如何深刻理解屠呦呦和诺贝尔奖的故事?

作者&投稿:子车蓉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 对文章中的语法知识点进行深入分析,确保学习者能全面掌握。

TU YOUYOU AWARDED NOBEL PRIZE

6 October, 2015

课文的标题展示了名词词组在文章中的典型运用,通常作为标题的首选。注意,这并非完整句子,若为句子,则需加入被动助动词be。例如,TU YOUYOU was awarded Nobel Prize。标题中的awarded表示动词award的被动形式,而非过去式did。因此,TU YOUYOU (awarded Nobel Prize)构成名词词组,-ed分词词组修饰名词,提供额外信息。标题表达“被授予诺贝尔奖的屠呦呦”。此例展示了被动句转化为名词词组的方法:省略表示被动的助动词be。此外,award为双宾语及物动词,其被动形式有两种:sb be awarded sth或sth be awarded to sb。

第一段

第一句:This year’s Nobel Prize for Physiology or Medicine has been awarded to Tu Youyou (co-winner), whose research led to the discovery of artemisinin, a crucial new treatment for malaria. 此句为主动双宾句型的被动语态,即sth be awarded to sb。主语为This year’s Nobel Prize for Physiology or Medicine,由名词属格+名词中心词+介词词组构成。动词部分has been awarded,has+done表示完成,been+done表示被动。介词to引导另一个宾语sb,即Tu Youyou (co-winner)。定语从句whose research led to the discovery of artemisinin,说明Tu Youyou的研究成果。同位语a crucial new treatment for malaria,提供额外信息。此句可翻译为:今年的诺贝尔生理学或医学奖被授予了屠呦呦(共同获得者),她的研究导致了青蒿素的发现,这是一种治疗疟疾的关键新疗法。

第二句:Artemisinin has saved hundreds of thousands of lives, and has led to improved health for millions of people. 此句包含一个主语和两个谓语部分,使用并列连词and。主语为Artemisinin,谓语部分为has saved和has led to。此句可翻译为:青蒿素挽救了数十万人的生命,并改善了数百万人的健康。

第三句:Over 200 million people around the world get malaria each year, and about 600,000 die from it. 此句为并列连词and连接的两个分句。第一个分句为主动宾句型,主语为Over 200 million people around the world,谓语为get,宾语为malaria。第二个分句为主动介宾句型,主语为about 600,000,谓语为die,介词为from,宾语为it。此句可翻译为:每年,全世界有2亿多人感染疟疾,大约60万人因此死亡。

第四句:Artemisinin has become a vital part of the treatment for malaria, and is thought to save 100,000 lives a year in Africa alone. 此句包含一个主语和两个谓语部分,使用并列连词and。主语为Artemisinin,谓语部分为has become和is thought to save。此句可翻译为:青蒿素已成为疟疾治疗的重要组成部分,据信仅在非洲就每年挽救了10万人的生命。

第二段

第一句:Tu Youyou, a committed and patient scientist, was born in Ningbo, China, on 30 December 1930, and graduated from Peking University Medical School in 1955. 此句包含一个主语和两个谓语部分,使用并列连词and。主语为Tu Youyou,同位语为a committed and patient scientist。谓语部分为was born和graduated。此句可翻译为:屠呦呦,一位敬业且有耐心的科学家,于1930年12月30日出生于中国宁波,并于1955年毕业于北京大学医学院。

第二句:After she graduated, she worked at the China Academy of Traditional Chinese Medicine in Beijing. 此句为“状语从句+主句”结构。状语从句为after she graduated,主句为she worked。此句可翻译为:毕业后,她在北京的中国中医学院工作。

第三句:In 1967, the Chinese government formed a team of scientists with the objective of discovering a new treatment for malaria, and Tu Youyou was among the first researchers chosen. 此句为并列连词and连接的两个分句。第一个分句为主动宾句型,主语为the Chinese government,谓语为formed,宾语为a team of scientists。第二个分句为主系表句型,主语为Tu Youyou,谓语为was,表语为among the first researchers chosen。此句可翻译为:1967年,中国政府成立了一个科学家团队,旨在发现治疗疟疾的新方法,而屠呦呦是首批入选的研究人员之一。

第四句:In the beginning, Tu Youyou went to Hainan, where malaria was more common, to study malaria patients. 此句为主语+不及物动词+介词+宾语结构。句首的In the beginning为时间状语,where malaria was more common为定语从句,to study malaria patients为目的状语。此句可翻译为:一开始,屠呦呦去了疟疾更为常见的海南,来研究疟疾患者。

第五句:In 1969, she became the head of the project in Beijing, and decided to review ancient Chinese medical texts to find traditional botanical treatments for the disease. 此句为并列连词and连接的两个谓语部分。句首的In 1969为时间状语,she became the head of the project in Beijing为主句,decided to review ancient Chinese medical texts to find traditional botanical treatments for the disease为并列谓语部分。此句可翻译为:1969年,她成为了在北京的项目的负责人,并决定查找古代中医文献,以寻找治疗该病的传统植物疗法。

第六句:Her team examined over 2,000 old medical texts, and evaluated 280,000 plants for their medical properties. 此句为并列连词and连接的两个谓语部分。主语为Her team,谓语部分为examined和evaluated。此句可翻译为:她的团队检查了2000多份古老的医学文献,并评估了28万株植物以了解它们的医学特性。

第七句:From their research, they discovered and tested 380 distinct ancient Chinese medical treatments that showed promise in the fight against malaria. 此句为主动宾句型。介词词组From their research为状语,主语为they,谓语部分为discovered and tested,宾语为380 distinct ancient Chinese medical treatments。定语从句that showed promise in the fight against malaria,说明古代中医疗法在对抗疟疾方面的潜力。此句可翻译为:从他们的研究中,他们发现并测试了380种不同的古代中医疗法,这些疗法在对抗疟疾方面显示出希望。

本文将延续对后半部分的分析解读。现简要总结文章中的介词词组和to do不定式这两种语法成分的词性和使用方式:

一、介词词组

介词词组具有两种词性,形容词性和副词性。(1)当介词词组作为形容词性语法成分时,其作用有两种:一是位于名词之后,构成“名词+介词词组”的名词词组结构;二是做句子的表语,构成“主语+系动词be+介词词组”的句型结构。(2)当介词词组作为副词性语法成分时,其作用有两种:一是给句子的动词或整个谓语部分添加信息,通常添加方式或目的等方面的信息;二是做句子的状语,给句子添加地点、时间、方式、目的等类型的信息。

二、to do不定式

To do不定式共有三种词性:名词性、形容词性、副词性。(1)当to do不定式作为名词性语法成分时,它可以在句子中做句子的主语或宾语;(2)当to do不定式作为形容词性语法成分时,它可以位于名词之后,构成“名词+to do不定式”的名词词组结构;(3)当to do不定式作为副词性语法成分时,可以做句子的状语,位于句首或句尾,给句子添加目的信息,做句子的目的状语。

本文所讲解的语法知识,在《英语语法构建与传统文化研究》一书中有着详细的阐述,有需要的朋友可以前往孔网搜索购买。


黄晓明和屠呦呦怎么体现的社会主义核心价值观
我的观点是:黄晓明、屠呦呦不是不可以被拿来对比着理解一些事情,但这种简单的比较,得出“一生努力不敌一场作秀”的结论,是不科学、 不严谨、不讲逻辑的,甚至这种煽情的PK本身,便是另一种歪曲的价值观,反倒应该被辨别、被警惕。媒体没有报道屠呦呦女士的功德与贡献吗?有!至于报道数量的多与少,...

李斌李春张衡祖冲之屠呦呦李时珍九章算术王选给我的启发是什么_百度知 ...
2. 祖冲之和九章算术:这两位代表了中国古代数学和科学的突出成就。他们展示了中国在数学和天文学领域的深厚研究传统。他们的故事告诉我们,对科学的深入理解和探索精神对于推动人类社会的发展是至关重要的。3. 屠呦呦和李时珍:这两位是中国传统医学的代表人物,他们的工作对现代医学产生了深远影响。屠呦呦...

对屠呦呦获2015年诺贝尔生理学或医学奖有何感想
诺贝尔奖评选委员会说,由寄生虫引发的疾病困扰了人类几千年,构成重大的全球性健康问题。屠呦呦发现的青蒿素应用在治疗中,使疟疾患者的死亡率显著降低;坎贝尔和大村智发明了阿维菌素,从根本上降低了河盲症和淋巴丝虫病的发病率。今年的获奖者们均研究出了治疗“一些最具伤害性的寄生虫病的革命性疗法”...

感动中国屠呦呦100字故事概括
屠呦呦是第一位获得诺贝尔科学奖项的中国本土科学家、第一位获得诺贝尔生理医学奖的华人科学家。是中国医学界迄今为止获得的最高奖项,也是中医药成果获得的最高奖项。2017年1月9日,屠呦呦获得2016年度国家最高科学技术奖。2018年12月18日,党中央、国务院授予屠呦呦同志改革先锋称号,颁授改革先锋奖章。

从屠呦呦身上找出“行为决定习惯,习惯决定性格,性格决定命运”的事例写...
当我看完这本书的时候,我感慨万千。正如书中所说:“性格的力量可以改变人生!”人只有努力塑造良好的性格,才能谱写美好的人生,成为生命中的真正的赢家。《性格决定命运》这本书从不同角度、多层面告诉了我们性格与贫富、成败的关系。当然,性格不止书中所列那些。通过本书,我首先了解了什么是性格...

《屠呦呦与青蒿素》引用诗经有何作用
屠呦呦与青蒿素2015年10月,屠呦呦获得诺贝尔生理学或医学奖,理由是她发现了青蒿素,这种药品可以有效降低疟疾患者的死亡率。屠呦呦获得诺贝尔科学奖项,既是中国医学界迄今为止获得的最高奖项,也是中医药成果获得的最高奖项。屠呦呦1930年12月30日出生在浙江宁波,是家中五个孩子中惟一的女孩。父亲摘引《诗经》“呦呦...

诺贝尔奖得主屠呦呦读后感300字
因为没有博士学位、留洋背景和院士头衔,屠呦呦被戏称为“三无”科学家。无博士学位和留洋背景是“文革”前的历史条件所致,落选院士则值得探究。据了解,前些年屠呦呦曾几次被提名参评院士,但均未当选。像屠呦呦这样做出国际认可的重大科学贡献而落选院士的,在我国并非个案:“杂交水稻之父”袁隆平,比...

屠呦呦是院士
作为中国本土科学家的杰出代表,屠呦呦的荣誉不仅仅是个人的胜利,也是中国医学界的骄傲。她的严谨治学态度和对中医药的深刻理解,赢得了同行们的尊重。例如,她的同事曹洪欣和李连达院士都曾描述过她的性格特点,她始终坚持事实,言辞直接,不善说空话,这种品质在科研领域尤为珍贵。在个人层面上,屠呦呦对...

屠呦呦,袁隆平,李四光,朱光亚,王进,钱三强,茅以升,钱学森,于敏是什么...
是新中国成立后,在新中国体制下做出卓越科学成就的科学家 这些人各自有各自的缺点,但无损于其卓越的科学成就 屠呦呦---非常不善于处理人际关系,以至于她的科研成果一直被另外几个擅长人际关系(拍领导马屁)的科研人员抢夺;李四光---疯狂的民族主义者,对国外科学界有强烈到过分的敌视。有一个故事可以...

如果有机会采访屠呦呦并且只有一个提问机会你会问什么问题?
7. 您认为在应对未来全球公共卫生挑战中,科学家和政府应该如何协作?8. 您对未来全球抗击疟疾的前景有何看法?9. 您是否曾面临过在研究过程中的困难和挑战?是如何克服的?10. 作为一位女科学家,您如何看待女性在科技领域的作用和贡献?请注意,这些问题仅供参考,您可根据实际情况和屠呦呦女士的回答...

安县19534644037: 我国科学家屠呦呦获得诺贝尔生理学奖或医学奖的作文立意 -
坚虹门冬: 京时间10月5日17时30分,2015年诺贝尔生理学或医学奖在瑞典卡罗琳斯卡医学院揭晓,中国药学家屠呦呦以及爱尔兰科学家威廉·坎贝尔、日本科学家大村智分享该奖项.今年的奖金一半授予爱尔兰和日本科学家,表彰其在治疗蛔虫引起的感...

安县19534644037: 2015年10月5日,屠呦呦获得诺贝尔生理学或医学奖,成为首个获科学类诺贝尔奖的中国人.为什么屠呦呦可以在平凡岗位上大有作为?或许我们可以从她说... -
坚虹门冬:[答案] 生命的价值靠行动实现.从日常生活的点滴小事做起,是实现人生价值的重要途径;干好本职工作是实现人生价值的重要基础. 故答案为: ①努力为生活而努力,面对生活的艰难考验,不放弃、不懈怠,为家庭的美好和社会的发展贡献自己的力童.②将...

安县19534644037: 2015年10月,屠呦呦获得诺贝尔生理学或医学奖,理由是她发现了青蒿素,这种药品可以有效降低疟疾患者的死亡率,而且副作用远低于其它疟疾药物,也... -
坚虹门冬:[选项] A. ①② B. ①③ C. ①④ D. ②③

安县19534644037: 2015年10月5日,中国中医科学院研究员屠呦呦因在青蒿素研究中的杰出贡献,获得2015年诺贝尔生理学或医学奖,这是中国本土科学家首次获得诺贝尔自然... -
坚虹门冬:[选项] A. ①② B. ①③ C. ②④ D. ③④

安县19534644037: 2015年10月5日,中国药学家屠呦呦荣获诺贝尔生理学或医学奖,是中国医学界迄今为止获得的最高奖项.屠呦呦在工作中①困难面前从不退缩,她不惜在自... -
坚虹门冬:[答案] (1)“困难面前从不退缩”告诉我们要勇于战胜挫折;“在多年药学研究过程中,吸取国外最新医学理念”体现了创新;“从历代医籍、本草入手,结合古代用药经验、推陈出新”告诉我们要正确对待传统文化,勇于创新; (2)“困难面前从不退缩...

安县19534644037: 2015年10月5日,屠呦呦获2015诺贝尔生理学或医学奖.屠呦呦多年从事中药和中西药结合研究,突出贡献是创制新型抗疟药———青蒿素和双氢青蒿素. ... -
坚虹门冬:[答案] (1)①中医药学是我国传统文化的重要组成部分.②传统文化具有相对稳定性.中医药学历数千年而不衰,显示了自身强大的生命力.③传统文化具有鲜明的民族性.中医药...

安县19534644037: 结合材料,回答问题:2015年10月,因发现青蒿素治疗疟疾的新疗法屠呦呦获诺贝尔生理学或医学奖.材料一:屠呦呦发明青蒿素获得诺贝尔奖为中国的中... -
坚虹门冬:[答案] (1)①由于人们的立场、观点和方法不同,每个人的知识结构、认识能力和认识水平不同,对同一个确定的对象会产生多种不... (2) ①在劳动和奉献中创造价值,屠呦呦坚持脚踏实地、老老实实的科研作风,带领中医研究小组从系统整理历代医籍入...

安县19534644037: 2015年10月5日瑞典卡罗琳医学院宣布,中国女科学家屠呦呦获得2015年诺贝尔生理学或医学奖.屠呦呦说:“在青蒿素发现的过程中,古代文献在研究的最... -
坚虹门冬:[选项] A. ①②④ B. ①②③ C. ②③④ D. ①③④

安县19534644037: 屠呦呦的事迹给我们什么样的启示 -
坚虹门冬: 屠呦呦是一位非常杰出的科学家,她的事迹给我们提供了许多启示:1. 坚持科学精神:屠呦呦在研究青蒿素的过程中,始终坚持科学精神,不断探索、实验、总结,克服了重重困难,最终取得了成功.这告诉我们,只有坚持不懈地追求科学精神...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网