日文翻 译 请替我翻译以下内容. 所有房子的名字用英文即可谢谢 全部平假名不要汉字.

作者&投稿:瞿士 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求翻译简单日语句子!!!只用平假名片假名!不要汉字!!!~

月曜午后友达と一绪に晩ご饭を食べて、そして一绪に映画を见に行きました。
先周、デパートで买い二服。
先月の友达と一绪に旅行した飞行机で行くXXX。
月曜から金曜まで授业が学校へ行く。
土曜日とチームメンバーと一绪に学校の図书馆で勉强した。
水曜日午後放课後友达と一绪に食事。
木曜日にはスーパーで买い物。
毎朝朝食を食べない。
周末の朝寝坊(めし)寝た。
缔切日の前日の夜更かしする作业を追い出した。
夕食をよく食べるご饭。
夕食后散歩に一人。
夜寝る前の小说を読んだ。
夜寝る前に牛乳を饮んだ。
月曜日の试験勉强火曜日本语の授业。

何佩瑾 かはいきん  ka hai kin
汪泽昕 おうたくきん ou taku kin
冯昕谊 ひょうきんぎ hyou kin gi
梁可玥 りょうかげつ ryou ka getsu
王筱雯 おうしょうぶん ou syou bun

Upper cascades はやまのうえにある。こうぞうはlower cascades とおなじく、あわせてななとうのたてものがあって、いっとうのたてもののなかにはじゅっけんのマンションをふまれている。ちなみにすべてのマンションのなかにへやがよんしつと、ふたつのトイレ、ひろびろとしているキッチンおよびリビング、さらにエアコンやテレビ、インターネットもかんびしている。
CassiarはUpper cascade のまえにいちしている。そのこうぞうはValhalla,Kalamalka、そしてNicolaとおなじである。Cassiarはがっこうでもっともしんがたのマンションで、2010ねんの9がつにようやくがくせいがにゅうきょしはじめている。このマンションはさんがいだてで、ぜんぶは195しつのへやがあって、にへやごとにひとつのトイレをシェアリングし、フロアごとにきょうどうきゅうけいしつとべんきょうしつ及びせんたくきをよういしてある。

Upper cascades はやまのうえにある。こうぞうはlower cascades とおなじく、あわせてななとうのたてものがあって、いっとうのたてもののなかにはじゅっけんのマンションをふまれている。ちなみにすべてのマンションのなかにへやがよんしつと、ふたつのトイレ、ひろびろとしているキッチンおよびリビング、さらにエアコンやテレビ、インターネットもかんびしている。
CassiarはUpper cascade のまえにいちしている。そのこうぞうはValhalla,Kalamalka、そしてNicolaとおなじである。Cassiarはがっこうでもっともしんがたのマンションで、2010ねんの9がつにようやくがくせいがにゅうきょしはじめている。このマンションはさんがいだてで、ぜんぶは195しつのへやがあって、にへやごとにひとつのトイレをシェアリングし、フロアごとにきょうどうきゅうけいしつとべんきょうしつ及びせんたくきをよういしてあるgfvtyuhnuihnijo,ikhjyfrtyjhcfvtcb

Upper cascades はやまのうえにある。こうぞうはlower cascades とおなじく、あわせてななとうのたてものがあって、いっとうのたてもののなかにはじゅっけんのマンションをふまれている。ちなみにすべてのマンションのなかにへやがよんしつと、ふたつのトイレ、ひろびろとしているキッチンおよびリビング、さらにエアコンやテレビ、インターネットもかんびしている。
とおなじである。はがっこうでもっともしんがたのマンションで、2010ねんの9がつにようやくがくせいがにゅうきょしはじめている。このマンションはさんがいだてで、ぜんぶは195しつのへやがあって、にへやごとにひとつのトイレをシェアリングし、フロアごとにきょうどうきゅうけいしつとべんきょうしつ及びせんたくきをよういしてある


端州区15654053996: 请帮忙翻译以下的日文 -
产贷益平: 1 把萝卜先切成薄薄的圆形,然后再从圆形中间切成半圆形的月亮型.2 在切好的萝卜上撒上盐搅一下后,放在那里等着出水.3 等出水后用手挤干水分,再用清水洗一遍后再次挤干.4 锅里倒进一点醋,放些砂糖,把锅加火后等砂糖溶化.5 等砂糖溶化后,把火关上把糖冷却.6 在5里放进梅醋(如果没有梅醋的话,可以用醋代替) 做成腌菜汁.7 在容器里把萝卜和樱花的盐汁倒进去,把6的醋汁浇上.让萝卜把汁全部覆盖上轻轻的翻动.

端州区15654053996: 谁能帮我翻译以下的话?用日文 -
产贷益平: 【】其实我一直很喜欢你,一直,一直没有变.你不喜欢我,我也没办法.只是,我想和你做朋友,要是,连朋友也做不成的,那么,请微笑.因为,我爱看你笑的样子! 【】実は、ずっと君のことが好きだ、ずっとずっと変わらなかった.俺のことが好きでないのはおれもしようがないけど、だた、君と友达を作りたい、もし、友达までだめたら、ならば、微笑みしてください.なぜなら、俺は君の笑顔が好きなんだ. ............... 嗯 就这样 不懂的话欢迎追问 满意的话别忘了采纳哦

端州区15654053996: 请帮我把下面的内容翻译成日语 -
产贷益平: 楽しい时间はいつも短くて、また「さようなら」を言うときになります.皆さん御机嫌よう!

端州区15654053996: 请帮我翻译一段日文 -
产贷益平: 因此,夏季常常是在淋浴済马氏 最近有(或者说我夏贝特? 我觉得汤船TSUKARITAI . 因此,起源于 货物买巴士. 香气是非常良好和健康的. 现在,记录仍在继续 我不是好进. 字母i.

端州区15654053996: 请帮我翻译以下几句日文句子 非常感谢 虽然大概的意思我知道 -
产贷益平: 抱歉用日语回复了.我因为不懂汉语的缘故,所以使用了在线翻译的帮助,因而可能会有错误,如果你对此并不介意的话,就令人欣慰了.谢谢你的留言.カマイタチ(应该是发件人的名字吧,不译)

端州区15654053996: 以下内容请帮忙翻译成日文吧 -
产贷益平: こんにちは、私がこの数日出张しますから、メールアドレスも変更します.もしよろしければ、私のメールアドレスをXXXに変更してお愿いします.もし都合が悪かったら、注文を取り消してください、私が再発注しますから.以上 宜しくお愿いいたします 现任日企翻译,绝非机械翻译,品质有保证哦~~

端州区15654053996: 请帮我翻译如下日文? -
产贷益平: 格雷斯龙解冻 始终面临着走出胡同芽 我只是等待 印度夏季仍然看着白色呼吸 您刚刚重新安装了消音器,使冷展开 走近我脸上轻轻地脸红 摘自口袋 不信给我 轻轻地耳语 “当你将得到他.” 我亦要出生 旁边的方式你想看到 我认为这响柯空 年龄...

端州区15654053996: 帮我翻译下面的日文 -
产贷益平: 2つの梦:-----第二个梦想 私自身の能力を达成する-----------达成自身的能力 ために---------为了(后置) 使用し------使用 てみよう------尝试 翻译:第二个梦想:我为了达成自身的能力而去尝试使用(可能是一些方法--)

端州区15654053996: 请帮忙大概翻译下面这段日文 -
产贷益平: “对了.即便如此,偶尔也会有受到精神冲击的家伙啦.不是那样真好” “对的” 但丁表示同意.受到精神冲击的话,会有很多不方便的地方吧.比如说下一次(要用?)的时候会犹豫.还有就是前段时间和但丁一起看的电影中的少女那样的,在收到冲击的时候突然开始生理期现象的之类的······.没有变成那样真好.PS:但丁的能力略奇葩..

端州区15654053996: 请帮我把这段话翻译为日文 -
产贷益平: チャンスをください.きっと、まじめに勉强します.顽张りますから.ありがとうございます.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网