我滴个神啊电影现在中国是配音版的吗

作者&投稿:耿贝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
有哪些中国片是英语配音~

功夫之王,台词都是英语

搜呗!再转到磁盘里。

现在的百度云上的版本是英文原音的,没有配音,可以找到相关的字幕。不懂的话可以追问,满意采纳奥,谢谢

是的,阿米尔汗的角色是王宝强配音的,据说很喜感,但删掉了多数的歌舞场面


额滴个神啊
      《额滴个神》这部印度电影很有特色,刚开始男主坐外星飞船到了地球,他全身上下一件衣服都没穿。在另一边,女主和一个巴基斯坦的男人谈恋爱了,女主的家长奉信一个神人,什么事情都是由神人决定,神人觉得这个婚姻是不行的。女主不信,结果在第二天婚礼上,男主并没有来,...

pk我滴个神啊是现实主义电影吗
影片中贾古失望放在凳子上的信又偏偏让男友看到,两个人相同的表现再正常不过,但这恰恰对他们的爱情带来致命的一击。如果不是PK反思维的点破,可能贾古再也联系不到和她一样伤感的男友。所有这些充分佐证,宗教思想长期的浸淫,让人们正常的思维发出错误的信号,作出背离意愿的决定。当然这一封绝情信的...

如何评价《我的个神啊》这部电影?
在电影中,他就是那个傻、呆、憨、直的外星人PK。觉得遗憾的是,收尾太过仓促,嘉谷和沙弗莱茨的爱情故事太过主观煽情,缺乏感染力。PK对嘉谷产生情愫,也缺少来由。最重要的是,电影对人类宗教思想和行为的反思,终止在简单的结论上,终于不能使主题达到更高层次的升华,影响《我滴个神啊》成为伟大...

我的个神啊在那个软件可以看
木瓜电影网。根据电影网查询显示,“我”的个神啊在木瓜电影网软件可以看。此电影是印度UTV影业2014年出品的奇幻爱情电影,由拉库马·希拉尼执导。

电影《我滴个神啊》好看吗?
电影《我滴个神啊》非常好看 我的个神啊的剧情简介 :贾古(安努舒卡·莎玛 Anushka Sharma 饰)意外邂逅了名为萨弗拉兹(苏翔特·辛·拉哈普特 Sushant Singh Rajput 饰)的男子,趣味相投的两人很快走到了一起。然而,萨弗拉兹是巴基斯坦人,他的国籍和信仰令这段恋情遭到了贾古家人的极力反对。不仅...

《偶滴神啊》VS《我的个神啊》,谁才是印度最好的宗教电影?
《偶滴神啊》是一部喜剧片,帕莱什·拉瓦尔、阿克谢·库玛尔等领衔出演;而《我的个神啊》则是一部奇幻爱情电影,由拉库马·希拉尼执导,阿米尔·汗、安努舒卡·莎玛主演。我认为《偶滴神啊》是印度最好的宗教电影,整个影片都传达着“世上到底有没有神。”...

《我的个神啊》评价怎么样?
让人叫绝的细节,欢乐中夹杂讽刺,也向来是导演拉吉库马尔·希拉尼的拿手好戏。据说片子一出来,印度人各种爆笑,但引发众怒的问题,却又恰恰出在对印度宗教的嘲讽上。影片将宗教涮得体无完肤后故事又兜回爱情,开始催泪。其承载的思想性令人拍案叫绝,让很多平时很少接触印度电影的中国观众,在看后彻底...

饿滴个神啊电影什么时候上映的
我的个神啊 上映日期: 2015-05-22(中国大陆) \/ 2014-12-19(印度)其他名字:我的个神啊 PK(2014)导演: 拉吉库马尔·希拉尼编剧: 拉吉库马尔·希拉尼 \/ 阿西奇·乔希主演: 阿米尔·汗 \/ 安努舒卡·莎玛 \/ 桑杰·达特 \/ 波曼·伊拉妮 \/ 沙鲁巴·舒克拉 \/ 苏尚特·辛格·拉吉普特 \/ 帕里卡沙特....

印度电影我的个神啊主演在里面的名字是什么
2009年,出演了励志喜剧电影《三傻大闹宝莱坞》,饰演兰彻[5-6] 。2011年,阿米尔·汗制作真人访谈节目《真相访谈》,成为联合国儿童基金会印度区第三任大使。2013年,出演犯罪动作电影《幻影车神3》饰演Sahir和 Samar[5] 。2014年,出演奇幻喜剧电影《我的个神啊》,饰演遗留在地球的外星人。求...

如何评价印度电影《偶滴神啊》(OMG: Oh My God!)?
有时两者是一回事,有时则是完全相反的。 本片的重点说出的、不仅仅是在传统的印度教宗教权力方面的问题,说出的也是人内在的恐惧被支配时发生的事情。恐惧往往是信仰的原因,但真实去感受我们的内在,除了恐惧,还有别的什么? 也许神灵并不是一个会支持我们的偶像,他们在我们出事的时候从来都是袖...

贵港市13276514898: 最近影院上映的《我的个神啊》这部片子,是王宝强配音的吗?还是印度原语言的(天津的) -
包爬万敏: 是中文配音版《三个大傻》男主角阿米神作《我的个神啊》(原名PK)2015年05月22日中国上映 其实早在2014年12月19日就世界范围上映了.也就是很久之前就可以看了哦,现在分享一下2.94G的中文字幕蓝光压制版电影百度网盘:pan.baidu.com/s/1c02esSw

贵港市13276514898: 额的个神啊上映有原版吗 -
包爬万敏: 影院上映的都是中文配音的吧,反正我看我这里都是中文的,你可以上抠电影查下,看你的城市影院的放映情况,每个场次都有注明是原版还是配音的

贵港市13276514898: 外国电影在中国上映的时候是配音版本,还是原版加上字幕?是中文字幕还是英文字幕? -
包爬万敏: 正式引进公映的电影,大部分是普通话配音的,少部分是配音版、原声中文字幕版同时上映,电影院有多个电影厅,观众可以选择不同的厅观看不同的版本.极少几部电影,因为全球同时首映,首映时只有原声中文字幕版,之后才有配音版.

贵港市13276514898: 求 我的个神啊 百度云电影 最好是国语配音 清楚一些的 -
包爬万敏: 百度云~http://pan.baidu.com/s/1pJ3SL2z

贵港市13276514898: 为什么中国的电影院放的电影都是配音的啊?有没有像巴黎那样放原声外国电影的电影院呢? -
包爬万敏: 关于原声电影,中国影院也放,只不过场次和数量都很少,因为要求看原声的观众毕竟是少数.比如我在武汉,几个星级电影院也会放原声版,但是一般都是选择进口片中称得上是特豪华级的大片,才会有较少的原声场放映.而且一般只放英文的原声.其他国家进口的,如法国或者韩国,都没有原声版的.中国的电影时常本来就很不成熟,再加上老百姓的观影水平还不够高,能体会原声魅力的太少了.不过慢慢发展嘛!再说,据我所了解,法国的电影院也会放映配音版本的呀,包括美国也一样.

贵港市13276514898: 现在在国内的电影院看的外国片是不是都要经过中文配音啊?最近看的三部都是配音的 -
包爬万敏: 现在国内引进的进口片都有两个版本,中文配音版和原版(中文字幕).买票前看好场次.当然不排除有的影院或者院线没有引进该片的原声版.

贵港市13276514898: 我的征途在中国上映的时候,会有中文配音吗? 还是用原音? -
包爬万敏: 片方曾考虑为普通话版邀请影视明星配音,但因网友高票反对而取消,改用全专业配音阵容,由八一电影制片厂译配.同时还有日文原音加中文字幕的版本(但全电影

贵港市13276514898: 新加坡的电影,电视剧到了中国也要经过配音吗? -
包爬万敏: 正常情况下是不用的,我们看了很多的电视剧都是不用的,比如当年很有名的《真命小和尚之无字天书》;《真命小和尚之十二铜人》,《东游记》,《小孩不笨》,《我来也》之类的经典电视剧,都是新加波原声的,我觉得还蛮好听的.我记得我以前特别喜欢范文芳就是因为她在《我来也》里面的声音特别好听(其实我也不清楚是不是配音演员的声音,还是她自己的)不过如果是要在央视播出的话,就需要经过中国配音了,我也不明白为什么这个样子,如果在地方电视台播出的话,就不用了,都是讲中文,大家都听得懂.现代剧就是偶尔冒出几个英语单词来.

贵港市13276514898: 为什么网上看的外国电影多不是汉语配音 -
包爬万敏: 现在配音版有两种,一种是正规渠道引进然后由译制片厂或配音公司配音,就是现在电影院的译制片和DVD的双语版,所以网上不方便流传 还有就是非法渠道引进,枪版,盗版,翻录,然后用低劣的手段配音,多见于网上(很多新片刚现身网上往往是这种效果)

贵港市13276514898: 为什么现在电影院没有国语配音的大片 -
包爬万敏: 说实话,好的配音演员,再加上原声的音效音轨真的能将电影更加升华一个层次.比如以前的中录德加拉,还有上译,北译,都有一批好的配音演员.只可惜现在配音演员越来越少,很多电影公司也为了省去配音成本,干脆就翻译了打上字幕就放映,甚至你有时候可能都会看到电影院里的正版电影字幕都有错别字,也确实令人哭笑不得.有些老电影,比如勇闯夺命岛,等等的中录德加拉版本的配音,和上译配音,现在看起来仍旧很经典!!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网