外国文学名著的传播方式及其影响

作者&投稿:江毕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
外国文学名著的传播方式及其影响???~

人类几千年的文字文明史中,曾经出现过的书籍可以千万、亿万计,真可称得上是恒河沙数。但真正被誉为名著和经典的作品,却是凤毛麟角,少而又少。名著,即指有价值的出名著作;经典,即指传统的具有权威性的著作。名著和经典,可以说是人类文明发展史的缩写,能够穿越时间的隧道和历史的长河,为人们所长久研读。名著和经典所表述的是思想的传承谱系中的精华,是各民族文字表达的典范之作。名著和经典的影响潜移默化,可以沉淀在个人的行为举止中,成为一个人思想中最深沉的基质。因此可以说,是名著和经典塑造了一个民族的文化底蕴,注解着时代的精神风向。

有人曾说,所谓名著与经典,就是众人皆知其名,却又没有读过的大部头书。虽为戏言,但也不无道理。没有读经典名著的原因很多,概言之,无非有以下几点:一是篇幅问题。不可否认,相当部分的经典名著卷帙浩繁,让人望而却步。二是内容缘故。名著的内容博大精深,但有的表述艰深,有的表述晦涩,有的是为有一定知识积累的同行所撰,有的是对此颇有研究的后学所增补和改写,等等,给后世读者凭添了些许理解上的跨度。三是翻译的原因。无庸讳言,由于西方经典文本语句欧化,不合汉语的阅读习惯,兼之译者行文风格不一,以己言来表述原作者之意,还有的一再转译,文意失真,语义走形,凡此种种,无疑都增加了阅读的难度。《世界社会科学名著速读》这个导读本,正是基于上述原因而产生的。

名著导读,首先是选。鲁迅先生曾说过:“选本所显示的,往往并非作者的特色,倒是选者的眼光。”《世界社会科学名著速读》在选择上遵循了三个原则:一是以西方原著为主,二是各时代兼顾,三是重点流派突出。中国近代伊始,便是欧风弥漫、西学东渐的过程,现代化虽不能说就是西化,但以西为师之风由来已久,拿来的精华有赖于西方也很多,学界对西学的认可与推崇,早成公理。况且西方学科发展成熟,范式早成,所以很自然侧重西方经典。西方文化命脉系于古希腊文化之精髓、基督教之神韵、罗马法之风采,源远流长,传承数千年,泽被来者。中华文明独树一帜,可以说是唯一延续衍生的文明,自具其特有的向心力。文化的发展脉络,在不同时代有迥异的主题,不同时代的经典按序顺列下来,就是一部大略的文化发展史、思想演变史。各个时代都是历史的逻辑不可或缺的一环,同样,各个时代的经典也是逻辑的历史不可或缺的一环。如此各代兼顾,顺序排列,可谓异彩纷呈,让人一目了然,于历史与逻辑都有所知晓。思想发展是多头并进的,诸多思想大师,或杏坛授业、或潜心著述、或论辩求知,传播薪火,祖述前思,登高一呼,应者景从,流派云起。至今让人想见先秦诸子百家争鸣、文艺复兴巨人蜂起的情景。如果说历史是大人物的活动史的话,那么,思想史则可以说是大师的历史、流派的历史。文有文眼,他们可以称得上思想的“眼”,他们思想的光辉投下巨大的阴影,掩盖了其他文人的风采,突出重点流派,无非是再一次证明了他们的光辉而已。

其次是读。文本的解读各人殊异,大家解读的角度、方法、目的以及口味各不相同,我注六经与六经注我,大相径庭。《世界社会科学名著速读》的作者力图在几千字的短文中准确地传情达意,意在引领、启发读者思维,对原著有个初步的认识和了解,并能激发读者进一步阅读、研究原著的兴趣。

这本书精选哲学、经济学、历史学、美学、社会学、伦理学、政治学、公共管理学、法学、心理学等领域的名著70余部,所有名著均选自“全国重点高校名家推荐书目”。每本名著的介绍主要包括:作者生平及成就简介、主要内容及作者观点概述、来自经典原文的精彩语录、成书时间及推荐版本。成书时间一般以初版时间为限;推荐版本侧重中译本中较为出色者;内容概述是将作品的主要内容按照专题的形式逐一介绍,注重前后的理论逻辑联系,并力争言简意赅,让读者明白作者到底说了些什么、为什么这样说以及作者的思路。须知为什么说比说什么更为重要,难的不是回答问题,而是提出问题;评价一般是把它放在整个思想史的轮廓中加以评述,看其在人类心灵发展的轨迹中留下了什么印痕,探究其理论的得失,看它怎么承前、怎么启后,名著与经典的奥秘端在于此。精彩语录,言简意赅,余味悠长,虽是一斑,仍可窥全豹。因此,该书可以满足读者在短时间内广泛涉猎、了解经典名著的需要,对每本名著的介绍条理清晰,精练易懂,涵盖了尽可能多的信息,既具有工具书的实用价值,又具有精品书的收藏价值

1、《安娜卡列宁娜》
是俄国作家列夫·托尔斯泰创作的长篇小说,也是其代表作品。
作品讲述了贵族妇女安娜追求爱情幸福,却在卡列宁的虚伪、渥伦斯基的冷漠和自私面前碰得头破血流,最终落得卧轨自杀、陈尸车站的下场。庄园主列文反对土地私有制,抵制资本主义制度,同情贫苦农民,却又无法摆脱贵族习气而陷入无法解脱的矛盾之中。矛盾的时期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全书在矛盾的漩涡中颠簸。这部小说是新旧交替时期紧张惶恐的俄国社会的写照。
该书通过女主人公安娜追求爱情悲剧,和列文在农村面临危机而进行的改革与探索这两条线索,描绘了俄国从莫斯科到外省乡村广阔而丰富多彩的图景,先后描写了150多个人物,是一部社会百科全书式的作品。

2、《老人与海》
欧内斯特·米勒尔·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899年7月21日-1961年7月2日),美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。1926年出版了长篇小说《太阳照常升起》,初获成功,被斯坦因称为“迷惘的一代”。1929年,反映第一次世界大战的长篇巨著《永别了,武器》的问世给作家带来了声誉。

3、《羊脂球》
是法国作家莫泊桑创作的中篇小说。《羊脂球》是他的成名作,也是他的代表作之一。《羊脂球》以1870—1871年普法战争为背景。通过代表当时法国社会各阶层的10个人同乘一辆马车逃往一个港口的故事,形象地反映出资产阶级在这场战争中所表现出的卑鄙自私和出卖人民的丑恶嘴脸。
在小说中,作者把下等人和上等人作了对比,检验了他们的道德水准。羊脂球是一个有爱国心的妓女,10人当中只有羊脂球配得上称为高尚的人和有爱国心的人。她心地善良,在马车上,尽管那些贵族资产阶级老爷太太对她表示了轻视和侮辱,可是当他们饥饿难耐的时候,羊脂球慷慨地请他们分享自己的食物。她还有强烈的民族自尊心。而那些所谓上等人都是些灵魂丑恶、损人利己的败类。

4、《红与黑》
是法国作家司汤达创作的长篇小说,也是其代表作。作品讲述主人公于连是小业主的儿子,凭着聪明才智,在当地市长家当家庭教师时与市长夫人勾搭成奸,事情败露后逃离市长家,进了神学院。经神学院院长举荐,到巴黎给极端保王党中坚人物拉莫尔侯爵当私人秘书,很快得到侯爵的赏识和重用。与此同时,于连又与侯爵的女儿有了私情。最后在教会的策划下,市长夫人被逼写了一封告密信揭发他,使他的飞黄腾达毁于一旦。他在气愤之下,开枪击伤市长夫人,被判处死刑,上了断头台。
小说发表后,当时的社会流传“不读《红与黑》,就无法在政界混”的谚语,而该书则被许多国家列为禁书。《红与黑》在心理深度的挖掘上远远超出了同时代作家所能及的层次。它开创了后世“意识流小说”、“心理小说”的先河。后来者竞相仿效这种“司汤达文体”,使小说创作“向内转”,发展到重心理刻画、重情绪抒发的现代形态。人们因此称司汤达为"现代小说之父"。《红与黑》发表100多年来,被译成多种文字广为流传,并被多次改编为戏剧、电影。

5、《基督山伯爵》
通俗历史小说,法国著名作家大仲马(1802-1870)的代表作。故事讲述19世纪法国皇帝拿破仑“百日王朝”时期,法老号大副爱德蒙·邓蒂斯受船长委托,为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打入黑牢。狱友法利亚神甫向他传授各种知识,并在临终前把埋于基督山岛上的一批宝藏的秘密告诉了他。
邓蒂斯越狱后找到了宝藏,成为巨富,从此化名基督山伯爵(水手辛巴德、布索尼神父、威尔莫勋爵),经过精心策划,报答了恩人,惩罚了仇人。充满传奇色彩,奇特新颖,引人入胜。

人类几千年的文字文明史中,曾经出现过的书籍可以千万、亿万计,真可称得上是恒河沙数。但真正被誉为名著和经典的作品,却是凤毛麟角,少而又少。名著,即指有价值的出名著作;经典,即指传统的具有权威性的著作。名著和经典,可以说是人类文明发展史的缩写,能够穿越时间的隧道和历史的长河,为人们所长久研读。名著和经典所表述的是思想的传承谱系中的精华,是各民族文字表达的典范之作。名著和经典的影响潜移默化,可以沉淀在个人的行为举止中,成为一个人思想中最深沉的基质。因此可以说,是名著和经典塑造了一个民族的文化底蕴,注解着时代的精神风向。

有人曾说,所谓名著与经典,就是众人皆知其名,却又没有读过的大部头书。虽为戏言,但也不无道理。没有读经典名著的原因很多,概言之,无非有以下几点:一是篇幅问题。不可否认,相当部分的经典名著卷帙浩繁,让人望而却步。二是内容缘故。名著的内容博大精深,但有的表述艰深,有的表述晦涩,有的是为有一定知识积累的同行所撰,有的是对此颇有研究的后学所增补和改写,等等,给后世读者凭添了些许理解上的跨度。三是翻译的原因。无庸讳言,由于西方经典文本语句欧化,不合汉语的阅读习惯,兼之译者行文风格不一,以己言来表述原作者之意,还有的一再转译,文意失真,语义走形,凡此种种,无疑都增加了阅读的难度。《世界社会科学名著速读》这个导读本,正是基于上述原因而产生的。

名著导读,首先是选。鲁迅先生曾说过:“选本所显示的,往往并非作者的特色,倒是选者的眼光。”《世界社会科学名著速读》在选择上遵循了三个原则:一是以西方原著为主,二是各时代兼顾,三是重点流派突出。中国近代伊始,便是欧风弥漫、西学东渐的过程,现代化虽不能说就是西化,但以西为师之风由来已久,拿来的精华有赖于西方也很多,学界对西学的认可与推崇,早成公理。况且西方学科发展成熟,范式早成,所以很自然侧重西方经典。西方文化命脉系于古希腊文化之精髓、基督教之神韵、罗马法之风采,源远流长,传承数千年,泽被来者。中华文明独树一帜,可以说是唯一延续衍生的文明,自具其特有的向心力。文化的发展脉络,在不同时代有迥异的主题,不同时代的经典按序顺列下来,就是一部大略的文化发展史、思想演变史。各个时代都是历史的逻辑不可或缺的一环,同样,各个时代的经典也是逻辑的历史不可或缺的一环。如此各代兼顾,顺序排列,可谓异彩纷呈,让人一目了然,于历史与逻辑都有所知晓。思想发展是多头并进的,诸多思想大师,或杏坛授业、或潜心著述、或论辩求知,传播薪火,祖述前思,登高一呼,应者景从,流派云起。至今让人想见先秦诸子百家争鸣、文艺复兴巨人蜂起的情景。如果说历史是大人物的活动史的话,那么,思想史则可以说是大师的历史、流派的历史。文有文眼,他们可以称得上思想的“眼”,他们思想的光辉投下巨大的阴影,掩盖了其他文人的风采,突出重点流派,无非是再一次证明了他们的光辉而已。

其次是读。文本的解读各人殊异,大家解读的角度、方法、目的以及口味各不相同,我注六经与六经注我,大相径庭。《世界社会科学名著速读》的作者力图在几千字的短文中准确地传情达意,意在引领、启发读者思维,对原著有个初步的认识和了解,并能激发读者进一步阅读、研究原著的兴趣。

这本书精选哲学、经济学、历史学、美学、社会学、伦理学、政治学、公共管理学、法学、心理学等领域的名著70余部,所有名著均选自“全国重点高校名家推荐书目”。每本名著的介绍主要包括:作者生平及成就简介、主要内容及作者观点概述、来自经典原文的精彩语录、成书时间及推荐版本。成书时间一般以初版时间为限;推荐版本侧重中译本中较为出色者;内容概述是将作品的主要内容按照专题的形式逐一介绍,注重前后的理论逻辑联系,并力争言简意赅,让读者明白作者到底说了些什么、为什么这样说以及作者的思路。须知为什么说比说什么更为重要,难的不是回答问题,而是提出问题;评价一般是把它放在整个思想史的轮廓中加以评述,看其在人类心灵发展的轨迹中留下了什么印痕,探究其理论的得失,看它怎么承前、怎么启后,名著与经典的奥秘端在于此。精彩语录,言简意赅,余味悠长,虽是一斑,仍可窥全豹。因此,该书可以满足读者在短时间内广泛涉猎、了解经典名著的需要,对每本名著的介绍条理清晰,精练易懂,涵盖了尽可能多的信息,既具有工具书的实用价值,又具有精品书的收藏价值

0.0

拜读一楼,叹为观止


印求茜是什么
- 印求茜与当时德国文学界的名人交往密切,为中德文化交流做出了突出贡献。- 她翻译了德国文学名著《人间喜剧》、《浮士德》等,推广了德国文学在中国的传播。- 印求茜也为德方翻译和介绍了很多中国文学作品,促进了中德两国文学交流。4. 印求茜的文化遗产 - 印求茜在丰富多彩的文学翻译和创作上走出了自己...

中国古典文学名著有哪几部?
吴承恩也正是在中国民间传说和话本、戏曲的基础上,经过艰苦的再创造,完成了这部伟大的文学巨著。《西游记》的作者明代人吴承恩(有争议)生活在明代的中后期,历经孝宗弘治、武宗正德、世宗嘉靖、穆宗隆庆、神宗万历五个时期。 明朝中后期的社会情况和开国之初有很大的不同,政治上阶级矛盾、民族矛盾以及统治阶级内部矛盾正...

中国历史上出现过六大名著,除了四大名著之外,另外的两个是什么_百度知...
国家出版局为了振兴中国的文艺事业,提高老百姓的文化水平,丰富人们的业余生活,决定出版一些符合当时国情的优秀文学作品。经过层层筛选之后,他们从六大名著中挑选出最具代表性的四部古代长篇小说,这就是后来的四大名著。等到这四本书印刷出版后,立刻受到了全国人民群众的追捧,社会反响非常强烈。据说人民...

外国文学译本收藏原则和价值是什么
伴随着经济全球化而来的,是文化全球化,国际文化交流日益频繁。而书籍作为文化传播的重要媒介,在文化交流和传播知识的过程中有着举足轻重的地位。外国的大量优秀书籍被翻译成中文介绍到我国,同时相当数量的中文图书,特别是中国古典文学名著被翻译成其他语言文字,把中国文化介绍给世界。在图书翻译中,内容的...

中国古代四大名著?
中国古典长篇小说四大名著,简称四大名著,是指《水浒传》《三国演义》《西游记》《红楼梦》(按照成书先后顺序)这四部巨著。 四大名著是中国文学史中的经典作品,是世界宝贵的文化遗产[1] 。此四部巨著在中国文学史上的地位是难分高低的,都有着极高的文学水平和艺术成就,细致的刻画和所蕴含的深刻思想都为历代读者所...

说岳全传为什么不是四大名著
清代乾隆年间问世的《红楼梦》被公认是中国古典小说的最高峰,取代了《金瓶梅》,四大奇书至此定型。"四大名著"全称"四大古典文学名著"是"四大奇书"的现代说法,时间自然也不会早了。因此,现在"四大名著"(四大奇书)的提法一定是出现在《红楼梦》成书之后。相较于"奇书","名著"的称呼更有文化意味,...

文学名著精品赏析:中国现代文学卷作者简介
他的研究重点聚焦于中国新诗领域。与方长安相比,曾凡解教授出生于1971年10月,湖南衡阳人。他同样毕业于武汉大学,拥有文学博士学位。现任国防科技大学人文学院副教授,同时担任湖南省写作学会秘书长和湖南省文艺评论家协会会员。他在军事传播和中国现当代文学领域有所建树,已出版《悖论中的胡风——胡风文艺...

外国语言文学的学科范围
13.比较文学与跨文化研究 以跨语言、跨国别、跨学科为导向,以世界各国文学和中外文化交流、影响与融通为对象,以中国文学和外国文学之间的互动为中心,揭示文学和文化的多元与融合。研究范围主要涉及中外文学关系、跨国文学比较、文学传播与接受、文学与文化翻译史、形象学和国际中国文化研究等。[ 外国语言...

中国十二大名著有哪些?
普遍的说法是“中国十大文学名著”,他们分别是:1.《水浒传》。《水浒传》是我国人民最喜爱的古典长篇白话小说之一。它产生于明代,是在宋、元以来有关水浒的故事、话本、戏曲的基础上,由作者加工整理、创作而成的。全书以宋江领导的农民起义为主要题材,艺术地再现了中国古代人民反抗压迫、英勇斗争的...

青春版《红楼梦》:经典文学可以“流行化”吗
在内容上,出版方强调这是“《红楼梦》225年出版史上的最优质版本”,以“脂砚斋”批注本为基础,用3年时间对多个版本逐字对比,更正了许多讹误,筛选出对当今读者真正有价值的批注,删除了大量冗杂甚至误导读者的批注。这种说法引起了许多专家的强烈不满。人民文学出版社策划部主任宋强向媒体表示,人文社...

二七区18770223772: 西方文学名著在中国的流传与影响 -
凤须昔芬: 西方文学名著在中国的影响和流传可以追溯到几个世纪前,特别是在明清时期,一些基督教的传教士开始将西方文学翻译成中文,并通过出版物向中国读者介绍西方的文学和文化.这些翻译的西方文学作品包括但不限于古希腊的荷马史诗《伊利...

二七区18770223772: 股票退市怎么索赔
凤须昔芬: 一、股票退市怎么索赔在通常情况下,股票退市,散户只能自认倒霉,但也有一些特... 各种传播媒介传播证券市场信息必须真实、客观,禁止误导.传播媒介及其从事证券...

二七区18770223772: 蠕虫和普通病毒的区别 以及对蠕虫病毒的防范措施 -
凤须昔芬: 可以安装一些杀毒软件在电脑上 如电脑管家一类的,然后一直保持开启 这样就可以预防病毒进入到电脑当中了

二七区18770223772: 《荷马史诗》最早是以怎样的形式存在和传播的?它反映了怎样的社会状况? -
凤须昔芬: 有资料表明,由于古希腊当时文字系统没有发展成熟等诸因素,一般相信荷马是向教育文化程度较低的底层平民演绎、呤唱出来的(是否与中国的'说书''快板'类似). 希腊文原译本的“吟唱风格”透露了这一存在和传播方式. 荷马史诗反映了古希腊在公元前十一世纪到公元前九世纪的迈锡尼人文明(青铜时代晚期的文明).

二七区18770223772: 荷马史诗最早是以怎样的形式存在和传播的?它反映了怎样的社会状况? -
凤须昔芬: 所谓荷马史诗的《伊利亚特》和《奥德赛》两部巨著,相信有心的人们是如雷贯耳、滚瓜烂熟的了. 有资料表明,由于古希腊当时文字系统没有发展成熟等诸因素,一般相信荷马是向教育文化程度较低的底层平民演绎、呤唱出来的(是否与中国的'说书''快板'类似). 希腊文原译本的“吟唱风格”透露了这一存在和传播方式. 荷马史诗反映了古希腊在公元前十一世纪到公元前九世纪的迈锡尼人文明(青铜时代晚期的文明).

二七区18770223772: 简答文化传播的途径、现代文化传播的手段及其作用. -
凤须昔芬:[答案] ①商贸活动、人口迁徙和教育是文化传播的重要途径. ②大众传媒是现代文化传播的手段. ③大众传媒能够最大限度地超越时空的局限,汇集来自世界各地的信息,日益显示出文化传递、沟通、共享的强大功能,已成为文化传播的主要手段.

二七区18770223772: 阅读外国文学名著的方法? -
凤须昔芬: 外国文学名著是建立在外国文化和社会基础之上的,想精读好一本文学名著最重要的是了解作者所处的时代的大背景以及作者的生活状况,此外还需了解作者而创作的意图和思想.传统外国文学名著通常是延续上辈作家的写作风格和手段的,了解当时的文学事件和作家在写作方面的发展历程对精读外国文学名著也有好处.

二七区18770223772: 外国文学名著有??? -
凤须昔芬: 《飘》作者:玛格丽特•米切尔 主人翁:郝思嘉,白瑞德 内容简介:魅力四射、倾倒众生、传奇女子郝思嘉在美国南北战争期间,面对不幸坚强生活,从一个受人仰慕的庄园娇小姐到自食其力的女商人.虽执着的爱着一个人,却又三嫁他人,...

二七区18770223772: 文化在交流中传播 (1)文化传播的途径:主要有: - -------------、人口迁徙和--------------.同时,小 -
凤须昔芬: (1)商业贸易;教育 (2)①印刷媒体②报刊;电视③传递;共享;主要手段 (3)①走向世界;发展和进步 ②优秀文化;走向世界;使者;国际影响力

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网