日语中的"我"和"你"

作者&投稿:姓陶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语中“我”和“你”似乎有很多种说法,都有哪些,这些都有什么区别呢?~

“我”
私 (わたし)
watashi
敬语,很礼貌的说法
一般女生都用这个
男的也可以用
(酷拉皮卡就用这个)


あたし
atashi
跟watashi差不多,好像没什麼太大差别
不过好像没听过男的用过

仆 ( ぼく)
boku
也是比较礼貌的说法
多是小孩子在用
男的用会被觉得娘娘腔
(本人最喜欢这个)
(西索,Gackt 都用这个, 还有大多日文歌也用这个)

俺 (おれ)
ore
不要“以貌取字”噢, 这跟中文的俺不一样啦
最普遍的男用的“我”
女生用会很不礼貌,很粗鲁
(>里的那个叫玲还是什麼的女的就用这个)

俺様 (おれさま)
oresama
俺老子,本大爷之类的

拙者 (せっしゃ)
sessha
在下
(剑心就用这个)


“你”
贵方 (あなた)
anata
跟watashi可以说是一对
敬语
(酷拉皮卡也用这个)
**同时也是日本女人对丈夫的尊称
***与台湾的“啊哪达”(亲爱的) 意思上几乎一点关系都没有***

あんた
anta
比anata稍稍粗鲁一点
(在日本动画中最常用的,女生用的好像比较多)

君 (きみ)
kimi
可以和boku配成一对
(也是本人的最爱,也是Hysoka 和 Gackt用的)
(boku和kimi最容易出现在视觉系摇滚的歌里)
(example: 我的签名, Dir en Grey 的歌)

お前 (おまえ)
omae
男生用的“你”,最常用的
(最游记里的观音用它用的很爽)

おめ
ome
比omae稍微粗鲁一点,但经常被认为是很酷的说法

贵様 (きさま)
kisama
很不礼貌的说法,有点骂人的意思
(最游记里的人常用的词)

てめ
teme
kisama的升级版,完全是用来骂人的
像是“你XX的”之类的
最好还是少用为妙啊~

おぬし
onushi
sessha的另一半
很古老的说法
现在很多日本小孩都不认识
(当然也是剑心用的)

仆と君
我和你
bao ku tao kei mi 按照拼音写的
还有 私 と君 这个是一般的说法
仆と君 男孩子常用的
和可以是
私とあなた
但是没听过仆とあなた
日语不难,说法比较多而已,就跟汉语在某些地方有自己的讲究

俺 =比较随便的或者说是比较有男人的味道的,(理解和咱中国说俺 是一样的就可以)
私 比较正规的场合用,(也是一般正常用的,范围比较广)
仆 (主要是男人用的)
我 (官场或者说是过去古代长用的,关西的方言也这么说)

和"你"
お前 (主要对小辈用,)
贵様 (有2个意思.一个是贬义的你,一个为褒义的你,正常生活中很少用)
teme(てめえ)主要是骂人的,很不尊重人的一种称呼,(北京话就是你丫的)
贵方 (尊称对方或者是老婆叫老公亲爱的意思.)
あんた (这个主要是女性之间或者说女人用的比较多)
君(主要是工作或者不知道他的姓名时说的)

俺 ぼく お前 てめ あんた 这些都是比较随便的说法 多用于朋友或者长辈对晚辈,上级对下级时说。 ぼく わし多用于老年人的自称

私 わたくし 比较郑重的说法

多看一点电影和连续剧就知道了!我喜欢上户彩在电影あずみ里砍人前说的一句;贵様!(きさま)

俺 是男性用语 比较自大
私 是最常用的 男女通用 比较正式
仆 男性一般用 不关年龄都可以用
我 是不太常用的 比较多用于书面 单用很自大
お前 是长对幼 上对下 或者很亲近的关系间的
贵様 就像中文的贵人 有时褒有时贬 贬义的多一点
てめ 没听说过 不好意思
贵方 比较多出现在商务中 尊敬的时候较多
あんた 是不是あなた呀 女的对老公的称呼 或者是你称呼别人但是不知道别人的名字
君 是男的对比较的关系亲近的女的称呼


语言系统中的两种根本关系
语言中的词汇、语法和语用等各个方面都与人类的认知活动密切相关,反映了人类对于世界的认识和概念。语言系统的两层性在语言使用和语言发展中起着重要的作用。在语言使用中,语言的物理属性和认知属性相互影响、相互制约。在语言发展中,语言的认知属性不断变化和演化,推动着语言的发展和变化。

お(ご)+动词连用形+いただく 属于是敬语中的什么语 为什么呢
日语自谦语中,有如下形式吗? ご+サ变动词汉字+いただく\/お+动词连用形+いただく 1 有啊!而且是一种”规格很高“的敬语。日语有”待遇表现“这个词,是指表达者给予他人语言表达上的相应待遇。敬语也是一种语言待遇。而你说的这个待遇很高。举个例子: (学生见到老师)有人说:おはよう...

语文有哪些专用语?
某句话在文中的作用:1、文首:开篇点题;渲染气氛(记叙文、小说),埋下伏笔(记叙文、小说),设置悬念(小说),为下文作辅垫;总领下文;2、文中:承上启下;总领下文;总结上文;3、文末:点明中心(记叙文、小说);深化主题(记叙文、小说);照应开头(议论文、记叙文、小说)(二)...

助词的现代汉语中的用法
助词的现代汉语中的用法 1、助词通常附着在其他词汇、词组,或是句子之上,以突出句子的结构或者某种功能。2、助词若位于句子的前、中、后,通常表示某种语气 3、若用于句子中间或词与词之间,则表示提示某种结构上的关系。助词在汉语中,通常分为结构助词、动态助词和语气助词三种。白话文中常见的助词...

演讲语言表达技巧
口头语与书面语是有区别的,当我们写好一个书面的东西,不是读是说出去的时候,就要口语化,比如:发言稿是要说给大家听而不是念给大家听,就要口语化;演讲稿要说给大家听也要口语化。口语化有三个途径: (1)书面语中的单音节词在口语里都要变双音节词。比如,书面语“此时”,口语表述就要用“这个时候”。 (2...

古代汉语中常见的训诂术语有哪些,有何不
前二例为语音发生了变化,但是意义未发生变化,第一例是叠韵而相转,第二例是双声而相转;后二例则是由于语音发生了变化,意义也随之发生了变化,二例均为双声转语。四、互文 所谓互文,就是文章中前后参互见义、互为补充的文字。也就是在叙述两个事物或一个事物的两个方面时,构成互补关系的词语...

粤语和朝鲜语(韩国语)中的汉字的发音几乎一一对应,讲粤语的朋友一般学韩...
粤语和朝鲜语(韩国语)中的汉字的发音几乎一一对应,讲粤语的朋友一般学韩语多久可以直接看懂韩剧? 当然我知道汉字词只是韩语词汇的一部分,而且韩语的语法与汉语也几乎没有一点相似之处的,但我是讲粤语的,我试过如果把韩语汉字词直接用汉字写出来、读出来,几乎不用翻译就可以懂的... 当然我知道汉字词只是韩语词汇的...

阐述教育信息传播中非语言符合互动的原理。
阐述教育信息传播中非语言符合互动的原理如下:语言符号是由音、义的结合构成的。“音”是语言符号的物质表现形式,“义”是语言符号的内容,只有音和义相结合才能指称现实现象,构成语言的符号。语言符号包括口头语和以书写符号文字形态出现的书面语;非语言符号包括图像、颜色、光亮、音乐和人的体语等等。

从《世说新语》中产生的成语典故有哪些?
殊不知“季野有皮里阳秋”最早是出自《世说新语》,《晋书》的很多地方就是取材于世说的。 《晋书》中的桓彝,就是桓茂伦(字茂伦),东晋人。阳秋,即春秋,晋人避简文宣太后阿春讳,以“阳”代“春”。孔子作《春秋》,每每以微言含蓄着大义,故后世称其为“春秋笔法”。皮里春秋则指表面不露好恶、不表态度,...

副词在语文的句子中可做什么语?
百度百科里面有,你搜索“词类”就有了 我从里面挑选出了你要的“在语文中”的,应该比较好掌握。汉语的词可以分为两个大类,14小类。大类即实词和虚词。名词、动词、形容词、数词、量词、代词、副词、区别词、拟声词、叹词等10小类是实词,介词、连词、助词、语气词等4小类是虚词。一.名词:表示...

桑植县18323768176: 关于日语中“我”的用法 -
梅选普立: 日语中的人称代词有很多,比较常见的人称代词包括: 第一人称代词: 私 わたし 仆 俺 あたし 私(わたくし)是自谦语的说法,“仆”是男性用语,“あたし”是女性用语,“俺”是比较亲密的说法. 第二人称代词: あなた あんた 君 お前 “あんた”是女性用语,“君”是男性用语,“あなた”是普通说法. 第三人称代词: この方 その方 あの方 この人 その人 あの人 彼 彼女 “彼”指男性,“彼女”指女性,复数为“彼ら”和“彼女たち”.

桑植县18323768176: 为什么日语中的“我”有时用“watashiwa ”有时用“bokuwa ” -
梅选普立: 首先纠正你一下 我是watashi或者boku wa是个助词 前者是书面语正式语 后者比较口语化 汉语里面不也是我,俺,偶的一大堆

桑植县18323768176: 日语中说 “我不知道” 有几种说法 -
梅选普立: 嗯,一般就会出现这两种.知らない(shi la na i)和分からない(wa ka la na i).但是二者有一定的区别,前者是指对事物或人不晓得,不认识,一般是指自己因客观因素引起的“没见过,没听说过”.后者主要是指对人或者事物,或某个知识点不懂,不理解,不明白,一般是指自己由主观因素引起的缺乏认知的能力. 分かった(wa ka tta)是分からない的肯定形式.

桑植县18323768176: 日语"我"怎么说?
梅选普立: 我他她干嘛呢什么好不是是都怎么说?我只会50音和假名,谢谢了!

桑植县18323768176: 日语中的“莫库” “哦咧” “哇达西”分别是什么意思?都是“我”的意思? -
梅选普立: 你所说的“莫库”在日语里写作仆(ぼく) 是“我”的意思 一般是少年男性用,不过稍微男孩子气一点的女孩子也会用 “哦咧”在日语里面写作俺(おれ) 也是“我”的意思 不过一般是成年男性是用 比较粗野 不太礼貌 不能在正式场合用 “哇达西”则是私(わたし) 也是“我”的意思 这个则是女性使用的多一点 也有变体あたし 不过在正式场合下わたし则是男女都适用的 希望我的回答能帮到你~有帮助不要忘记算作好评哦~

桑植县18323768176: 日语的WO LAI WA是什么 -
梅选普立: 俺は 我是 wa可以不要,单用俺 是青年男子用的自称,不建议对长辈和地位高者使用

桑植县18323768176: 日语中的"我们"好像有很多种说法,分别有哪些? -
梅选普立: 男生的话是说 仆たち 或者 俺たち 仆たち(bo ku ta chi) 是礼貌形 俺たち(o re ta chi)是普通形 女生是说 わたしたち(wa ta shi ta chi) 有时候也会说(a ta shi ta chi) 一般女生称自己为(a ta shi)但是书面上没有这样的写法 属于一种变形(应该是这样的 我们日文老师是这样讲的……)

桑植县18323768176: 请问日文 "我爱你" 是什么? -
梅选普立: 日语里的「我爱你」上面几位已经回答了.是「爱してる」(a-i-shi-te-ru)基本上,有读过日本文化的也可能会感到日本人确是一个暧昧的民族.(请恕我用上『暧昧』一字,是中立的.)他们很少很少会直接跟喜欢的人说「我爱你」故上面提及...

桑植县18323768176: 日语中的助词什么时候用は,什么时候用が? -
梅选普立: 很简单的问题は 重点在后面的宾语 例:私は日本人です 在这时说明的是 日本人が 重点是前面的主语 例:私が日本人です 在这里说的重点是 我(私)

桑植县18323768176: 日语中的各种“你”“我”的区别 -
梅选普立: あなたanata(注意是ta不是da)是最一般的“你”的人称代词,但是在日语里,已婚妇女叫老公也是“あなた”.在这里是老公的意思.おまえ、omaiwa,是一种比较粗鲁的叫法,相当于中文叫“喂或你这家伙”,女生不用,并且不可用于长...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网