哪位日语大佬帮忙翻译一下这上面写的啥,谢谢!!

作者&投稿:菜涛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求日语大佬帮忙翻译一下小票谢谢谢谢谢谢!~

洗眼液,minon,城野医生收敛水,卫生巾,乐敦眼药水,乐敦CC美容液,安耐晒

多元输入法(多元汉字与图形符号输入法)可以直接在《Google 翻译》上打出下列日文:
【千叶の名产物って言えば
落花生とか落花生とか梨とか落花生とか
スイカとか落花生とかビワとか落花生とか
海产物とか落花生とか酱油とか落花生とか
まぁーあと落花生とかだな。】
自动译为:
【说到千叶的名品
花生,花生,梨和花生

西瓜,花生,枇杷或花生

海产品,花生,油和花生

好吧花生。】

上述译文中的“油”应改为“酱油”,其余可以不作修正。



意思是: 再见了,所有的新世纪福音战士。

再见!所有的EVA新世纪福音战士!


求日语大佬帮忙解决问题问题下图红线。这道问题应该是もらう还是くれ...
你好,答案是2.这题考的是日语当中的受授关系。其实很好理解。てくれる主语是别人,翻译为某某为我做...。てもらう主语是我,翻译为我得到谁的...这里主语是山川,山川因为我的礼物而开心。所以选择2.

...めざるを得ないのが一番つらい。哪位大佬帮忙翻译一下
是分手了 还是要分手呢,被迫停止喜欢一个人真的好痛苦

‘夭夭喜欢你好久了’日语是什么? 拜托各位大佬帮忙翻译一下
夭夭ずっと前から好きになったんだ

想要的勘弁してくれ翻译,哪位大佬能发一个(´இ皿இ`)
呃呃想要的勘弁してくれ翻译,哪位大佬能发一个(´இ皿இ`) ,,,材疽妊掩38123157

请各位大佬把一封信翻译成日语,多谢!!急急急急!!!
私は私が何を言うべきですを知らないで、私は更に私が何をするべきですを知りません。しかし私は私が结论的に申し訳ないことを知っています。私が私を知っている前になんとの愚かさで、私もあなたが私を辛抱してこのようにすることができますとっくにですを通じて(通って)とても...

求这段日语的中文翻译,谢谢大佬!
用的翻译软件,很急的话可以先看这个我也蹲一个dalao (干事致词)各位,在百忙之中集合在一起,作为干事我表示感谢。今天,我们欢迎渡边先生,虽然有一点小小的私语,但还是举行了宴会。这次成为我们新伙伴的渡边先生是××大学出身,据说入社考试的成绩也很出众。唉,把人事××部长的话当鸡吞。渡边...

...的不只是影子,还有我! 用日语怎么写,拜托了,各位大佬,帮帮忙...
能和你共渡一生的不只是影子,还有我! 翻译成日语为:あなたと いっしょ 一绪 に いっしょう 一生 を すごす 过ごす ことができるのは かげ 影 だけではなく、わたし 私 もいます

各位大佬,求看日语漫画的翻译神器?
用 有道词典。也可以 设置好了 鼠标直接点 日语 就能翻译了

请哪位好心的广东人士帮忙翻译成普通话:唔声唔声,虾我一惊?
小声点,小声点,吓我一跳!

求翻译一位日本女演员的名字
由纪 雪 有希 有纪 汤来 之 幸 友纪 由贵 汤木 由树 由希 优希 悠纪 侑希

珙县14745287964: 哪位日语高手帮忙翻译一下图片上的日语?
机妻消朦: 这个图上的日语不是正确的日语,像第一句里最后的"挥之不去"里面的"不"这个字用的是日文的"ド" 开头的幸福也不是日文汉字的幸福两个字,日文汉字的幸福和中文一样,就是"幸福" 我想这么做可能是为了有非主流的感觉 我给你打出来,你看一下 幸福があった后挥之ド去の隠痛 幸福过后那挥之不去的隐隐作痛 は苦しむ互いに心配する 担心彼此的痛楚 即时の剧终 突然而来的结束 忆叶籽.をり 这句后面两个日文没有任何意思,就是这个名字是 忆叶籽而已

珙县14745287964: 求求日语大佬帮忙翻译一下下面这一段话(不要机翻),急用,谢谢了!!很急! -
机妻消朦: 这就是一个外国仁在讲述他刚到日本时体会到的各种文化差异.简单翻译如下,括号中是我为了方便理解做得补充说明:“(告白内容被你截掉了)”我被告白了.我其实只是一心想要多交好友,于是哪怕只是说过一两句话的男孩或女孩,我都...

珙县14745287964: 有没有哪位日语高手帮我翻译下~~~~最好是懂电脑的....
机妻消朦: 我给你翻下上面的日语~システム =系统使用者 =使用者物理アドレス拡张=物理地址扩充?サポート情报=支持信息キャンセル=取消适用=应用

珙县14745287964: 哪位大神帮我翻译一下上面的日文 谢谢了
机妻消朦: 可以翻译成黑川结衣.

珙县14745287964: 急、麻烦哪位大人来帮我翻译下这段日语致辞.拜托了 -
机妻消朦: みなさま、こんにちは xxx大学のxxxでございます. 今回の交流会に参加できて嬉しく存じております. まず、xx大学を代表いたしまして、ご临席の皆さまに歓迎のご挨拶をさせていただきます. 今回の交流会はわれわれ双方の相互交流のために行われるもので、 交流やイベントを通じて、互いに相手国の文化への理解を深めることを愿っております. そのためにゲームやスポーツなどのイベントをご用意いたしました、 どうぞ お楽しみにしてください. 以上を以ってわたくしのごあいさつとさせていただきます. ありがとうございます.

珙县14745287964: 哪位日语大神帮忙翻译一下,不胜感激 -
机妻消朦: 一体どうするの?昨日 夜、お父さん、言ってくれた话 何か 心が痛いし 言叶でいえないよ......私 谁にもご迷惑をかけまして、ほんと、悪いね.すみません.わたし いけるの、意味は何だ?知らないよ....本当に疲れました.ほんと.私、逃げたいよ.どこか...どこへ.到底怎么办好呢.昨晚听了爸爸说的话,觉得心里有种无法用语言表达的痛.....真是很对不起,我给很多人添了麻烦,很不好呢.我 存在的意义是什么?我不知道....真的好累.我真的想逃避.但我能去哪里呢...

珙县14745287964: 哪位日语高手帮忙把这段话翻译成日文,不要翻译机上的.急,在线等! -
机妻消朦: 日本の民族は崇高な文化で世界に知られていて、多い文化の事业の発民の过程の中で、日本の女性はいけない軽视の作用を発挥して、特に言语の文化が...

珙县14745287964: 哪位大师能帮忙翻译一下日文? -
机妻消朦: 手を取り合って このまま行こう 手牵着手 就这样的走下去 爱する人よ 心爱的人啊 静かな夜に 在这静静的夜里 光を点し、 把亮光点上 爱しき教えを抱き 抱着爱的请教

珙县14745287964: 求日语大神帮忙翻译一下图片里的句子(不要机翻) -
机妻消朦: 纯手打 有的地方是意义,毕竟中日文化不一样,意思大致上是一样的1、马子にも衣装と言う谚があるだろう、自分にピッタリの服を着込むと、容貌と姿を一层美しく见える./2,私は普通のブルーカラー、でも私の妻は有名な大学から卒业したのだから、いつも周りに私と妻が月と鼈って言われた3,始まりがあれば终わりもある、何事をしても最后までしっかりやるのだ.途中半端などしちゃいけないのだ,4,あなたはドイツ语が得意でしょう、なら、この汉语の小说をドイツ语に翻訳するには朝饭前みたいでしょう

珙县14745287964: 有哪位日语高手帮忙翻译一下这段中文? -
机妻消朦: 尊敬的侯老师,您好!你是您的学生,李文静.侯先生、お元気ですか.私は侯先生の学生李文静(リブンセイ)です.我的日文名字叫纯子,今年22岁,我的爱好是英语,日语和音乐.私の日本语名前は纯子(じゅんこ)と言います、今年22...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网