分析句子语法 Techniques harness the energy of the sun are being developed.

作者&投稿:绽逸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
为什么 太阳能 是the sun's energy不是the energy of sun?~

因为太阳能的光源是太阳,所以是太阳的所有格

18-22DDCBB 23-27 ACACA 28-30 BCA
加油啊

LZ的说的此句可简化为Techniques are being developed完全正确!
哈哈其它几点我来分析吧,我做翻译的哟:

1. to harness the energy 是介词短语吗? 答:是的,你说对了,这个是介词短语做定语,就是做Techniques的定语。
2. the energy of the sun sun是介词of引出的定语,做energy的定语,修饰energy,翻译过来就是太阳能。
整句翻译就是:目前,太阳能利用技术(//我补充解释:也就是说利用太阳能产生动力的技术)正在开发中。harness:治理,利用;控制,驾驭
,利用(产生动力)

to harness 用来修饰 Techniques 作为定语 ;the energy of the sun 作为 harness 的宾语 ; of the sun 用来修饰 the energ 作为定语 ;虽然一个句子只有一个主谓宾,但句子中还可以包含其他句子。


抚宁县17544416492: 英语句子语法分析 来人!the Pomo people made use of more weaving techniques than did their neighbors这里面的than do sb这个总见到 但语法书里好像没有 -
爨封冰珍:[答案] 这个好象不是语法 啊 习惯用法 原句意思就是the Pomo people made use of more weaving techniques than their neighbors made use of这里是为了避免句子重复复杂用了倒装 而did 指代的就是made use of

抚宁县17544416492: 分析句子语法 Techniques harness the energy of the sun are being developed. -
爨封冰珍: LZ的说的此句可简化为Techniques are being developed完全正确! 哈哈其它几点我来分析吧,我做翻译的哟:1. to harness the energy 是介词短语吗? 答:是的,你说对了,这个是介词短语做定语,就是做Techniques的定语. 2. the energy of the sun sun是介词of引出的定语,做energy的定语,修饰energy,翻译过来就是太阳能. 整句翻译就是:目前,太阳能利用技术(//我补充解释:也就是说利用太阳能产生动力的技术)正在开发中.harness:治理,利用;控制,驾驭 ,利用(产生动力)

抚宁县17544416492: 英语如何分析句式句法 -
爨封冰珍: 分析句式句法的目的是搞清楚句子的各种不同成分,以及它们之间的相互关系,进而更好的理解句子的正确含义.分析句子的基本套路有:1. 分析句子结构主干,即主语谓语和宾语(含主系表结构)以及补语;2. 分析修饰成分,定语和状语,以及它们所修饰的对象;3. 分析复合句主句从句和并列结构;4. 分析中要注意找准名词性结构中的中心词;5. 注意区分修饰成分中形容词副词、介词短语以及定语状语从句的作用及其在句子中的位置.

抚宁县17544416492: 英语句子怎么分析?有什么技巧?
爨封冰珍: 句子成分 为什么又要分词类,又要分句子成分呢?两者既然关系密切,为什么不合 并起来谈呢?合并起来,容易造成混乱,因为两者是不同的概念.同一个词类 可以在句中充当不同的成分,同一个句子成分也可以由不同的词类来担任. 那么什...

抚宁县17544416492: 句子语法结构分析 -
爨封冰珍: 主语 jobs and work 谓语动词do 宾语 much more 比较状语than most of us realize 目的状语to provdide happiness and contentment.翻译: 职业和工作为我们的幸福和满意提供了比我们大部分人知道的要更多的东西.

抚宁县17544416492: 英语句子语法分析 -
爨封冰珍: 直接翻译一下:如需帮助时,他们会在那里提供援手...那结构分析就是: 主语they, there是地点状语, to lend a helping hand 是不定式短语作目的状语/(补语)? when needed算是条件状语.....不专业回答,仅供参考.

抚宁县17544416492: 怎么分析英语句子成分? -
爨封冰珍: 句子是按照一定的语法规律组成的,表达一个完整的意义.一个句子一般由两部分构成,即主语部分和谓语部分,这两部分也叫做句子的主要成分.句子的次要成分包括宾语,定语,状语,表语等.句子成分是句子中起一定功用的组成部分....

抚宁县17544416492: 英语句子翻译和语法分析 -
爨封冰珍: 然而,更吸引我的是,它能让我帮到更多的人.语法分析: (1)however是转折连词,后面都是however引导的并列分句. (2)the fact与that it allows me to help more people这一从句是同位语的关系. (3)the fact that it allows me to help more ...

抚宁县17544416492: 怎样才能学会分析英语句子的语法结构?
爨封冰珍: 先知道这句话的意思 如 I like my teacher in school 这句话I是主语 like是谓语 my teacher是宾语 in school是地点状语 所以翻译出来就简单

抚宁县17544416492: 求英语怎么分析英语句子成分,最好复杂句例题多点的. -
爨封冰珍: 句子的成分 1. 主语—主语是谓语讲述的对象,表示所说的“是什么”或“是谁”.一般由名词、代词、不定式或相当于名词的词或短语来充当.它在句首. 注意:不定式作主语时,常用形式主语it句型. 2. 谓语—说明主语“做什么”,“是什么...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网