文言文翻译 蛤蟆惧诛

作者&投稿:汗曹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
蛤蟆夜哭的翻译~

原文:
艾子浮于海,夜泊岛峙中,夜闻水下有人哭声,复若人言,遂听之。其言曰:"昨日龙王有令:'应水族有尾者斩。'吾鼍也,故惧诛而哭。汝虾虫麻无尾,何哭?"复闻有言曰:"吾今幸无尾,但恐更理会科斗时事也。"
苏 轼《艾子杂说》

翻译:
艾子乘船在大海中航行,晚上停泊在一个海岛上,半夜听见水底下有人哭,又好像有人在说话。就认真地听着。
其中一个人说:"昨天龙王下了一道命令,水族中凡是有尾巴的都要斩首。我有一条鼍呀,很害怕被杀头所以才哭。而你是只蛤蟆,又没有尾巴,为什么也哭个不停呢?"
又听见一个声音说:"我现在幸亏没有尾巴,但害怕龙王追究我当蝌蚪的事情啊!"

寓意:要想找一个人的差错,总可以找到理由。但它带来的却是人心惶惶,民不聊生。

《艾子杂说》,又称《东坡居士艾子杂说》,相传是苏东坡所撰。"艾子"是作者假托的一个战国时代的人物,作者借他来对现实世界进行褒贬和讽喻。

一、嫦娥是后羿的妻子,偷了西王母的不死之药并吃了它,飞到月亮上。(嫦娥)将要去(月宫),向有黄占卦,有黄占卦(指代嫦娥奔月这件事),说:“吉祥,是一卦归妹,在月圆之时独自西行,碰到夜幕阴沉的天气也不要惊恐,以后会繁荣昌盛起来.。”嫦娥就托身到月宫去了,这就变成了癞蛤蟆。
二、古时候有人讲月亮上面有桂树,也有蟾蜍。因此有一本奇特的书上说:月亮上面的桂树非常高,树下有一个人每天都在砍树,可是树被砍开之后马上就愈合了。这个人叫做吴刚,是西河那里的人,在学仙道的时候犯了过错,于是罚他砍伐桂树。
三、久远的过去,支撑天地四方的四根柱子倒了,大地裂开,天不能普遍地覆盖万物,地不能全面地容载万物。火势凶猛,扑不灭,水势浩大,流不尽,凶猛的野兽吃善良的百姓,凶猛的鸟用爪抓取老人和小孩。于是,女娲冶炼五色石来修补苍天的漏洞,她砍断巨龟的角来做撑起四方的擎天柱,杀死黑龙来拯救国家,用芦灰来堵塞洪水。天空被修补了,天地四方的柱子重新竖立了起来,洪水退了,中国的大地上恢复了平整,善良的百姓生存下来。
四、有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游泳,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
五、到了尧统治的时候,有十个太阳一同出来。灼热的阳光晒焦了庄稼,花草树木干死,老百姓连吃的东西都没有。
逮至尧之时,十日并出。焦禾稼,杀草木,而民无所食。 还有其它多种灾害,诸如……于是,尧派后羿去为民除害。后羿把这些灾害一一清除。尧领导人民建立了如此巨大的丰功伟绩,深得民心,受到了人民的爱戴,推举尧为的领导人。
六、蚩尤兴兵打黄帝,黄帝命令应龙攻打冀州的郊外。应龙打算蓄水,而蚩尤则请风伯雨师,兴风作雨,使应龙失计。为助应龙,黄帝请天女魃下凡,使风静雨止,于是杀死了蚩尤。
七、大水漫上天际,鲧没有得到天帝的命令,盗取了天帝的神土来堵塞洪水。天帝派火神祝融在羽山附近杀死了鲧。鲧腹中生出了禹,天帝就命令禹铺填土壤平治洪水,终于安定了九州。
八、刑天与天帝(黄帝)争夺神位宝座。二者相斗, 帝终断刑天首级,并把他葬于常羊之山。但刑天魂魄不灭,竟以乳为目、脐为口,手执干戈漫舞。
九、夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水。还没赶到大湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成桃林。
十、从前,共工与颛顼争为帝王,(共工)发怒撞不周之山,支撑天的柱子折了,系挂地的绳子断了。天向西北方倾斜,所以日月星辰都朝西北方移动;大地的东南角陷塌了,所以江河泥沙朝东南角流去。
这些网上其实都有的,自己搜索一下就能找到的。

艾子漂浮于海中,夜里住在一个岛上的寺庙中,听到水下有哭声,回答的声音像是人话,就听了听。(水下的东西)说昨天夜里龙王下令:“把水族中有尾巴的杀掉“我是鳄鱼,因此因害怕被杀而哭,你蛤蟆没有尾巴,但为何而哭?”在听有回答说:“幸亏我现在没有尾巴,但是更害怕(他们)会理会我在蝌蚪时的事。”


南充市17596087326: 文言文翻译 蛤蟆惧诛 -
邸炊海诺: 艾子漂浮于海中,夜里住在一个岛上的寺庙中,听到水下有哭声,回答的声音像是人话,就听了听.(水下的东西)说昨天夜里龙王下令:“把水族中有尾巴的杀掉“我是鳄鱼,因此因害怕被杀而哭,你蛤蟆没有尾巴,但为何而哭?”在听有回答说:“幸亏我现在没有尾巴,但是更害怕(他们)会理会我在蝌蚪时的事.”

南充市17596087326: 文言文蛤蟆惧诛么样解释?
邸炊海诺: 这则寓言嘲讽了在封建专制主义统治下,随便株连,无辜人们动辄得咎的黑暗现实.

南充市17596087326: 蛤蟆惧诛 -
邸炊海诺: 1、半,中夜即半夜 2、全部, 3、杀

南充市17596087326: 蛤蟆惧诛的故事,隐喻了怎么样的社会现实? -
邸炊海诺: 蛤蟆夜哭 艾子浮于海,夜泊岛峙.中夜闻水下有人哭声,复若人言,遂听之.其言曰:“昨日龙王有令,一应水族有尾者斩.吾鼍也,故惧诛而哭,汝蛤蟆无尾,何哭?”复闻有言日:“吾今幸无尾,但恐更理会蝌蚪时事也.” 这则寓言嘲讽了在封建专制主义统治下,随便株连,无辜人们动辄得咎的黑暗现实.

南充市17596087326: 有尾者斩文言文 -
邸炊海诺: 艾子乘船在大海中航行,晚上停泊在一个海岛上,半夜听见水底下有人哭,又好像有人在说话.就认真地听着. 其中一个人说:"昨天龙王下了一道命令,水族中凡是有尾巴的都要斩首.我有一条尾巴呀,很害怕被杀头所以才哭.而你是只蛤蟆,又没有尾巴,为什么也哭个不停呢?" 又听见一个声音说:"幸亏我现在没有尾巴,但害怕龙王追究我当蝌蚪的事情啊!" 寓意:要想找一个人的差错,总可以找到理由.但它带来的却是人心惶惶,民不聊生.

南充市17596087326: 有尾者斩文言文艾子浮于海,夜泊岛峙.中夜闻水下有人哭声,复若人言,遂听之.其言曰:“昨日龙王有令,一应水族有尾者斩.吾鼍也,故惧诛而哭,汝蛤... -
邸炊海诺:[答案] 艾子乘船在大海中航行,晚上停泊在一个海岛上,半夜听见水底下有人哭,又好像有人在说话.就认真地听着.其中一个人说:"昨天龙王下了一道命令,水族中凡是有尾巴的都要斩首.我有一条尾巴呀,很害怕被杀头所以才哭.而你是只...

南充市17596087326: 蛤蟆夜哭的翻译 -
邸炊海诺: 夜间蛤蟆哭啼声

南充市17596087326: 将下面的文言文翻译成现代汉语.(共10分)①匿勃所,惧事泄,辄杀之.事觉当诛,会赦除名.(4分)译文:                     ... -
邸炊海诺:[答案] (1)躲在王勃的住所,王勃害怕事情泄露,就杀了曹达.事情败露应当诛杀,恰逢遇赦只免除了官职.(“所、辄、会、除”一字1分,句子通顺得1分)(2)于是拿出纸笔——邀请在座的客人们写序,没有人敢担当...

南充市17596087326: 诛有尾文言文翻译 -
邸炊海诺: 诛有尾 【译文】 艾子乘船飘浮于海中,傍晚停泊在一座耸立的石岛上,夜间听见水底下有人哭的声音,又好像是人在说话,就仔细听着.其中一个说道:“昨天龙王爷下了一道命令:'对于水族中有尾巴的都要斩首.''我是一条鼍呀,所以惧怕杀头而哭泣.而你呢,是一只蛤蟆,又没有尾巴,却为啥哭泣呢?”又听见一个说道:“我现在幸亏没有尾巴,只怕龙王爷再追究我当蝌蚪时的事情啊!” 【原文】 艾子浮于海,夜泊岛屿中,夜闻水下有人哭声,复若人言,遂听之.其言日:“昨日龙王有令:'应水族有尾者斩.'吾鼍也,故惧诛而哭.汝虾蛛无尾,何哭?”复闻有言:“吾今幸无尾,但恐更理会科斗时事也.”

南充市17596087326: 《艾子浮于海》语文阅读题答案 -
邸炊海诺:[答案] 原文艾子浮于海,夜泊岛峙中,夜闻水下有人哭声,复若人言,遂听之.其言曰:"昨日龙王有令:'应水族有尾者斩.'吾鼍也,故惧诛而哭.汝蛤蟆麻无尾,何哭?"复闻有言曰:"吾今幸无尾,但恐更理会科斗时事也." 编辑本段译文...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网