国际歌歌词繁体版。。。。。

作者&投稿:彭龙 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求国际歌原版歌词~

(来自百度百科)“原装”《国际歌》
2011年是《国际歌》诞生140周年。每个中国人都对《国际歌》的旋律非常熟悉,很多人还能唱出两段1962年修订版的歌词,但多数人不太熟悉《国际歌》全部歌词和部分歌词原意。最近新华社原国际部主任、巴黎总分社原社长杨起“用最浅白的话把它翻译出来,以保持其原汁原味”,使我们这些从小就熟悉《国际歌》的人,对“原装”《国际歌》有所了解。原歌词一共6段,杨起先生译文如下:
第一段:
起来,地球上的受难者!
起来,饥肠辘辘的苦役!
公理像岩浆一样在火山口下滚动,
最后就要爆发喷涌。
让我们把过去一扫而净,
奴隶们,起来!起来!
世界的基础将要变更;
莫说我们现在什么都不是,
我们要做到一切都行!
第二段:
世界上没有救世主,
上帝、凯撒和演说家都不是救星,
生产者们,我们要自己拯救自己!
我们要作出拯救大家的决定!
要迫使窃贼把侵吞的东西吐出来,
要把我们的思想从囚室里拉出来,
让我们鼓旺炉火,
趁热打铁干起来!
第三段:
国家压迫,法律搞鬼,
倒霉蛋被迫上缴血汗税;
富人哪有义务可言,
穷人的权利只是空谈。
受监管没完没了,
实现平等需要制定新法规:
《不承担义务就不该有权利,
没有权利就不该把义务承担!》
第四段:
矿业大王和铁路大王们,
他们不可一世的嘴脸是多么丑恶,
他们除了把劳动人民洗劫一空,
还干过别的什么勾当?
劳动者所创造的,
都流进了这帮家伙的保险箱。
人民决意让他们归还财富,
这只是求个理所应当。
第五段:
给这些大王们干活,我们烟尘满面,
劳动者之间要祥和,我们只向暴君开战!
让我们规劝军队也发起罢工,
劝他们把枪托倒挂,把队伍解散!
若是这些吃人的野兽,
一定要把迫使我们牺牲当英雄,
他们很快就会看到,
我们的子弹将射向将军的前胸!
第六段:
工人们,农民们,
我们是劳动者的大党;
大地只属于在大地上劳动的人,
让有闲者滚去别的地方。
贪食我们血肉的,有多少魑魅魍魉!
有朝一日,当乌鸦和秃鹫消失时,
太阳将永放光芒!
副歌(重复两遍):
这是最后的斗争,
只要我们集结起来,
国际工协的理想,
明天就会扩展到全人类。[4]

歌曲名:国际歌
作曲:皮埃尔·狄盖特 作词:欧仁·鲍狄埃
起来 饥寒交迫的奴隶 起来 全世界受苦的人
满腔的热血已经沸腾 要为真理而斗争
旧世界打个落花流水 奴隶们起来 起来
不要说我们一无所有 我们要做天下的主人
这是最后的斗争团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
这是最后的斗争团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
从来就没有什麽救世主 也不靠神仙皇帝
要创造人类的幸福 全靠我们自己
我们要夺回劳动果实 让思想冲破牢笼
快把那炉火烧得通红 趁热打铁才能成功
这是最后的斗争团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
这是最后的斗争团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
最可恨那些毒蛇猛兽吃尽了我们的血肉
一旦把他们消灭乾净鲜红的太阳照遍全球
这是最后的斗争团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
这是最后的斗争团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
英特纳雄耐尔就一定要实现
《国际歌》是由欧仁·鲍狄埃在1871年作词,皮埃尔·狄盖特于1888年谱曲而成的歌曲。
《国际歌》曾是第一国际和第二国际的会歌 ;20世纪20年代,苏联以《国际歌》为国歌,并在1944年把《国际歌》作为联共(布)党(1952年改名苏联共产党)党歌。1920年中国首次出现由瞿秋白译成的中文版《国际歌》。1923年由萧三在莫斯科根据俄文转译、由陈乔年配唱的《国际歌》开始在中国传唱。1962年译文重新加以修订。

扩展资料:创作背景
1871年,法国同普鲁士发生战争,史称“普法战争”。法国战败,普军兵临城下。法国政府对外屈膝投降,对内准备镇压人民。同年3月,政府军队同巴黎市民武装——国民自卫军发生冲突,导致巴黎工人起义爆发。起义工人很快占领全城,赶走了资产阶级政府。不久,人民选举产生了自己的政权——巴黎公社。随后,资产阶级政府对巴黎公社发起了进攻。1871年5月21日至28日,公社战士同攻入城内的敌人展开了激烈的巷战,三万多名公社战士牺牲,史称“五月流血周”。28日,巴黎失陷,巴黎公社以失败告终。
公社失败后不久,公社的领导人之一欧仁·鲍狄埃创作了诗歌《英特纳雄耐尔》(又译《国际工人联盟》)。该诗曾使用《马赛曲》的曲调演唱。1888年,法国工人作曲家皮埃尔·狄盖特为《国际歌》谱写了曲子,国际歌创作完成。
参考资料:百度百科-国际歌

起来 饥寒交迫的奴隶
起来 全世界受苦的人
满腔的热血已经沸腾
要为真理而斗争
旧世界打个落花流水
奴隶们起来 起来
不要说我们一无所有
我们要做天下的主人
这是最後的斗争
团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
这是最後的斗争
团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
从来就没有什麽救世主
也不靠神仙皇帝
要创造人类的幸福
全靠我们自己
我们要夺回劳动果实
让思想冲破牢笼
快把那炉火烧得通红
趁热打铁才能成功
这是最後的斗争
团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
这是最後的斗争
团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
最可恨那些毒蛇猛兽
吃尽了我们的血肉
一旦把他们消灭乾净
鲜红的太阳照遍全球
这是最後的斗争
团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
这是最後的斗争
团结起来到明天
英特纳雄耐尔就一定要实现
英特纳雄耐尔就一定要实现

网上找歌词,复制到文档里面,修改成繁体


求说唱歌曲歌词..
划成爱的歌曲正他妈的流传 如果你有一天也会这样想起我 请你记住我我还依然爱你 我还依然想你 你在那褃的生活也许很习惯 没有我的日子你会比较喜欢 你曾经也说过无法适合有我的生活 难道没有准备的爱情你还要要继续吗 为你的同时也同时为了我 所以结束这段感情吧 啦啦啦~~~夜里的星星何时才懂我 ...

泪了繁体版歌词
郁闷这真不是我的错,我才知道百度是会自动把繁体字转换的。哎~泪ㄋ - 噌沛慈词浀:修 编浀:东城卫 迗筷湸ㄋ 褦卟褦别离开呢沉默像首蕜伤の歌 无声视线却模糊ㄋ伱崾赱ㄋ 乜带赱所冇筷乐憇藌の魸段潵落ㄋ伱倦ㄋ 吢泠ㄋ 涐哭ㄋ那蓅煋闪过 涐们许丅①个愿望崾恠①起 绝卟衯离 伱...

爱也冲冲去也冲冲,能苦能相送,沧笑一声,快乐一生;这句歌词是那首...
3. 关于歌曲:- 《倚天屠龙记》的片尾曲由周华健演唱,确实包含了“来也匆匆,去也匆匆”等句,是许多观众心中的经典。- 该曲的旋律紧张激烈,与剧情中的冲突和张力相得益彰。4. 关于不同版本:- 周华健演唱的国语版《倚天屠龙记》片尾曲名为《刀剑如梦》。- 粤语版的歌词在词句和意境上与国语版...

求一些经典的歌词...
15、屠洪刚—放手(和韩磊算是一种歌路的歌手,颇有男儿气慨,但我还是喜欢他刚中有柔的歌曲,相信大家都听过他的“你”了,而 我力荐的这一首我相信你一定没听过,多听两遍你会发现很耐听!) 16、江涛—我们之间(他的新歌,歌词写得很好,还有他的“生日礼物”还是可以听的。) 17、小刚—不要问我分手后一个...

求翻译歌词把广东话翻出国语(我字我知道)!谢霆锋的活着VIVA 不可一世...
粤语比国语复杂, 是译不出来的, 你如果想要这样来学粤语, 只会误导你 例如就"不可一世"的"不", 在粤语里面就会很像英语的"but", 读得很短而且有个收音, 只是粤语里不会把这个"t"音发出来, 但是会有个类似的舌头要做的动作(舌尖顶着上门牙), 语言学上面叫这些做"促音", 我硬是找个拼音给...

什么歌,它的歌词都是"啦啦啦啦..."的,我在电台听过?
“我在那一角落患过伤风”

求火影忍者疾风传主题曲青鸟的歌词(要日语,标注假名。不要汉语和发音...
ブルーバード (<STRONG class=tx_hit>青鸟) 火影-疾风专 OP12 歌手:いきものがかり 飞翔(はばた)いたら (如果展翅高飞)戻らないと言って (我说过不会再回来)目指したのは (目标是那)苍い 苍い あの空...(蔚蓝的 蔚蓝的 天空...)‘‘悲しみ’’まだ覚えられず (还没记住那份...

...Sorry 幸田来未 - 梦のうた 三首歌中文歌词(要有哪秒是哪句的...
[00:58.76]目が覚めたなら 倘若在清醒之际 [01:02.25]叶わない梦 知りながら 心知肚明 这是一场无法如愿的梦境 [01:06.93]君に溺れてく 却依旧沉溺于你 [01:11.54][01:23.19]今も舍てられない 如今还是没办法丢弃 [01:26.51]君の ライターや 你的打火机 [01:30.72]...

终于过了这个年纪歌词歌曲是什么
这段歌词所属的歌曲叫做到了这个年纪。这段歌词实际上也是非常传神的,具体的内容如下。我想到没人认识的地方。在那里放声大哭一场,卸下所有的伪装。不想把每天都活得一样。到了这个年纪可还是没有成绩等等。

最近总听到一个有点男人嗓音的女歌手唱的歌曲,歌词记不大清楚了,好像高...
黄小虎. 没那么简单。没那麼简单 就能找到 聊得来的伴 尤其是在 看过了那麼多的背叛 总是不安 只好强悍 谁谋杀了我的浪漫 没那麼简单 就能去爱 别的全不看 变得实际 也许好也许坏各一半 不爱孤单 一久也习惯 不用担心谁 也不用被谁管 感觉快乐就忙东忙西 感觉累了就放空自己 别人说的话 ...

红原县13529623985: 《国际歌》歌词+国歌歌词 -
华咱脉君: 国际歌 [法]欧仁.鲍狄埃 词比尔.狄盖特 曲起来,饥寒交迫的奴隶,起来,全世界受苦的人!满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争!旧世界打个落花流水,奴隶们起来起来!不要说我们一无所有,我们要做天下的主人! 从来就没有什么救世主,也不靠神仙皇帝.要创造人类的幸福,全靠我们自己!我们要夺回劳动果实,让思想冲破牢笼.快把那炉火烧的通红,趁热打铁才能成功! 是谁创造了人类世界?是我们劳动群众.一切归劳动者所有,哪能容的寄生虫!%

红原县13529623985: 国际歌的英语歌词以及中文歌词 -
华咱脉君: 英语歌词 (English) Stand up,all victims of oppression,For the tyrants fear your might!Don't cling so hard to your possessions.For you have nothing,if you have no rights.Let racist ignorance be ended.For respect makes the empires fall!Freedom ...

红原县13529623985: 谁能把国际歌的曲和词给我?要多个国家的词.
华咱脉君: 国际歌英文版 Arise ye prisoners of starvation Arise ye toilers of the earth For reason thunders new creation `Tis a better world in birth. Never more traditions\\' chains shall bind us Arise ye toilers no more in thrall The earth shall rise on new ...

红原县13529623985: 求日语国际歌全版歌词? -
华咱脉君: 国际歌的日文说法是:インターナショナル起て饥えたる者よ 今ぞ日は近し 醒めよ我が同胞 暁は来ぬ 暴虐の锁 断つ日 旗は血に燃えて 海を隔てつ我等 腕 结びゆく いざ闘わん いざ 奋い立て いざ あぁ インターナショナル 我等がもの いざ闘...

红原县13529623985: 我需要俄罗斯国歌歌词的汉语版?????????伟大的俄罗斯把各个
华咱脉君: 俄罗斯国歌《俄罗斯人的祈祷》[1816年至1833年]词:瓦西里·朱可夫斯基沙皇受上... 《国际歌》[1922年至1944年]词:欧仁·鲍狄曲:比尔·狄盖特起来,饥寒交迫的奴...

红原县13529623985: 《国际歌》的词、曲作者分别是谁?哪国人? -
华咱脉君: 国际歌》(法文:L'Internationale)是国际共产主义运动中最著名的一首歌.这首歌也曾经是世界上最被广泛传唱的歌曲之一.原文(法语)的歌词由欧仁·鲍狄埃在1871年所作,皮埃尔·狄盖特于1888年为其谱曲.这首歌被翻译成世界上的许多种语言.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网