请帮我把中文名翻译成英文名 谢谢 朱旭辉 然后表明意思

作者&投稿:牟昨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请帮我把中文名翻译成英文名~

“范”一般都译成 Van
Sunrise Van:这个很简单,初升的太阳,和你的名字挺配
或者是
Dawn Van:dawn是拂晓,黎明,破晓的意思,充满希望的名字,和“旭新”含义差不多,dawn本身就有作为名字使用的时候
加上一个
Glorisun Van:荣光炫目的太阳,这个好像和你名字不太像……

He Haoyang?
(1) Halwyn He Haoyang =威尔士人名;
(2) Hartwin He Haoyang =德国人名;
(3) Howie He Haoyang =英国人名.

Risingray Zhu 意思是冉冉上升的光线 你叫旭辉,英文名叫risingray/'raiziŋ'rei/ 形音意 兼备。供你参考

Risingsunshine Redness
名:渐渐上升的阳光。姓:红色

Jude. 有赞美的意思。和你的姓音近,其实英文名以上口好记为宜

Rockey


请帮我把中文名翻译成英文名
My name am Chen Hao 这个才是最长用的好不好``你们那叫画蛇添足

能不能帮我把中文名翻译成英文的??谢谢了~
Ruishan

帮我把中文名翻译成英文名
应该是Lily Lau.国际媒体在报道刘嘉玲和梁朝伟的婚礼时用的是——“Carina Lau Tony Leung Wedding”。刘德华是Andy Lau。 Lily Lau很好听,也上口,大胆向老外介绍自己吧。但是如果你填写名字的用途是办签证等,就应该写成汉语拼音。

请帮我把我的中文名议成英文名。 我叫罗梓欣 注意 不要像拼音一样直译...
梓欣: Zi Xin=男还是女?男: (1) JASON; (2) JUSTIN; (3) JESSE; (4) ZANE 女: (1) JANICE; (2) JASMINE; (3) ZELENE

请英语高手帮我把中文名翻译成英文名
看起来是女性的名字。Robin 应该是一个不错的选择。

能帮我把中文名翻译成英文么
Would you please translate my name from Chinese into English?

请帮我把中文名字翻译成英文名!
Wennie

把我的中文名翻译成英文
Levy Xian 莱维.冼

如何把中文名字翻译成英文名字啊?
Wáng, Zéqún Calvert Wang 译名 卡尔弗特。解释 牧羊人 Chuck 译名 查克;解释 男子汉 Tián, Zéqún Zach Tian 译名 扎克; 扎奇;解释 纯洁 Quany 译名 群尼;解释 自豪。

请帮我把中文名转为英文名
Xu Bin或者Bin Xu 英文名我觉得你叫Cindy 还不错 男的话就叫Frank吧

融水苗族自治县13359537224: 中文名字怎么翻译成英文名字 -
勤剂舒必: jiawei chen.将名放在前面,姓放在后面. 因为英文名是名在前,姓在后.比如:Jake·Wood.Wood是姓,Jake是名字.中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了.如果你有英文名字的话,也可以翻译成英文名+自己的...

融水苗族自治县13359537224: 请大家帮我把中文名字翻译成英文 谢谢啦 -
勤剂舒必: 如果是名字的话 就翻译为Pretty 而不是一楼的PEETY,那是“创意”的意思.Pretty还有漂亮 可爱的意思.我觉得不错 如果是翻译单词的话就是“So beautiful.”或者“So nice.”或者“Wonderful.”这几个任选一个,最后一个简练又准确.

融水苗族自治县13359537224: 请帮我把中文名翻译成英文名 -
勤剂舒必: Joay Dawn.在英美常用姓中有Dawn中文发音正是“唐”.有“黎明、曙光”的意思.Joay中文译音“乔伊”和“卓元”音似.因为名字都是音译.就像成龙的英文名一样.

融水苗族自治县13359537224: 中文名翻译成英文名 -
勤剂舒必: Vincent,拉丁文中的意思是征服,如著名画家 Vincent Van Gogh(梵高) 基督教圣者Saint Vincent de Paul中文译音:文森特

融水苗族自治县13359537224: 请帮我把中文名翻译为英文名怎们翻译? -
勤剂舒必: Winnie

融水苗族自治县13359537224: 请帮我把中文名翻译成英文 -
勤剂舒必: 首先中文的名字翻译英文大多就是用拼音的 如:徐国烽 GuoFeng Xu 如果不用拼音,那就起个英文名 如:徐安迪 Andy Xu

融水苗族自治县13359537224: 谁能帮我把中文名翻译英文名字? -
勤剂舒必: 是啊!中文姓名并不存在对应式的“英文翻译”,目前外界存在的拼写形式,多数也只是各地的拼音形式罢了.由于各地方言不同,加之各地的拼音规则也不同,所以导致同一个汉字名在各地拼写有很大差异.中国大陆户籍的“张”姓,根据自...

融水苗族自治县13359537224: 把汉语名字翻译成英文名字 -
勤剂舒必: Honour【人名】昂纳.意思是被引以为荣的人物;法官大人;(美国)市长阁下.取自你的“荣” Field【姓氏】菲尔德.意思是田,地,牧场.取自你的“田” 所以,你的名字可以翻译成“Field·Honour”(菲尔德·昂纳)

融水苗族自治县13359537224: 可以帮我把中文名字翻译成英文名吗?,我叫李婷,,大家帮帮忙,,谢谢, -
勤剂舒必: 李婷 汉语拼音式:Li Ting——郭jia语wei最新规定,先姓、后名 港式英译式:Li Ting(同拼音),Lee Ting(与韩语近,不推荐) 谐音式:Fantine(芳汀) Li,Estin(艾丝汀) Li,Tinny(婷妮) Li供参

融水苗族自治县13359537224: 请帮我把我的中文名翻译成英文名 -
勤剂舒必: 官版:Jingfeng Zhang 私人版:jeff james

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网