韩娥善歌文言文的意思

作者&投稿:通保 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文《韩娥善歌》原文和翻译

你好,答案来自网络

昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去而余音绕梁欐,三日不绝。左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥故曼声哀哭。一里老幼,悲愁垂涕相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼,善悦抃舞,弗能自禁,忘向之悲也。

译文:

以前韩娥向东到齐国去,缺粮,经过齐国都城雍门时,买唱求取食物。已经离开但余音还在城门中梁缭绕,三日不断,听过她唱歌的人都认为她还没有离开。经过一家旅店,旅店的人欺辱她,韩娥长声悲哀的哭泣,整个乡里的男女老少都互相看着忧愁哭泣,三天吃不下饭。急忙追赶她,韩娥回来,又长声唱歌,整个乡里的男女老少都高兴的鼓掌舞蹈,不能控制自己,忘记了以往的悲伤。

2. 文言文《韩娥善歌》怎么翻译

以前韩娥向东到齐国去,缺粮,经过齐国都城雍门时,买唱求取食物。

已经离开但余音还在城门中梁缭绕,三日不断,听过她唱歌的人都认为她还没有离开。经过一家旅店,旅店的人欺辱她,韩娥长声悲哀的哭泣,整个乡里的男女老少都互相看着忧愁哭泣,三天吃不下饭。

急忙追赶她,韩娥回来,又长声唱歌,整个乡里的男女老少都高兴的鼓掌舞蹈,不能控制自己,忘记了以往的悲伤。 《韩娥善歌》是春秋战国时期列御寇写的一篇文言文,主要讲述一个擅长唱歌的女子韩娥的故事。

韩娥善歌这个故事说明:真正的艺术家,应当扎根于人民大众之中,与大众共悲欢,成为他们忠实的代言人。 作品原文:昔韩娥东之齐,匮粮。

过雍门,鬻歌乞食。既去,而余音绕梁欐,三日不绝,左右以其人弗去。

过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食,遽而追之。

娥还,复为曼声长歌。十里老幼喜跃抃舞,弗能自禁,忘向之悲也。

乃厚赂发之.故雁门之人至今善歌哭,仿娥之遗声。 参考资料 百度:ttps:baike.baidu。

3. 急需文言文< >的中文解释

成语:绕梁三日

《列子·汤问》里记载了这样一个故事:韩娥善歌

从前,韩国有位歌唱家名叫韩娥,要到位于东方的齐国去,不想在半路上就断了钱粮,从而使基本生活都发生了困难。为了度过这一难关,她在经过齐国都城西边的雍门时,便用卖唱来换取食物。韩娥唱起歌来,情感是相当投入的,以至在她离开了这个地方以后,她那美妙绝伦的余音还仿佛在城门的梁柱之间缭绕,竟至三日不绝于耳;凡是聆听过韩娥歌唱的人,都还沉浸在她所营造的艺术氛围之中,好像她并没有离开一样。

有一天,韩娥来到一家旅店投宿时,店小二狗眼看人,见她穷愁潦倒,便当众羞辱她。韩娥为此伤心至极,禁不住拖着长音痛哭不已。她那哭声弥漫开去,竟使得方圆一里之内的人们,无论男女老幼都为之动容,大家泪眼相向,愁眉不展,人人都难过得三天吃不下饭。

后来,韩娥难以安身,便离开了这家旅店。人们发现之后,忙忙分头去追赶她,将她请回来,再为劳苦大众纵情高歌一曲。韩娥的热情演唱,又引得一里之内的老人和小孩个个欢呼雀跃,鼓掌助兴,大家忘情地沉浸在欢乐之中,将以往的许多人生悲苦都一扫而光。为了感谢韩娥给他们带来的欢乐,大家送给韩娥许多财物和礼品,使她满载而归。




“余音绕梁什么意思?
意思是:形容歌声优美,给人留下深刻印象。拼音:yú yīn rào liáng 出自:《列子·汤问》原文:既去;而余音绕梁;三日不绝;左右以其人弗去。释义:韩娥去齐国,路上断了粮,便以歌唱求食。唱后歌声绕着屋梁三天不绝。用法:主谓式;作谓语、定语、宾语;含褒义。近义词:绕梁三日、 歌声绕梁...

善音乐的文言文
6. 文言文《韩娥善歌》怎么翻译 昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食。既去而余音绕梁欐,三日不绝。左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥故曼声哀哭。一里老幼,悲愁垂涕相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼,善悦抃舞,弗能自禁,忘向之悲也。 译文: 以前韩娥向东到齐国去...

关于行船的文言文
②故雍门之人至今善歌哭,放娥之遗声。 3.文中表现韩娥善歌哭,采用了 的手法。 陈蕃立志 蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。 父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:‘‘孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。 注:[候]看望。 [事]服侍。[清]整治。

所十动词文言文
②故雍门之人至今善歌哭,放娥之遗声。 3.文中表现韩娥善歌哭,采用了 的手法。 陈蕃立志 蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。 父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:‘‘孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。 注:[候]看望。 [事]服侍。[清]整治。

文言文解释
《义犬啄》 《涉务》 《千日酒》 《五柳先生传》 《教子》 《种竹之方》 《阳子之宋》 《朝三暮四》 《杞人忧天》 《高山流水》 《顾左右言他》 《一傅众咻》 《陈番立志》 《匡衡穿壁》 《望洋兴叹》 《韩娥善歌》 《黄公好谦卑》 《买注还珠》 《赵襄王学御》 《卫人迎新妇》 《覆巢之下安...

薛谭学讴文言文翻译
既去而余音绕梁欐(读音li二声,栋,中梁),三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜跃抃(读音bian四声,鼓掌)舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃厚赂发之。故雍门之人,至今善歌哭,...

翻译文言文
1.解释加点字意思 左右以其人(弗)去:不,没有 垂(涕)相对:眼泪 忘(向)之悲也:以前 (匮)粮:缺乏 2.解释下面句中“之”的意思 昔韩娥东之齐:到……去 乃后赂发之:代词,她 忘向之悲也:助词,的 3.翻译 她已经离开了,可是歌声还是围着屋梁转了好几天,附近的人还以为她没...

文言文唱首歌
既去而余音绕梁欐,三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜跃抃舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃厚赂发之。故雍门之人至今善歌哭,放娥之遗声。」。2. 用文言 *** 的歌词的歌曲 ...

文言文歌声动听
故雍门之人至今善歌哭,效娥之遗声.译文:从前韩国有一女子向东去齐国,路上缺乏粮食,经过雍门这个地方,唱歌来乞讨换取食物..她走了以后,那美妙的歌声萦绕着房子的大梁,三天三夜都不停止,大家都还以为她还在这里呢.韩娥投宿一家旅店,因为贫困,韩娥遭到了旅店主人的侮辱,韩娥伤心透了,“曼声哀哭”而去.声音是...

文言文唱解释
1. 文言文中歌的意思 歌的文言文解释 拼音: gē 部首: 欠 部首笔画: 4 总笔画: 14 笔顺: 横竖折横竖横竖折横竖撇折撇捺 详细释义 gē ①唱;唱歌。《垓下之战》:“歌数阕,美人和之。”《醉翁亭记》:“负者歌于途,行者休于树。” ②歌曲;合乐能唱的诗。《前赤壁赋》:“倚歌而和之。”《岳慢楼...

上虞市19456717528: 韩娥善歌(《列子·汤问》中的文章) - 搜狗百科
东差胃苏: 昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食.既去而余音绕梁欐,三日不绝.左右以其人弗去.过逆旅,逆旅人辱之.韩娥故曼声哀哭.一里老幼,悲愁垂涕相对,三日不食.遽而追之.娥还,复为曼声长歌.一里老幼,善悦抃舞,弗能自禁,忘向之悲也. 译文: 以前韩娥向东到齐国去,缺粮,经过齐国都城雍门时,买唱求取食物.已经离开但余音还在城门中梁缭绕,三日不断,听过她唱歌的人都认为她还没有离开.经过一家旅店,旅店的人欺辱她,韩娥长声悲哀的哭泣,整个乡里的男女老少都互相看着忧愁哭泣,三天吃不下饭.急忙追赶她,韩娥回来,又长声唱歌,整个乡里的男女老少都高兴的鼓掌舞蹈,不能控制自己,忘记了以往的悲伤.

上虞市19456717528: 文言文《韩娥善歌》怎么翻译 -
东差胃苏:[答案] 昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食.既去而余音绕梁欐,三日不绝.左右以其人弗去.过逆旅,逆旅人辱之.韩娥故曼声哀哭.一里老幼,悲愁垂涕相对,三日不食.遽而追之.娥还,复为曼声长歌.一里老幼,善悦抃舞,弗能自禁,忘向之...

上虞市19456717528: “韩娥善歌” 意思是 -
东差胃苏: 韩娥善歌的意思是韩娥善于唱歌. 从前韩娥东行到齐国,不料缺乏钱粮,(她在)经过齐国的雍门时,以卖唱来换取食物.(她)离开后,那美妙绝伦的余音还仿佛在城门的中梁之间缭绕,三天不绝于耳,周围的人以为她并没有离开. 有一天...

上虞市19456717528: 韩娥善歌的意思是? -
东差胃苏:[答案] 昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食.既去,而余音绕梁欐,三日不绝;左右以其人弗去.过逆旅,逆旅人辱之,韩娥因曼声哀哭,十里老幼,悲愁垂涕相对,三日不食,遽而追之.娥还,复为曼声长歌.十里老幼,喜跃抃舞,弗能自禁,忘向之悲也...

上虞市19456717528: “韩娥善歌”意思是什么? -
东差胃苏: 韩娥善歌 从前,韩国有位歌唱家名叫韩娥,要到位于东方的齐国去,不想在半路上就断了钱粮,从而使基本生活都发生了困难.为了度过这一难关,她在经过齐国都城西边的雍门时,便用卖唱来换取食物.韩娥唱起歌来,情感是相当投入的,...

上虞市19456717528: 韩娥善歌的意思 -
东差胃苏:[答案] 韩娥善歌从前,韩国有位歌唱家名叫韩娥,要到位于东方的齐国去,不想在半路上就断了钱粮,从而使基本生活都发生了困难.为了度过这一难关,她在经过齐国都城西边的雍门时,便用卖唱来换取食物.韩娥唱起歌来,情感是相当投入...

上虞市19456717528: 韩娥善歌什么意思 -
东差胃苏: 从前韩娥东行到齐国,不料缺乏钱粮,(她在)经过齐国的雍门时,以卖唱来换取食物.(她)离开后,那美妙绝伦的余音还仿佛在城门的梁柱之间缭绕,三天不绝于耳,周围的人以为她并没有离开. 有一天,韩娥来到一家旅店投宿时,旅店里的人羞辱她.韩娥为此拖着长音痛哭不已.她那哭声弥漫开去,竟使整个村子的人们,大家泪眼相向,愁眉不展,人人都难过得三天吃不下饭.(人们)急忙追赶且挽留她.韩娥回来了,又拖长声调高歌,引得乡里的老少个个欢呼雀跃,不能自禁,大家忘情地沉浸在欢乐之中,将以往悲苦都忘了.题目的意思是歌唱停止后,余音好像还在绕着屋梁回旋,形容歌声或音乐优美,耐人寻味.

上虞市19456717528: 韩娥善歌的译文?全文翻译,原文:昔韩娥东之齐,.忘向之悲也. -
东差胃苏:[答案] 译文: 从前韩娥东行到齐国,不料缺乏钱粮,(她在)经过齐国的雍门时,以卖唱来换取食物.(她)离开后,那美妙绝伦的余音还仿佛在城门的梁柱之间缭绕,三天不绝于耳,周围的人以为她并没有离开. 有一天,韩娥来到一家旅店投...

上虞市19456717528: 韩娥善歌 译文昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食.既去,而余音绕梁欐,三日不绝,左右以其人弗去.过逆旅,逆旅人辱之.韩娥因曼声哀哭,一里老... -
东差胃苏:[答案] 从前韩娥东行到齐国,不料缺乏钱粮,(她在)经过齐国的雍门时,以卖唱来换取食物.(她)离开后,那美妙绝伦的余音还仿佛在城门的梁柱之间缭绕,三天不绝于耳,周围的人以为她并没有离开.有一天,韩娥来到一家旅店投宿时,旅店里...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网