《管子·牧  民》原文,注释,译文,赏析

作者&投稿:褒曹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

作品:《管子》

简介

《管子》,并非管仲所撰,主要是战国时期齐国稷下学者的著作汇集,也包括战国到汉初各学派的零散著作。书中也有《牧民》、《形势》、《大匡》等篇章反映了管仲的事迹与思想。据西汉刘向编辑叙录记载,《管子》共有五百六十四篇,除去重复的四百八十篇(数字有误),实际是八十六篇。现存《管子》七十六篇,另有十篇亡佚,只有目录而无内容。就现存的《管子》内容来看,其中包括了法家、道家、阴阳家、兵家以及儒家的思想资料。

管仲(?—前645),名夷吾,字仲,春秋时期政治家、思想家。

牧民



国有四维,一维绝则倾 ①,二维绝则危,三维绝则覆,四维绝则灭。倾可正也,危可安也,覆可起也,灭不可复措也 ②。何谓四维?一曰礼,二曰义,三曰廉,四曰耻。礼不逾节 ③,义不自进,廉不蔽恶,耻不从枉 ④。故不逾节则上位安,不自进 *** 无巧诈,不蔽恶则行自全,不从枉则邪事不生。

政之所行 ⑤,在顺民心;政之所废,在逆民心。民恶忧劳,我逸乐之 ⑥;民恶贫贱,我富贵之;民恶危坠,我存安之;民恶灭绝,我生育之。能逸乐之, *** 为之忧劳;能富贵之, *** 为之贫贱;能存安之, *** 为之危坠;能生育之, *** 为之灭绝。故刑罚不足以畏其意,杀戮不足以服其心。故刑罚繁而意不恐,则令不行矣;杀戮众而心不服,则上位危矣。故从其四欲,则远者自亲;行其四恶,则近者叛之。故知予之为取者,政之宝也。

……

以家为乡 ⑦,乡不可为也;以乡为国,国不可为也;以国为天下,天下不可为也。以家为家,以乡为乡,以国为国,以天下为天下。毋曰不同姓,远者不听;毋曰不同乡,远者不行;毋曰不同国,远者不从。如地如天,何私何亲?如月如日,唯君之节 ⑧!

御民之辔 ⑨,在上之所贵;导民之门 ⑩,在上之所先;召民之路,在上之所好恶。故君求之则臣得之,君嗜之则臣食之,君好之则臣服之,君恶之则臣匿之。毋蔽汝恶,毋异汝度,贤者将不汝助。言室满室,言堂满堂,是谓圣王。

城郭沟渠,不足以固守;兵甲强力,不足以应敌;博地多财,不足以有众。唯有道者,能备患于未形也,故祸不萌。

天下不患无臣,患无君以使之;天下不患无财,患无人以分之。故知时者可立以为长,无私者可置以为政,审于时而察于用,而能备官者,可奉以为君也。缓者后于事,吝于财者失所亲,信小人者失士。

注释

①维:准则。绝:断绝。 ②措:安置,确立。 ③节:规矩等级。 ④枉:邪曲、不正。 ⑤行:推行。 ⑥逸:安乐。 ⑦以家为乡:用治家的方法来治乡。为:治理。 ⑧节:节操、气度。 ⑨辔(pèi):缰绳,比喻对百姓的引导。 ⑩门:途径。 蔽:遮掩。 异:改变;汝:你,指君主。

译文

国家的生存有着四个准则,如果缺少其中之一,那么它就会倾斜、不安;如果缺少其中的两个,那么它就危险了;假如缺少其中的三个,那么它将会被颠覆;如果四者均不具备,那么国家也就灭亡了。倾斜了,可以扶正它;危险了,可以去挽救它;颠覆了可以重新建立起来。然而,一旦灭亡了,就没有任何办法去收拾它。究竟是哪四个准则呢?一是礼,二是义,三是廉,四是耻。有了礼,人们就不会超出应该遵守的规范;有了义,人们就不会四处钻营以进身;有了廉,人们也就不会掩饰自己的过错;有了耻,人们也就不会趋从坏人。如果所有的人都在应守的规范之内行事,那么统治者的地位也就安定了;所有的人都不四处钻营以进身,那么人们也就不会巧谋欺诈了;不去掩饰自己的过错,他的行为自然也就端正了;不趋从坏人,那么邪乱的事情也就不会发生了。

政令之所以能够推行下去,在于它顺应民心;政令之所以废弛,则在于它违背民心。百姓是不喜欢忧劳的,那么我们便让他们安乐;百姓是不喜欢贫贱的,那么我们就让他们富贵;百姓是不喜欢危难的,那么我们就让他们安定;百姓是害怕家族灭绝的,我们就让他们生育繁息。因为我们能够让百姓安乐,他们就可以为我们承受忧劳;我们能够使百姓富贵,他们就可以心甘情愿地为我们而受贫贱;我们能够使百姓生育繁息,他们也就会不惜为我们而牺牲了。单单依靠刑罚,是不足以使百姓真正害怕的,而仅仅依靠杀戮也是无法使百姓心悦诚服的。当刑罚繁重而人心却并不以之为惧的时候,政令也就无法推行了;当杀戮众多而却无法服众的时候,君主的地位也就危险了。因而,只有当我们满足了百姓上述四种需要的时候,原本疏远我们的也自然会与我们亲近起来;相反,若是强迫推行上面四种老百姓所厌恶的事情,那么,即便是原先亲近我们的,也会叛离我们。由此可见,“给予便是取得”这个原则,是治国的法宝。

……

以治家的方式来治理乡,那么肯定是治理不好乡的;以治乡的方式去治理国家,同样国家也是不能治好的;以治国的方式去治天下,显然天下也不能治好的。所以,应当以治家的方式治家,以治乡的方式治乡,以治国的方式治国,以治天下的方式治天下。不要因为不是同姓,就不听取外姓人的意见;不要因为不是同乡,就不采纳外乡人的主张;不要因为不是一个国家的,就不去听从他的建议。应当像天地那样,无任何私心地对待一切;像日月那样,无私地普照一切,这才称得上是真正的君主气度。

驾驭百姓,关键是要看君主重视什么;引导百姓,主要是看君主提倡什么;号召百姓,则关键在于君主的好恶是什么。因此,若是君主想要追求的东西,臣下总是会尽力去得到;君主想要吃的东西,臣下总会尽力去尝试;君主喜欢的事情,臣下也就会尽力去实行;君主所厌恶的东西,臣下也就会极力去回避。因此,作为一个君主,不要去掩饰你的过错,不要擅改你的法度,否则,贤人是无法帮助你的。在室内讲话,就要让全室的人都能够知道;在堂上讲话,则要让全堂的人都知道,这样才称得上是圣王。

仅仅依靠城郭沟渠之类不足以固守;而仅仅有强大的武力、装备,也同样不足以御敌;而地大财多,也不一定能够拥有民众的信任。只有有道的君主,才能够防患于未然,避免灾祸的萌发。

世界上不怕没有能臣,怕的是没有君主去好好地使用他们;世界上不怕没有财货,只怕没有人能够去好好地管理它们。因此,通晓天时的,可以让他们来做官长;没有私心的,可以让他们来做官吏;而既通天时,又善于用财,能任用官吏的人,则应当被奉为君主。处理事情迟钝的人,总是比事情慢半拍;吝于财物的人,总是无人亲近;而偏信小人的人,总是失去贤能的人。

形势



山高而不崩,则祈羊至矣 ①;渊深而不涸,则沉玉极矣 ②。天不变其常,地不易其则 ③,春秋冬夏不更其节,古今一也。蛟龙得水而神可立也,虎豹得幽而威可载也 ④,风雨无向而怨怒不及也。贵有以行令,贱有以忘卑,寿夭贫富无徒归也。

衔命者 ⑤,君之尊也;受辞者 ⑥,名之运也。上无事, *** 自试;抱蜀不言 ⑦,而庙堂既修。鸿鹄锵锵,唯民歌之;济济多士,殷民化之,纣之失也。飞蓬之问 ⑧,不在所宾 ⑨;燕雀之集,道行不顾。牺牷圭璧,不足以飨鬼神;主功有素 ⑩,宝币奚为?羿之道,非射也;造父之术,非驭也;奚仲之巧 ⑬,非斫削也。召远者使无为焉,亲近者言无事焉,唯夜行者独有之也 ⑮。

……

必得之事,不足赖也;必诺之言,不足信也。小谨者不大立,飺食者不肥体 ⑯。有无弃之言者,必参于天地也。坠岸三仞 ⑰,人之所大难也,而猿猱饮焉 ⑱。故曰,伐矜好专 ⑲,举事之祸也。不行其野,不违其马 ⑳。能予而无取者,天地之配也 ㉑。

道之所言者一也 ㉒,而用之者异。有闻道而好为家者 ㉓,一家之人也;有闻道而好为乡者,一乡之人也;有闻道而好为国者,一国之人也;有闻道而好为天下者,天下之人也;有闻道而好定万物者,天地之配也。

生栋覆屋 ㉔,怨怒不及。弱子下瓦 ㉕,慈母操箠 ㉖。天道之极,远者自亲;人事之起,近亲造怨。万物之于人也,无私近也,无私远也。巧者有余,而拙者不足。其功顺天者天助之,其功逆天者天违之 ㉗。天之所助,虽小必大;天之所违,虽成必败。顺天者有其功,逆天者怀其凶,不可复振也 ㉘。

日月不明,天不易也;山高而不见,地不易也。言而不可复者,君不言也;行而不可再者,君不行也。凡言而不可复,行而不可再者,有国者之大禁也。

注释

①祈羊:向神灵祈祷时所用的羊。 ②沉玉:投入水中祭神的玉石。 ③则:规律,准则。 ④载:通“戴”,保持。 ⑤衔命:奉命。 ⑥受辞:接受指示。 ⑦蜀:祠器、祭器,喻道。 ⑧飞蓬:比喻没有根据的言论。 ⑨宾:听从。 ⑩素:平素。 羿:后羿,传说为远古时代射箭能手。 造父:我国周代驾车驯马能手。 ⑬奚仲:传说中我国古代造车巧匠。 斫(zhuó):砍。 ⑮夜行:内心认真行道。 ⑯飺(zǐ):同“訾”,挑食。 ⑰仞:古代长度单位,七尺为一仞。 ⑱猱(náo):猿类。猿猱,即猿猴。 ⑲伐矜:骄傲自大;好专:独断专行。 ⑳违:丢弃。 ㉑配:匹配,媲美。 ㉒一:一致,同一。 ㉓为家:治家。 ㉔生栋:用新伐而未干的木材做栋梁。 ㉕弱子:小孩子。 ㉖箠(chuí):同“棰”,木棍。 ㉗违:离开。 ㉘振:救。

译文

山高而不崩颓,就会有人来烹羊设祭;水深而不枯竭,就会有人来投玉求神。天不改变它的常规,地也不改变它的法则,春秋夏冬四季也不改变它的节令,这从古到今都是一样的。一旦蛟龙得水,便可以树立神灵;而虎豹一旦回到了深山幽谷,即可以保持其威力;风雨若是没有一定的方向,也就没有人会埋怨于它。位高者发号施令,位低者忘其卑贱,长寿、短命、贫穷、富有等等,这一切都不是无因而至、凭空而来的。

臣下之所以能够奉行命令,乃是由于君主地位的尊严;臣下之所以能够接受指示,当然也是由于君臣名分的作用。君主无为而治,人民就会去做自己应当做的事情;手里拿着祭器,尊崇天道,即便不去说话,朝政也会普遍修明。天鹅发出动听的声音,人们就会齐声赞美它;西周人才济济,殷的遗民被感化,这是纣失败的原因所在。对于那些没有任何根据的议论,就不必听从;对于燕雀聚集之类小事,有道者不必在意。用牛羊玉器来供奉鬼神,但是,并不一定能够得到鬼神的保佑;若君主的功业有着坚实的基础,又何必用珍贵的祭品来献祭呢?后羿可谓是神射手,但他射箭的功夫,并不是在射箭的表面动作;造父驾车的技术天下无双,但是他驾车的技术,也并不是在于驾车的表面动作;奚仲的砍削本领很高,但他的技巧也并不是在木材的砍削上。要想招徕远方的人,单单依靠使者是没有用的;而要亲近国内的人,靠说空话也是无济于事的。因此,对于君主而言,要想取得治国的功效,就必须在内心里切实地行道。

……

不应得而求必得的事情是靠不住的;不应承诺而却完全承诺了的话,也是信不得的。谨小慎微未必能成大事,比如挑食就不可能使身体胖起来。如果能够不放弃以上这些格言的话,那么就能够与天地相媲美了。让一个人从三仞高的崖岸上跳下来,是一件很难做到的事情,但是猴子却可以毫不在乎地从上面跳下来喝水。所以说,骄傲自大,独断专行,不听他人意见,这是行事的祸患。虽然暂时可能不到野外去,但是,不能因为这样而将马弃之不顾,不去喂养它。如果能够做到只给人们好处,只管付出而不求人们的回报,不向人们索取报酬的话,那么,就可以同天地一样伟大了。

“道”就其原则而言是一致,但是,在具体的运用过程中会有各种不同的表现。比方说,有的人懂得道之后,知道了如何管理好家庭,那么他就是治家的人才;而有的人懂得道之后,知道如何去治理好一个乡,那么他便是治乡的人才;有的人懂得道之后,知道如何去治理好一个国家,那他便是治国的人才;同样,也有的人懂得道之后知道如何去治理好天下,那他便是治天下的人才;而有的人懂得道之后,知道如何才能使万物各得其所,各行其是,那他便是与天地一样的伟大了。

用刚刚砍伐下来的木材做屋柱而房子倒塌了,谁也不会去埋怨木材;小孩子如果把房子上的瓦拆下来,连慈母也会用棍子去打他。如果顺天道而行,那么远方的人也会来亲近;反之,如果以人事去干涉、破坏天道,那么即便是亲近的人也会怨恨的。万物之于人,是没有远近亲疏之别的。高明的人用起来绰绰有余,而愚笨的人则觉不足。顺天而行的,天也会帮助其成功;违天而行的,天也会弃他而去,而终究招致灾祸。若得天的帮助,弱小的也会变得强大;失去天的帮助,即便是成功了也会变为失败。顺天而行之人,就可以得到成功,而违天而行之人,则将会有灾祸,而且,这种灾祸是无可挽救的。

日月有不明的时候,但天是不会改变的;山高有看不见的时候,但地是不会改变的。那种没有信义的话只能偶尔说一次而不可再说,君主就不应该去说;那种不讲信义的事只能偶尔做一次而不可再做,君主不应该去做。凡是那些不可重复的言论,那些不可重复的事情,都是君主的最大禁忌。




管子牧民的十一经
原文错国於不倾之地,积於不涸之仓,藏於不竭之府,下令於流水之原,使民於不争之官,明必死之路,开必得之门。不为不可成,不求不可得,不处不可久,不行不可复。错国於不倾之地者,授有德也;积於不涸之仓者,务五谷也;藏於不竭之府者,养桑麻育六畜也;下令於流水之原者,令顺...

管子牧民的四顺
原文政之所兴,在顺民心;政之所废,在逆民心。民恶忧劳,我佚乐之;民恶贫贱,我富贵之;民恶危坠,我存安之;民恶灭绝,我生育之。能佚乐之,则民为之忧劳;能富贵之,则民为之贫贱;能存安之,则民为之危坠;能生育之,则民为之灭绝。故刑罚不足以畏其意,杀戮不足以服其心。故刑罚...

知廉耻明礼仪出自哪里
出自春秋·管仲的《管子·牧民》。仓廪实而知礼仪下一句是:衣食足而知荣辱,出自春秋·管仲的《管子·牧民》。翻译:百姓的粮仓充足,丰衣足食,才能顾及到礼仪,重视荣誉和耻辱。出处:仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”出自春秋时期辅佐齐桓公成为第一霸主的管仲之口。在《管子·牧民》的原文里是“...

管子四恶是指哪四恶
管子的四恶(四种厌恶的事)指的是忧劳、贫贱、危坠、灭绝;原文为:民恶忧劳,我佚乐之。民恶贫贱,我富贵之,民恶危坠,我存安之。民恶灭绝,我生育之。《论语》中的四恶则指的是虐、暴、贼、有司。《管子牧民》原文节选:四维国有四维,一维绝则倾,二维绝则危,三维绝则覆,四维绝则灭。...

管子·牧民 ,是什么意思?
恭祖旧。不务天时,则财不生;不务地利,则仓廪不盈;野芜旷,则民乃菅,上无量,则民乃妄。文巧不禁,则民乃淫,不璋两原,则刑乃繁。不明鬼神,则陋民不悟;不只山川,则威令不闻;不敬宗庙,则民乃上校;不恭祖旧,则孝悌不备;四维不张,国乃灭亡。参考资料:《管子.牧民》...

求助古文翻译《管子·牧民》错国于不倾之地者。。。则下亲其上。_百 ...
原文是:错国於不倾之地,积於不涸之仓,藏於不竭之府,下令於流水之原,使民於不争之官,明必死之路,开必得之门。不为不可成,不求不可得,不处不可久,不行不可复。错国於不倾之地者,授有德也;积於不涸之仓者,务五谷也;藏於不竭之府者,养桑麻育六畜也;下令於流水之原者,...

管子牧民的国颂
故省刑之要 ,在禁文巧;守国之度,在饰四维;顺民之经,在明鬼神、只山川、敬宗庙、恭祖旧。不务天时,则财不生;不务地利,则仓廪不盈。野芜旷,则民乃菅;上无量,则民乃妄。文巧不禁,则民乃淫;不璋两原,则刑乃繁。不明鬼神,则陋民不悟;不只山川,则威令不闻;不敬宗庙,则...

凡牧民者,必知其疾,而忧之以德,勿惧以罪
为你奉上,请你参考:1、解释其出处:这是出自《管子》的一句话,也就是介绍管仲的一本书;2、原文:桓公问治民于管子。管子对曰:“凡牧民者,必知其疾,而忧之以德,勿惧以罪,勿止以力。慎此四者,足以治民也。”- 3、回答你的问题:管仲说:”如果你想管理好你的臣民,你一定要了解人民...

求文言文《管子》的一部分翻译
国家财富丰盈,远方的老百姓才能来归附;土地全面开垦了,人民才能留下居住;粮仓装满了,人们才会讲究礼义、节操;吃穿都充足了,人们才会追求光荣,抵制耻辱。——《牧民》维系国家的四个支柱没有发挥作用,国家就一定会灭亡。——《牧民》国家有四个支柱,一个支柱断了,国家就倾斜了,两个支柱断了,...

《管子》牧民第一
错国于不倾之地,积于不涸之仓,藏于不竭之府,下令于流水之原,使民于不争之官。明必死之路,开必得之门。不为不可成,不求不可得,不处不可久,不行不可复。错国于不倾之地者,授有德也;积于不涸之仓者,务五谷也;藏于不竭之府者,养桑麻育六畜也;下令于流水之原者,令顺民心也;...

桦甸市18919089427: 管子牧民原文及翻译 -
计解秘诀: 凡有地牧民者,务在四时,守在仓廪.国多财,则远者来;地辟举,则民留处;仓廪实,则知礼节;衣食足,则知荣辱;上服度,则六亲固;四维张,则君令行.故省刑之要 ,在禁文巧;守国之度,在饰四维;顺民之经,在明鬼神、只山川、敬...

桦甸市18919089427: 求助古文翻译《管子·牧民》错国于不倾之地者....则下亲其上. -
计解秘诀: 原文是: 错国於不倾之地,积於不涸之仓,藏於不竭之府,下令於流水之原,使民於不争之官,明必死之路,开必得之门.不为不可成,不求不可得,不处不可久,不行不可复.错国於不倾之地者,授有德也;积於不涸之仓者,务...

桦甸市18919089427: 求《管子》的原文以及注释 -
计解秘诀: 中国春秋时期(公元前770~前476)齐国政治家、思想家管仲及管仲学派的著述总集.大约成书於战国(前475~前221)时代.刘向编定《管子》时共86篇,今本实存76篇,其馀10篇仅存目录.《管子》76篇,分为 8类:《经言》9篇,《外言...

桦甸市18919089427: 凡牧民者,必加其疾 翻译 -
计解秘诀:[答案] 你写错了 是必知其疾出自《管子》的 小问 啦!原文是“桓公问治民于管子,管子对曰:“凡牧民者,必知其疾,而忧之以德,勿惧以罪,勿止以力,慎此四者,足以治民也.””你要上下文一起看,联系就能理解在这里牧--管理 民-人...

桦甸市18919089427: 《牧童》古诗译文 -
计解秘诀: 译文:绿草如茵,铺满广阔的草原,放眼一望无垠.笛声逗弄晚风悠扬悦耳、时断时续地从远处传来.牧童回来吃饱了饭,已是黄昏之后了.他连蓑衣都没脱,就愉快地躺在月夜的草地里休息了.《牧童》诗吕岩 (唐代) 草坪原野有六七里大...

桦甸市18919089427: 选自《管子》的《富民》文言文翻译、 -
计解秘诀:[答案] 文言文原文凡治国之道,必先富民.民富则易治也,民贫则难治也.奚以知其然也?民富则安乡重家,安乡重家则敬上畏罪,敬上畏罪则易治也.民贫则危乡轻家,危乡轻家则敢凌上犯禁,凌上犯禁则难治也.故治国常富,而乱国常贫....

桦甸市18919089427: 请哪位高手帮忙翻译下《管子》中的几句话!!!翻成中文,现代汉语就行了,不用英文.尽量准确啊..谢谢 -
计解秘诀: 道畜民和,德养民合,人民有了道德畜养,便不能伤害,便能实现社会的和谐.管子从兵法的角度来论述,因此“畜之以道则民和”可以理解为照事物和社会的发展规律来管理和辅助人民就可以使得民众和平共处..“养之以德则民合”可以理解为:只要有好的生存条件和环境,并遵守人类社会的发展规律,社会和民众就会有很好的结构和互助功能.“和合故而能谐,谐故能辑.”这一句主要的用音律谐和来形容“和”与“合”的功效,并说明达到这样的状态就能很好的组织民众.(辑:聚集、和睦的意思)“谐辑以悉,莫之能伤”较为容易理解,就是民众和谐又能组织得好,则没有什么外部的因素能够伤害这样的结构.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网