A lame duck is close to being a dead duck是什么意思

作者&投稿:孙春 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
在美国英语新闻中,"lame duck"指的什么?~

(任期快满但没有被重新选上的)落选官员(或议员)

Lame duck
跛脚鸭

鸭子走起路来一摇三摆,想快也快不了。再加上跛脚,那更是举步维艰,一筹莫展。在美国政界,常用lame duck来形容任期将届满的政治人物的窘境,尤其是第二任期快结束的总统。

美国总统任期是四年,可竞选连任一次。自华盛顿创下两任八年的惯例以来,极少有人打破连任两次以上的记录。小罗斯福总统于1933年以压倒性票数上任,其后不但连任第二届,甚而在1941年担任第三届。这是因为当时处于二次大战中,情况非比寻常。终于在1945年,小罗斯福鞠躬尽瘁,死于任内。副总统杜鲁门继任后,立即推动修宪,明订总统只能连任一次。所以小罗斯福连干12年总统的记录可说是空前绝后。

如果一位总统干到第七八年,那么他摆明了是快要离开白宫了。这时底下的事务官就开始不再那么买他的帐了。更明显的是,外国也不大愿意和他打交道了。甚而他本人,也不再干劲十足地想推动什么计划了,好象只能数馒头等退伍一样。这时他就是不折不扣的 lame duck president。

至于只干一任而不能赢得连任者,称为one-term president,如前总统布什。这一类的总统干了四年,到竞选连任时于11月大选中失利,可是新总统要到次年元月才宣誓就职。这一段时间这位旧总统等于在帮别人看房子,这也是典型的跛脚鸭。

字面意思是跛脚鸭和死鸭差不多了。在美国人们主要用来谈论政治,比如某个政客任期快到快要离职了,基本快没什么权了。

元气大伤,末日将至
臂膀折断,即将完蛋

投机者注定是接近完蛋的人


郧县13249404766: 在美国英语新闻中,"lame duck"指的什么? -
左丘菡兰释: A lame duck is an elected official who loses political power or is no longer responsive to the electorate as a result of term limit which keeps him from running for that particular office again, losing an election, or the elimination of the official's office, but...

郧县13249404766: 三个表t1、t2、t3如下,求SQL的select 语句 -
左丘菡兰释: select a.id ,[as] ,as+isnull(bl,0)-isnull(cs,0) ,al-isnull(cl,0)from (select id,sum([as]) [as],sum(al) al as from t1 group by id) a left join...

郧县13249404766: 汇编语言编写一个程序,统计AX中0 的个数,结果放在CL寄存器中,假设AX=OFF37H,CL=13 -
左丘菡兰释: ASSUME CS:CODE CODE SEGMENT START: MOV AX,1110011111110001B;假设现在AX有11个1 XOR CX,CX;将CX清零 MOV CH,16 NEXT:TEST AX,0001H; TEST和AND的功能差不多,只是TEST不改变AX的值 ;让0000 0000 0000 ...

郧县13249404766: 使用vc++6.0编程时调试出现这种情况是什么原因? -
左丘菡兰释: 可能很多人在安装VC 6.0后有过点击“Compile”或者“Build”后被出现的 “Compiling... ,Error spawning cl.exe”错误提示给郁闷过.很多人的 选择是重装,实际上这个...

郧县13249404766: 听力原文: The expression, " lame duck", can be heard in almost a...
左丘菡兰释: 扶不复起的阿斗_ [英] [fú bu qǐ de ā制 dǒu] 释义: a lame duck a disappointing person a milksop a weakling 网络:扶百不起的阿度斗 hoffnunglose Niete

郧县13249404766: 英译中 - 一个小短语! 谢谢咯~~~~~~~~ :)the lame - duck session of Congress这究竟指的是什么意思啊? 谁能帮忙仔细说明一下? 万分感谢啦! -
左丘菡兰释:[答案] 下面是网上的解释意思是说在下届议会选举出来举行全体会议之前,上届离任之间这期间的国会,称之为lame duck sessionlame duck:无用的人,即将卸职的官员A "lame duck" session of Congress in the United States occur...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网