中国人为何把印度人称作阿三,这个称呼是如何来的呢?

作者&投稿:戈南 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“印度阿三”这个称号是怎么来的?为什么我们叫印度人阿三?~

印度是一个神奇的国度,很多人对于这里还是比较向往的,在我国很多人称印度为阿三哥。这也主要是因为在过去我国有一些来自于印度的人做起了警察之类的职务,他们的工资比华人要高三倍左右,所以在上海有人称他们为阿三;其次一种说法就是他们的制服有三条横,所以也被称之为阿三哥。

满清时期正是我国国力衰弱的时期,因此有不国家的人就打起了我国的主意,而英国人当时更是像强盗一样逼着我国的政府在上海为他们划分一块地皮租给他们,称之为租界。在这里英国人从印度招募了一些人来,因为他们的长相特殊,所以根本就无法做侦探,就给他们安排做警察之类的职务。

来到这里工作的印度人他们的工资要比当时我们国人的侦探工资高出三倍左右,因此就有人称他们为”阿三”,据说当时因为这些人他们经常戴着红色的帽子,也有一些人称他们|红头阿三“,这也是阿三哥称呼的由来之一。


当时这些印度人来到这里巡抚的制服上会有三条横的杠,所以成为了他们的标志,时间长了就有不少的人称他们为阿三哥,这也有可能是阿三哥的来历之一。相对来说最后这种说法的可靠性可能更高一些。

中国人为什么称印度人为阿三? 红头阿三”对如今年轻人来说可能是个陌生的名词,但对现今六、七十岁的老上海来说却是非常熟悉的。之所以称为“红头阿三”,原因大致有这几种说法:凡印籍巡捕皆头缠红巾(实际上,印捕充任交通警、巡逻警的用红巾缠头,任看守警为黄巾缠头)所以叫“红头”。关于“阿三”则有两种说法:一说印度人是亡国奴,在上海人眼中的地位低于西捕和华捕列第三位;还有一种说法是印度人说话有口头禅“I say”、“I say”,其谐音为“阿三”,红头加上阿三故称“红头阿三”。 印捕是上海处于殖民地时的产物,在我国是独一无二。1843年(清道光二十三年)8月上海被西方殖民者强迫开辟为通商口岸,外国冒险家纷至沓来,要求在上海购地建房。当时清政府上海道台宫慕久在英国领事巴富尔的威胁和欺骗下,于1845年11月29日以道台名义,用告示形式公布了洋人的《上海租地章程》。从此,英租界成了英国侵略者在上海的“国中之国”。 1849年(清道光二十八年),法国领事敏体尼援引英国殖民者的先例,上海道台麟桂屈服于殖民主义者的压力,于1849年4月6日划定法租界界址。 上海租界既然是“国中之国”,自然要有武装力量及其他镇压工具,这便是万国商团、舰队水兵与巡捕。万国商团是租界武装力量的主体,其主要职责是保卫租界,一般不负社会治安之责。舰队水兵是万国商团的后盾。巡捕,即警察。起先,巡捕一律由西方人担任,故称为西捕。当时法租界公董局就有明文规定:“巡捕房人员应全部由法国人或宣布服从法国领事馆,并从此归法国裁判权管辖的外国人组成。”英租界最多时有西捕160名。西捕薪水高,否则就找不到西捕,这样开支就大了。另外,西捕有种种局限,比如微服侦察,其相貌特征根本无法掩饰;又比如去公共场所打听,其语言障碍造成的困难也难以克服;再加上租界里有帮会组织,西捕由于种种原因很难深入进去,也物色不到合适的人选做耳目,破案效率不高,租界治安堪忧。总之,从1854年开设巡捕房起,起先西捕还能应付。后来刑案随人口激增而水涨船高,由清一色的西捕办案,弊端更为突出,于是从1870年后改为允许华人充任巡捕,称为华捕。由于这一改变收效明显,以致渐而主次倒置,即西捕大减、华捕大增。例如1883年英美公共租界有巡捕200名,华捕竟占170名之多。以后,华捕越雇越多,殖民者怕不易控制,自1884年开始从英殖民地“进口”印度籍巡捕,即“红头阿三”。殖民者从印度“出口”巡捕时,对人员精心挑选,必须是印度的锡克族人,个个身高马大,满脸虬须,令人望而生畏。但他们也有与西捕相似的短处,所以大多充当巡警、狱警与交通警。“红头阿三”来自英国殖民地,严格说来其身份比处在租界里的上海人还低,但他们是英国人的忠实“看家狗”。狗仗人势,整天警棍乱舞,让上海人吃足苦头,特别是那些摊贩与车夫,挨“红头阿三”的警棍与皮靴更是家常便饭。殖民者为了利用 “红头阿三”为其忠实卖命,发他们的薪金比华捕高一倍,还配给住房等,并在当时的戈登路巡捕房内(解放后为江宁路公安分局)建造了一座三层楼印度教堂。印捕的存在随着租界结束而取消。 法租界在这方面做法与英租界大致相同,他们“进口”的是安南巡捕,即越南人,在上海人看来,其体态、皮肤与广东人相近,所以没送他们什么绰号或代称。

其实“印度阿三”这个称呼在现在并不常听见,但是这个称呼是历史上真实存在的,那么为什么中国人要叫印度人叫“阿三”呢?

“印度阿三”这个称呼其实来源于一句上海话“红头阿三”,这句话其实是上海的一句地方话,民国时期的上海设有各国租界,英租界里面有小警察,那些小警察很大一部分其实都是印度人,他们都要缠头巾,这是一种信仰,而那头巾是红色的,便有了“红头阿三”这个称呼了。

“阿三”其实是一个带有贬义的称呼,对这两个字也有几种说法。第一种说这些印度人都是亡国奴,他们在上海人眼里地位低下,低于西捕和华捕,所以排在第三位,就叫“阿三”。第二种说印度人有一个口头禅,是由于殖民地的原因,所以印度人大多都懂点英语,别人跟他们讲话他们顺口说一句“I say”,谐音过来的话就很像“阿三”。这第三种说法,据说当时人们把猴子叫做“阿三”,在中国人眼里,所有的洋人都长的像猴子,不光长相,他们觉得洋人的行为举止也与猴子一般无二,而印度人肤色漆黑,比其他洋人要更像猴子,中国人带有民族优越感,认为自己地位高于印度人,所以这“阿三”的称呼代表了当时的中国人对印度人的蔑视。

还有一种据说最为靠谱的说法,因为学习过英语的印度人习惯被别人称为“sir”,上海人又有一种习惯,在称呼前加个“阿”,所以有了“阿sir”,叫着叫着就成了“阿三”。



有一种说法是,当时殖民地时期,在语言交流的时候,印度人的发音和”阿三“相近,我们在接受他们的言语的时候,也就理解成他们把”我“称之为”阿三“了。

印度阿三是由“红头阿三”演变过来的,因为“红头阿三”就是指印度人。
“红头阿三”语源是上海地方话,旧时上海有(各国)租界,英租界内一般的差吏(小警察)多是从英殖民地印度调来的印度人,他们因为信仰锡克教,头上都缠头巾(当然,没当差前一般头缠白巾),做为制服,印度警察的头巾冠以‘红色’,这是“红头”的由来。

关于“阿三”则有两种说法:一说印度人是亡国奴,在上海人眼中的地位低于西捕和华捕列第三位;还有一种说法是印度人说话有口头禅“I say”、“I say”,其谐音为“阿三”。

在当时,印度人是英国最忠实的爪牙,主要负责一些杂事。于是便被叫为阿三,其实是一种歧视的叫法。


为什么叫印度人为阿三
3. 第三种说法是,印度人曾自视为不结盟运动的领导者,自称是世界的第三极。因此,中国人以“阿三”这个称呼戏谑他们。4. 第四种说法与上海有关。印度曾是英国的殖民地,许多印度人为英国政府工作,如上海租界内的印度警察。上海人习惯在单音节词汇前加“阿”,因此将“阿Sir”称为“阿三”。5. ...

为什么称呼印度人为阿三 听理由好像蛮充分的
比如,认为印度阿三的说法来自猴子。因为上海耍猴的把猴子叫成阿三。而印度人的举止在当时的国人看来,就跟猴子差不多,长得黑黑的也像。其实这也有点道理啊,大家都知道现在中国人很喜欢的孙悟空其实就是一个叫哈奴曼的印度神猴嘛。还有一个说法,是当时的洋人经常被称为洋鬼子,而被洋鬼子雇用的中...

为什么会称印度人为“阿三”?
锡克人在上海大多担任交通警、门卫,以其头缠红布,上海人称他们为“红头阿三”据1948年上海市文献委员会编印《上海人口志略》统汁,1930年上海公共租界内有印度人1842人,大部分是锡克教人,这些人大多居住在虹口的昆山路、峨嵋路、吴淞路一带。至于为什么要叫他们红头阿三,说法还挺多的。第一种说法...

为什么称印度人为印度阿三
阿三的来历有几种说法:阿三其实最早出现在粤语电视、电影中。粤语中其实称印度人叫阿叉全名摩罗叉。在广东这边摩罗叉是说一只小鬼瞪眉凸眼又黑又瘦十分难看。阿三是从粤语读音直译过来的。其一,那时的人形容猴子即“阿三”,举凡洋人,在国人看来,皆如猴子般形貌举止,尤其以印度人之面貌黧黑更甚,...

古代中国称印度为天竺,那古印度人又是如何称呼中国的呢?
古代印度人称呼中国为震旦,大概是从东汉末期开始的,意思为以其国人多所思虑,多所制作之故,也就是指的汉朝,即中国。而佛教也是在汉朝的时候从印度传过来的,在佛教传入中国后,逐渐发展,并且与道教互有融合,于是后世的一些中国人有些都不知道佛教究竟是从哪里传过来的了,因为时间实在是太久了...

大白象为什么叫三哥?
第五种说法,印度长期追求国际地位,被视为“阿三”。第六种说法,上海租界时期,租用洋人称“洋鬼子”,租用中国人称“二鬼子”,雇佣印度人称“三鬼子”,“阿”字的加入,赋予“阿三”贬义。第七种说法,达摩祖师,南印度三王子,将佛法传入我国,与“阿三”一词无直接联系。第八种说法,二十世纪...

为什么国人看不起印度和比中国差的国家
并不是这样的呀,只是小部分人会这样,就像你是有钱人,你会看不起穷人是一样的道理,香港人看不起大陆人,是因为大陆穷,没礼貌,美国人看不起中国人,是因为在他们印象中,中国人穷,但是现在状况改变了,中国人慢慢有钱了,导致在美国人眼中有这种想法,那是中国人一定有钱,打劫他 ...

印度人为什么叫阿三
上海当年的英租界中经常会有从印度调来的公务员,负责一些杂事,而这些印度人是英国人的忠实爪牙,整天警棍乱舞,因此上海人便蔑称其为阿三。而今,印度阿三一词已经广泛流传开来,多含国人嘲弄印度之意。印度阿三是由红头阿三演变过来的。红头阿三语原是上海地方话,时上海有各国租界,英租界内一般的差...

中国人 为什么不去印度
2、其他说法阿三的来历,有很多说法,不过细细看来,总脱不了一个基础。那就是中国在半殖民时期的,英租界中经常会有从印度调来的“公务员”,负责一些租界的杂事,因此与国人会有不少的接触,自然也就少不了相互比较,比较来比较去自然也就有了外号。据说当时,印度人又黑又瘦,且行为举止也跟猴子...

为什么国人要嘲笑印度人的英语
不会啊?印度大学生的英语水平远超中国大学生啊!我有幸在新加坡待了几年,发现基本印度的劳工都能够讲一口流利的英语,还不带一点结巴的,只是他们是英式英语说起来舌头有点翘的感觉,而我们中国是美式英语口语发音有些区别!

自流井区13041209162: 为什么把印度人简称阿三? -
保蔡奥美: “红头阿三”对如今年轻人来说可能是个陌生的名词,但对现今六、七十岁的老上海来说却是非常熟悉的.之所以称为“红头阿三”,原因大致有这几种说法:凡印籍巡捕皆头缠红巾(实际上,印捕充任交通警、巡逻警的用红巾缠头,任看守警为黄巾缠头)所以叫“红头”.关于“阿三”则有两种说法:一说印度人是亡国奴,在上海人眼中的地位低于西捕和华捕列第三位;还有一种说法是印度人说话有口头禅“I say”、“I say”,其谐音为“阿三”,红头加上阿三故称“红头阿三”.

自流井区13041209162: 我们为什么把印度人称为阿三?
保蔡奥美: 要分来拿: 你好.我很高兴回答你的问题. “红头阿三”是上海人在上海公共租界时期,对印度巡捕的俗称.现在仍在少数人中使用,范围扩大到所有的印度人. ·说法...

自流井区13041209162: 为啥中国人管印度人叫阿三呢?阿三代表啥意思? -
保蔡奥美: 关于“阿三”有两种说法:一说印度人是亡国奴,在上海人眼中的地位低于西捕和华捕列第三位;还有一种说法是印度人说话有口头禅“I say”、“I say”,其谐音为“阿三”,红头加上阿三故称“红头阿三”.

自流井区13041209162: 中国人为什么叫印度人是啊三了要不是小三
保蔡奥美: 印度阿三是由“红头阿三”演变过来的,因为“红头阿三”就是指印度人. “红头阿三”语源是上海地方话,旧时上海有(各国)租界,英租界内一般的差吏(小警察)多...

自流井区13041209162: 为什么叫印度人为三哥
保蔡奥美: 叫印度人为三哥是因为有种称呼称印度人为阿三,印度阿三,指印度人,带有种族歧视意味的贬义称呼.“印度阿三”来自“十里洋场”时期的吴语上海话,吴人极喜加“阿”字,而上海话中与“三”相关的词汇(阿三、八三、瘪三、十三点、猪头三)多为贬义词.上海当年的英租界中经常会有从印度调来的“公务员”,负责一些杂事,而这些印度人是英国人的忠实“爪牙”,整天警棍乱舞,因此上海人便蔑称其为“阿三”.而今,“印度阿三”一词已经广泛流传开来,多含国人嘲弄印度之意.

自流井区13041209162: 印度为什么叫阿三? -
保蔡奥美: “印度阿三”来自“十里洋场”时期的吴语上海话,吴人极喜加“阿”字,而上海话中与“三”相关的词汇(阿三、瘪三、猪头三)多为贬义词.上海当年的英租界中经常会有从印度调来的“公务员”,负责一些杂事,而这些印度人是英国人的...

自流井区13041209162: 为什么称印度为阿三或三哥? -
保蔡奥美: 阿三,是中国人对印度人的外号,带有贬义,而三哥正好是印度人,三哥听了的感觉就和日本鬼子称我们是支哪人一样,说了不好

自流井区13041209162: 生活中我们为什么会称印度人“阿三”?
保蔡奥美: 公共租界的巡长大多由英国人担任,低级巡捕则大多来自英国的殖民地印度.法租界的巡长大多由法国人担任,巡捕则多为安南(越南)人,上海人叫他们为“安捕”....

自流井区13041209162: 我们一般把印度戏称为阿三,请问有什么由来吗? -
保蔡奥美: 二、三十年代之前,上海租界的门卫、保镖、站岗的...都是些高大的印度人担当, 动不动会打人,上海土话称其为“红头阿三”、“印度阿三”,上海人也看不起乡下人, 称上海街头的农村人为“猪头三”,可见“三”在上海土著话里是贬义词,是不是与这 有关呢.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网