王安石的登飞来峰 ——缘身在最高层,第一个字是 只 还是 自

作者&投稿:关罗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
王安石诗《登飞来峰》句“自缘身在最高层”和“只缘身在最高层”,到底是哪个是原版?~

“自缘身在最高层”才是原版。
原诗如下:
《登飞来峰》——宋·王安石
飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。
不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。
白话释义:
飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。
不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。
注释:
1、飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅琊郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。
2、千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。
3、闻说:听说。
4、浮云:在山间浮动的云雾。望眼:视线。
5、自缘:自然是因为。缘:因为。

扩展资料:
前两句是全诗的精华,蕴含着深刻的哲理:人不能只为眼前的利益,应该放眼大局和长远。在写作手法上,起句写飞来峰的地势,有写峰上有千寻之塔,足见其高。此句极写登临之高险。承句写目极之辽远。
第三句“不畏”二字作峻语,气势夺人。”浮云遮望眼”,用典。第四句用“身在最高层”拔高诗境,有高瞻远瞩的气概。作者点睛之笔,正在结语。
若就情境说,语序应是“因为身在最高层,所以不畏浮云遮目”,但作者却倒过来,先说果,后说因;一因一果的倒置,说明诗眼的转换。这虽是作诗的常法,亦见出作者构思的精深。

两种都行。因为版本不同,古诗中这种现象并不少见。不过以“自”为佳。理由如下:
登飞来峰
宋-王安石

飞来山上千寻塔,
闻说鸡鸣见日升。
不畏浮云遮望眼,
自缘身在最高层。

此诗依中华书局《临川先生文集》1959版及《全宋诗》王安石卷4,另查天涯在线书库及多个版本,结句为“只缘身在最高层”。
其实只要看到这首诗,马上会联想到另一首苏东坡的名作《题西林壁》“横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中”。两诗在立意、谋篇、炼句上均极相似。从诗题看,王诗用动词“登”,苏诗用动词“题”,都用地名作宾语,构成动宾结构的短语。从体例看,两诗都是写景七绝。从全篇的立意构思看,王诗借写景抒发壮怀;苏诗借写景畅言事理,且都寓情理于诗境之中。从章法看,都是前联写景,后联抒情。从表达的语势看,两诗的情语中几个用字几乎雷同。如王诗转句用“不畏”承上启下作过渡,苏诗转句用“不识”承上启下作过渡,各自的关照都极稳妥,两诗都用“缘”字导引结穴;王诗的“身在最高层”与苏诗的“身在此山中”也基本相同。
这里就涉及一个问题,到底是谁学谁?借鉴网上资料,《登飞来峰》为王安石30岁时所作。皇佑二年(1050)夏,他在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下此诗。这首诗是他初涉宦海之作。此时年少气盛,抱负不凡,正好借登飞来峰发抒胸臆,寄托壮怀。《题西林壁》为苏轼47岁时所作。元丰七年(1084)四月,苏轼离任黄州、就职汝州时,途次江西游庐山,写下此诗。这首诗是他总结庐山之游的绝唱。《东坡志林》载:“仆庐山诗尽于此矣”,可见这首诗是苏轼的精心力构,也是他勘透世情的杰作,悟彻人生的妙谛,此诗一出立成典故,雅俗咸通,竞相援引。两诗写作,一先一后,时间相隔34年,一写登飞来峰,一写游庐山,地点相去一二千里。
由此可知,王诗先于苏诗。也就是说苏东坡学了王安石。到底王安石原诗是“只缘身在最高层”还是“自缘身在最高层”?通过背景的了解及对登飞来峰一诗的品味,我认为是“自缘身在最高层”。理由有三:
1、“自缘”比“只缘”更符合全诗韵味。《登飞来峰》起句写飞来峰的地势。峰在杭州西湖灵隐寺前,写登临之高险。承句写目极之辽远。承句用典,《玄中记》云:“桃都山有大树,曰桃都,枝相去三千里。上有天鸡,日初出照此木,天鸡即鸣,天下鸡皆随之。”以此验之,则“闻说鸡鸣见日升”七字,不仅言其目极万里,亦且言其声闻遐迩,颇具气势。转句直入情语,着“不畏”二字作峻语,气势夺人。“浮云遮望眼”,用典。据《新语·慎微篇》:“故邪臣之蔽贤,犹浮云之障日也。”王句即用此意。结句用“身在最高层”拔高诗境,有高瞻远瞩的气概。“只缘”与“自缘”虽然很相似,但在语气和词义上还是略有差别的,“只缘”略显沉郁和无奈,与出句“不畏”二字味道明显不同,自缘显得自负和豪放,与出句连读,一气贯通。既然前句是“不畏浮云”,豪语在先,自然后句要“自缘身在”,壮语在后。王安石在炼字上一丝不苟,流传有“春风又绿江南岸”的炼字故事,与苦吟诗人贾岛的“推敲”故事交相成趣。必不会在字面上松懈的。
2、从两诗写作背景上看,王写此诗时只有30岁,初涉宦海,年少气盛,抱负不凡,显得自负;苏诗写于47岁,宦海沉浮多年,又是在调任途中写就,沉郁无奈之气难免。且苏诗写于王诗之后,以苏之才气,必不会照搬原词,自缘二字又不符心境,用只缘合理。
3、从写作特点上看,王早期作品多意气风发,充分抒发了他远大的政治抱负和积极的人生态度。他的不少咏物怀古的诗篇,也大都寄托了他远大的政治抱负和批判精神。晚年罢相隐居以后,生活和心情的变化,引起了诗风的变化,创作了较多的描写湖光山色的小诗。此诗写于三十岁,正是春风得意之时,不会含沉郁无奈之气。
“只缘身在最高层”句应是后人受苏诗影响误传的。

正确的是自。

请看作品原文:

《登飞来峰》

作者:王安石

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。
不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

白话译文

韵译

听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。

不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。 

散译

飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。



登飞来峰

宋代:王安石

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。(飞来山 一作:飞来峰)
不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。(只缘 一作:自缘)

我们常用自缘。卷子上应该回答




乌拉特中旗18364091715: 王安石的《登飞来峰》全文 -
饶柏利君: 原文 : 登飞来峰 宋-王安石飞来山上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升. 不畏浮云遮望眼, 自缘身在最高层.译文: 飞来峰上一座高高的塔,站在上面可以看见日出.不怕有云彩挡住我的视线,因为我站的很高.注释:王安石(1021——1086)...

乌拉特中旗18364091715: 古诗《登飞来峰》 -
饶柏利君: 登飞来峰 宋-王安石 飞来山上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升. 不畏浮云遮望眼, 自缘身在最高层. 译文:飞来峰上一座高高的塔,站在上面可以看见日出.不怕有云彩挡住我的视线,因为我站的很高.

乌拉特中旗18364091715: 只缘身在最高层出自哪首诗 -
饶柏利君: 自缘身在最高层. 出自北宋王安石的《登飞来峰》 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升. 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层. 译文 登上飞来峰顶高高的塔,听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起. 不怕层层浮云遮挡我远望的视线,只因为如...

乌拉特中旗18364091715: 王安石《登飞来峰》中最后一句是???王安石《登飞来峰》中最后一句是自缘身在最高层还是只缘身在最高层 -
饶柏利君:[答案] 只缘身在最高层

乌拉特中旗18364091715: "不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层."如何理解? -
饶柏利君:[答案] 登飞来峰 〔宋〕王安石 飞来峰上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升. 不畏浮云遮望眼, 自缘身在最高层. 《登飞来峰》赏析 王安石是封建社会的大政治家,也是大诗人和散文大师.他在北宋文坛上有杰出的地位.他的诗继承了杜甫、韩愈的传统,善于翻新出奇...

乌拉特中旗18364091715: 王安石的登飞来峰 -
饶柏利君:[答案] 登飞来峰 (宋)王安石 飞来山上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升. 不畏浮云遮望眼, 自缘身在最高层. 译文: 飞来峰顶有座高耸入云的塔, 听说鸡鸣时分可以看见旭日升起. 不怕层层浮云遮住我那远眺的视野, 只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广.

乌拉特中旗18364091715: 王安石:登飞来峰中/不畏浮云遮朢眼,只缘身在最高层.这句话蕴含着怎样的喻理. -
饶柏利君:[答案] 王安石在《登飞来峰》一诗中写道:“不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层.”这本是咏物抒怀之句,却也包含着深刻的哲理. 山中的浮云能够遮住登山人的双眼,而人类社会这座高峰上又有多少“遮望眼”的“浮云”啊!不光...

乌拉特中旗18364091715: 王安石《登飞来峰》的诗句:“不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层”蕴含深刻哲理,启示我们() -
饶柏利君:[选项] A. 充分利用有利的社会条件努力奋斗,更好地实现自己的人生价值 B. 遵循社会历史发展的客观规律,实现个人与社会之间的完全统一 C. 摆脱社会历史对我们的制约,永做走在时代最前列的有志青年 D. 坚持以人民群众的利益为最高标准,明辨现实生活中的是非曲直

乌拉特中旗18364091715: 王安石在《登飞来峰》中写道:“不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层.”这启示我们,面对复杂的社会,要不迷失人生方向,就必须 -
饶柏利君:[选项] A. 充分利用有利的社会条件努力奋斗,更好地实现自己的人生价值 B. 遵循社会历史发展的客观规律,实现个人与社会之间的完全统一 C. 坚持以人民群众的利益为最高标准,明辨现实生活中的是非曲直 D. 摆脱社会历史对我们的制约,永做走在时代最前列的有志青年

乌拉特中旗18364091715: “只缘身在最高层”是谁的诗句﹖ -
饶柏利君:[答案] 【王安石】的诗句 ——应该是【自缘身在最高层】 出自: 登飞来峰(作者:北宋·王安石) 飞来山上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升. 不畏浮云遮望眼, 自缘身在最高层.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网