔夫子教学,循循善诱;再者以他的道德境界,笑正可凸显他高深而闲雅的一面,或许他平日里常有此态,弟子已心领神会。故后有弟子问他“哂”为何故?微微一“哂”,锋芒已现。


孔子曾经问学生以后的生活,一个学生回答大约是"我和一群人一起洗澡...
原文子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?” 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。” 夫子哂之。 “求!尔何如?” 对曰:“方六七十...

夫子为什么哂由也?
原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何知?”对曰:“方六七十,...

夫子晒之的读音
应该是:夫子哂之 读音:fū zǐ shěn zhī

子路治蒲,三年而后已翻译
原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐,子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰‘不吾知也’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十,如五...

先生之哂的之字的用法
代词,代指子路。夫子哂之这是子路曾皙冉有公西华侍坐,里边的一句为国以礼,其言不让,可以看出,孔子对子路的言论是不以为然的。子路,曾皙,冉有,公西华侍坐选自,论语先进,标题为后人所加,文章记录的是孔子和子路,曾皙,冉有,公西华这四个弟子言志的一段话,生动再现了孔子和学生一起畅谈理想...

鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。” 怎么翻译
一、原文 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十...

《子路,曾……》中,夫子晒之的理由
子政治上主张“礼治”,即以礼治理国家。针对子路“率尔”答出“可使有勇”,孔子“哂之”理由就是“为国以礼,其言不让”.参考资料:http:\/\/zhidao.baidu.com\/question\/18050649.html?fr=qrl&fr2=query

《论语》“侍坐”章中,由于“其言不让”而被孔子“哂之”的是
子路 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥谨;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。” 夫子哂之。

文言文中的晒的意思是?
夫子晒(shěn)之。 哂之:对他微微一笑。哂,微笑。之,代子路。○一“哂”字传神地表现出孔子对子路的委婉含蓄的表态,既以微笑表示对他的政治抱负的认可,又含而不露地批评了“其言不让”。

《待坐章》中曾皙一段话的写作效果
…”这段记载采用的是对话形式,有问有答,还有评论。——子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:不吾知也。如或知尔,则何以哉?”子路率尔对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之:“求,尔何如?”对曰:...

荔波县18923378474: 夫子哂之 -
伏喻舒心:[答案] 代词,代指子路 出自子路,曾悉,冉有,公西华侍坐

荔波县18923378474: "夫子哂之"这个"哂"为什么只能翻译成"笑"而不是"嘲笑"或"讥笑"?这是里边的一句. -
伏喻舒心:[答案] 我个人认为,“哂”这个字确实是有那么一点点儿嘲笑,讥笑的意思,但是程度很浅.嘲笑,讥笑的意思与语气都太重了,还有那么的一点敌对的意味.“哂”则没有.试想一下,如果有一个人说错了话,你“嘲笑”他,他对你的表现肯定会有一点...

荔波县18923378474: 夫子哂之的之什么意思 -
伏喻舒心: 代词,代指子路"夫子哂之"这是《子路曾皙冉有公西华侍坐》里边的一句 为国以礼,其言不让",可以看出,孔子对子路的言论是不以为然的,翻译成讥笑或嘲笑,在逻辑上与上边这一句讲得更通.如果翻译成笑,不能表示出孔子的态度.那这...

荔波县18923378474: 翻译“夫子哂之” -
伏喻舒心: 夫子嘲笑他 之可能是他说的话 无缘即随缘出品

荔波县18923378474: ...如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也.”夫子哂... -
伏喻舒心:[答案] (1)根据标志性词语“者”“也”“曰”断句;“冠者五六人”“童子六七人”、“浴乎沂”“风乎舞雩”结构对称.最后在... 答案 (1)莫春者/春服既成/冠者五六人/童子六七人/浴乎沂/风乎舞雩/咏而归/夫子喟然叹曰/吾与点也/三子者出,曾皙后. (2...

荔波县18923378474: ...如或知尔,则何以哉?”子路率尔对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也.”夫子哂之... -
伏喻舒心:[答案] 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐",这四个人,都是孔子的弟子,除了曾皙,前面都已提到."侍坐",是弟子陪孔子坐,所有人都坐着.曾皙,名点,字子皙,曾参的父亲,生卒不详,但从曾参的年龄推断,应比孔子小20多岁.《论语》仅见于此.孟子...

荔波县18923378474: 文言文中"之"到底有几种意思? -
伏喻舒心: 知道就好,没必要记住....文言文重在理解大意 ⑴他,她,它(们).例:①人皆吊之.(之:他,指上文善术者)②以刀劈狼首,数刀毙之.(之:它,指狼.) ⑵的.例:①近塞之人,死者十九.(《塞翁失马》)②小大之狱,虽不...

荔波县18923378474: "这是什么意思?
伏喻舒心: 这是HTML语言中的表示引号(")的字符实体. 一、知简单介绍: quot.是一个缩略形式,有两种: 1、quotation 2,quoted 二、HTML语言 超文本标道记语言,标准通用标记语言下的一个应用. “超文本”就是指页面内可以回包含图片、链接,甚至音乐、程序等非文字元素. 超文本标记语言的结构包括“头”部分(英语:Head)、和“主体”部分(英语:Body),其中“头”部提供关于网页的答信息,“主体”部分提供网页的具体内容.

荔波县18923378474: 《醉翁亭记》中的 &quot;蔚然&quot; 是什么意思? -
伏喻舒心: 蔚然:草木繁盛的样子

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网