红警3苏联进行曲歌词

作者&投稿:照柏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
红警3苏维埃进行曲歌词官方中文翻译~

《苏维埃进行曲》
原唱:美国费城合唱团
所属专辑:Command & Conquer: Red Alert 3 (Original Videogame Score)
Наш Советский Союз покарает
我们的苏维埃将涤荡寰宇
Весь мир от Европы к Неве на восто-ок
从欧洲穿过涅瓦河直到远东
Над землёой везде будут петь
大地上随处都将唱响:
Столица, водка, Советский медведь наш!
首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊!
Наш Советский Союз покарает
我们的苏维埃将涤荡寰宇
Весь мир от Европы к Неве на восто-ок
从欧洲直抵涅瓦河向东
Над землёой везде будут петь
大地上随处都将唱响:
Столица, водка, Советский медведь наш!
首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊!
Наше братство хорошая жизнь
我们的兄弟情同手足 我们的生活富足美好
Наша щедрость ни с чем не сравнится
我们丰饶的大地无人能及
Все народы здесь стоят того
所有屹立在此的民族,
Что мы все воплотили на свет
我们已经统一一体,
Благодарный низкий поклон
感激的深深一鞠躬——
От са-мой мо-гу-щес-твенной в мире!
来自世界上最强大的国家!
Все народы здесь стоят того
所有屹立在此的民族
Что мы все воплотили на свет
我们已经统一一体,
Благодарный низкий поклон
感激的深深一鞠躬——
От са-мой мо-гу-щес-твенной в мире!
来自世界上最强大的国家!
Наш Советский Союз покоряет весь мир
我们的苏维埃联盟保卫世界免受威胁
От угрозы имеющий уши да услышит
谁有耳朵就让谁听见
Наш Советский Союз покоряет весь мир
我们的苏维埃联盟保卫世界免受威胁
От угрозы имеющий уши да услышит
谁有耳朵就让谁听见
Наш Советский Союз покарает
从欧洲直抵涅瓦河向东
Над землёой везде будут петь
大地上随处都将唱响:
Столица, водка, Советский медведь наш!
首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊!
Ура!! ура а а а ......
万岁!万~~~岁!

扩展资料:
《苏维埃进行曲》歌曲是游戏《红色警戒》的的背景音乐,属于军旅风格的游戏音乐。本曲气势恢宏,使人热血沸腾。
为其谱曲的三位音乐家Timothy Michael Wynn、James Hannigan、Frank Klepacki均来自美国,包括填词Riza Freeman、Phillip White的两位音乐家也都是来自美国。
1、James Hannigan
詹姆斯·汉尼根是一位来自英国的电影、电视以及游戏原声的作曲家,他在哈利波特系列、指环王、以及命令与征服-红色警戒里都有很多出色的作品。
2、Frank Klepacki
波兰裔美国音乐家、电子游戏作曲师,是westwood的首席音乐师,创作了从《命令与征服1》到《命令与征服:叛逆者》的全部游戏音乐,在命令与征服爱好者群体中享有极高的声望。2003年,他加盟岩石壁画公司,为《星球大战:战火中的帝国》和《宇宙战争:地球突袭战》谱曲。
参考资料:百度百科-苏维埃进行曲

[ti:苏维埃进行曲]
[ar:合唱]
[al:]
[00:00.00]苏维埃进行曲
[00:10.10]
[00:24.04]军歌多嘹亮,
[00:25.80]红旗在飘扬,
[00:27.75]从波罗地海到那太平洋,
[00:31.80]这就是我们伟大苏维埃,
[00:35.64]荣光射万丈,
[00:37.56]照耀地球上。
[00:39.68]同志们齐步,
[00:41.75]勇敢向前进,
[00:43.52]捍卫着真理,
[00:45.41]勇敢去战斗,
[00:47.56]要让列宁旗帜高高升起,
[00:51.33]建立共产主义新世界!
[01:03.31]领袖所缔造,
[01:05.08]人民来建设,
[01:07.09]在那十月的烽火中诞生,
[01:11.18]这就是我们伟大苏维埃,
[01:14.98]团结于一心,
[01:16.89]坚定如钢铁。
[01:19.21]同志们齐步,
[01:20.78]勇敢向前进,
[01:22.78]捍卫着真理,
[01:24.64]勇敢去战斗,
[01:26.77]要让列宁旗帜高高升起,
[01:30.62]建立共产主义新世界!
[01:34.97]乌拉—乌拉!!!
[02:02.33]革命圣火传承千秋万代,
[02:06.07]为解放世界人民而战斗,
[02:10.09]这就是我们伟大苏维埃,
[02:13.89]溃敌于千里,
[02:15.91]强大无人敌。
[02:18.02]同志们齐步,
[02:19.77]勇敢向前进,
[02:21.75]捍卫着真理,
[02:23.74]勇敢去战斗,
[02:25.75]要让列宁旗帜高高升起,
[02:29.61]建立共产主义新世界!
[02:33.91]乌拉—乌拉—乌拉!!!

征服者版中文翻译 我们的苏维埃将惩戒全世界 从欧洲直抵涅瓦河向东 让大地的歌声充满着 首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊 我们的苏维埃将惩戒全世界 所有人都站在这里 我们的光辉无处不在 这要感谢那些侵犯我们的敌人 你们现在只能带着敬意向我鞠躬 我们的苏维埃将惩戒全世界 从欧洲直抵涅瓦河向东 让大地的歌声充满着 首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊

  真歌词
  俄语歌词 [00:23.58]Наш Советский Союз покарает [00:27.40]Весь мир от Европы к Неве на восто-ок [00:31.42]Над землёой везде будут петь: [00:35.34]Столица, водка, Советский медведь наш! [00:39.39]Наш Советский Союз покарает [00:43.15]Весь мир от Европы к Неве на восто-ок [00:47.03]Над землёой везде будут петь: [00:50.79]Столица, водка, Советский медведь наш! [00:55.13] [01:02.88]Все народы здесь стоят того, [01:06.76]Что мы все воплотили на свет, [01:10.81]Благодарный низкий поклон [01:14.53]От са-мой мо-гу-щес-твенной в мире! [01:18.66]Все народы здесь стоят того, [01:22.50]Что мы все воплотили на свет, [01:26.51]Благодарный низкий поклон [01:30.22]От са-мой мо-гу-щес-твенной в мире! [01:34.48]Ура !! ура!! [01:38.95] [02:01.89]Наш Советский Союз покарает [02:05.71]Весь мир от Европы к Неве на восто-ок [02:09.82]Над землёой везде будут петь: [02:13.67]Столица, водка, Советский медведь наш! [02:17.71]Наш Советский Союз покарает [02:21.58]Весь мир от Европы к Неве на восто-ок [02:25.59]Над землёой везде будут петь: [02:29.25]Столица, водка, Советский медведь наш! [02:33.40]Ура!! ура а а а ...... 官方英文翻译 Our Soviet Union subjugates the whole world Like a gigantic bear from the East. The sheep wander aimlessly, without any cause Yet the Soviet bear’s on the hunt. Our brotherhood’s a good life, Our generosity is without compare. All those with us our strong, All those against us, beware. It’d be a shame if we had hardships. To all those around us, it’s not worth your while If we were to turn you to ashes. We thank you profoundly, and bow to you deeply From the mightiest nation in all the world. 征服者版中文翻译 我们的苏维埃将惩戒全世界 从欧洲直抵涅瓦河向东 让大地的歌声充满着 首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊 我们的苏维埃将惩戒全世界 所有人都站在这里 我们的光辉无处不在 这要感谢那些侵犯我们的敌人 你们现在只能带着敬意向我鞠躬 我们的苏维埃将惩戒全世界 从欧洲直抵涅瓦河向东 让大地的歌声充满着 首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊 虽然原歌词气势澎湃,很能变现出接近苏联的雄壮威武形象,但原歌词为配合游戏,过度歪曲苏联的形象和宣扬大国沙文主义、种族主义,因此游侠网站为其重新改编原歌词的中文翻译,但是进行曲中唱出来的俄语仍是原歌词。现大部分人都接受改后的歌词,此歌词也同样宏伟雄壮,也更正面地表现苏联主义形象。因此造成了,听得是俄文真歌词,看的是中文假歌词的局面。当然也有部分人喜欢原俄文歌词和对应的真中文歌词
  假歌词
  中文歌词 [00:00:00]Music, [00:24.04]军歌多嘹亮, [00:25.80]红旗在飘扬, [00:27.75]从波罗地海到那太平洋, [00:31.80]这就是我们伟大苏维埃, [00:35.64]荣光射万丈, [00:37.56]照耀地球上。 [00:39.68]同志们齐步, [00:41.75]勇敢向前进, [00:43.52]捍卫着真理, [00:45.41]勇敢去战斗, [00:47.56]要让列宁旗帜高高升起, [00:51.33]建立共产主义新世界! [01:03.31]领袖所缔造, [01:05.08]人民来建设, [01:07.09]在那十月的烽火中诞生, [01:11.18]这就是我们伟大苏维埃, [01:14.98]团结于一心, [01:16.89]坚定如钢铁。 [01:19.21]同志们齐步, [01:20.78]勇敢向前进, [01:22.78]捍卫着真理, [01:24.64]勇敢去战斗, [01:26.77]要让列宁旗帜高高升起, [01:30.62]建立共产主义新世界! [01:34.97]乌拉—乌拉!!! [02:02.33]革命圣火传承千秋万代, [02:06.07]为解放世界人民而战斗, [02:10.09]这就是我们伟大苏维埃, [02:13.89]溃敌于千里, [02:15.91]强大无人敌。 [02:18.02]同志们齐步, [02:19.77]勇敢向前进, [02:21.75]捍卫着真理, [02:23.74]勇敢去战斗, [02:25.75]要让列宁旗帜高高升起, [02:29.61]建立共产主义新世界! [02:33.91]乌拉—乌拉—乌拉!!!


求红色警戒3苏联进行曲“soviet march”的歌词翻译
翻译有很多争议的,有很多种不同的翻译。给你他的原曲苏维埃进行曲的歌词给你:游戏歌词大意:我们的苏维埃将惩戒全世界从欧洲直抵涅瓦河向东让大地的歌声充满着首都,伏特加,我们的苏维埃巨熊我们的苏维埃将惩戒全世界所有人都站在这里我们的光辉无处不在这要感谢那些侵犯我们的敌人你们现在只能带着敬意向...

苏维埃进行曲是谁创作的
《苏维埃进行曲》是美国人创作的,作词是Riza Freeman、Phillip White,作曲是Timothy Michael Wynn (主管)、James Hannigan和Frank Klepacki。《苏维埃进行曲》并不是前苏联歌曲,作曲者与作词者都是美国人,而歌曲本身只是一款游戏红色警戒的背景音乐,并在红色警戒3中作为主题曲。原歌词的内容和游戏风格...

苏维埃进行曲是丑化苏联吗?
所以谱写RA3的歌词并不像你们想象的这么难,歌词最初由我们的制作人之一Greg Kasavin用英语写成。一旦我们认为歌词完成后,他就把歌词翻译成俄文。所写的歌词主要用于我们的主题曲《苏维埃进行曲》(Soviet March),但也有几小段出现在其他前苏联主题的音乐里,包括Frank的Hell March 3和《Grinder 2》里...

【歌词】苏维埃进行曲 我要这首歌的歌词哦。条件如下
附带时间表,可以先找一个歌词,在打开方式中用文本文档打开,把原歌词删掉,再直接粘贴上去,即可成为默认歌词(有点快)[ti:苏维埃进行曲] [ar:伟大的前苏联音乐家] [al:互联网] [by:http:\/\/baike.baidu.com\/view\/2169600.htm?#1(特姆西)] [00:00.97]苏维埃进行曲 [00:22.92]天杀的敌军他又上这来 [00:26...

红警3的主题曲,苏维埃进行曲,有没有适合军乐团或者交响乐团的总谱,跪 ...
楼上都说了,我就不说了,我说些他没说的吧。红警世界的历史1950年,爱因斯坦博士发明了时间机器,回到了1933年,并杀死了千古罪人希特勒。起初爱因斯坦认为这样做避免了第二次世界大战,可以换来世界和平。但是第二次世界大战仍没有消失:而且打到了1950年:斯大林取代了希特勒,苏联向世界进攻。为了世界...

苏维埃进行曲的歌词
1. 《苏维埃进行曲》的歌词展现了苏维埃联盟的强大和统一,歌词中描述了我们的苏维埃将涤荡寰宇,从欧洲直抵涅瓦河直到远东,无处不唱响我们的歌曲。2. 歌词中提到的首都、伏特加和我们的苏维埃巨熊,都是苏联的象征,代表着苏联的强盛和团结。3. 歌词强调了苏联人民的生活富足和国家的慷慨,我们的丰饶的...

求《苏维埃进行曲》的汉语翻唱版,第一句歌词必须是原歌的正确的翻译...
这首歌是游戏音乐,没有准确的汉语翻唱版。

请问红色警戒3主菜单的苏联军队进行曲是什么?
苏维埃进行曲

求苏维埃进行曲的歌词 中文 谢谢
《苏维埃进行曲》中文及俄文歌词 俄语Слова(歌词) Наш Советский Союз покарает 我们的苏维埃将惩戒全世界 Весь мир от Европы к Неве на вос...

苏维埃进行曲
这是苏维埃进行曲最佳视频配乐吧

洛隆县19149377518: 求红警3开头苏联进行曲合唱的歌词 -
岳净奥名: 红色警报3主题曲:苏联进行曲Наш Coветский Союз покоряет весь мирКак огромный медведь на Востоке.Овцы бродят безцельно, без всяких заботА Советский медведь на охоте.Наше братство - хорошая жизнь,Наша щедрость ни с чем...

洛隆县19149377518: 跪求红警3苏维埃进行曲歌词 -
岳净奥名: 中文歌词 (真实版~~) 我们的苏联将惩罚整个世界 整个世界都将屈服,我们将主导一切 每个角落都将响起十月歌颂 苏维埃巨熊来了!!! 我们的苏联将惩罚整个世界 整个世界都将屈服,我们将主导一切 每个角落都将响起十月歌颂 苏维埃巨...

洛隆县19149377518: 求红警3主题曲Soviet March歌词..100分
岳净奥名: 苏维埃进行曲ti:Ra3 Theme - Soviet March] [ar:James Hannigan] [al:Command and Conquer Red Alert 3] [by:如风无影] [00:00.00] [00:04.60]Ra3 Theme - Soviet March [00:09.20]作曲:James Hannigan [00:13.80]翻译:icefcold - 游侠论坛 [00:18....

洛隆县19149377518: 红警3苏军的歌词到底是什么
岳净奥名: 第二种,以前官网里好像写过,不过马上就被删了,好像是违背国际规则!

洛隆县19149377518: 红警3苏维埃进行曲女声版歌词,最好有读音(用拼音标) -
岳净奥名: 叫做SovietMarchRemix

洛隆县19149377518: 红警3开场曲是苏联什么歌 -
岳净奥名: 是苏维埃进行曲 soviet march Наш Coветский Союз покоряет весь мир Как огромный медведь на Востоке. Овцы бродят безцельно, без всяких забот А Советский медведь на охоте. Наше братство - хорошая жизнь, Наша щедрость ни с чем не ...

洛隆县19149377518: 红色警戒3歌曲 -
岳净奥名: 苏维埃进行曲...唱的是俄文,但连俄国佬都听不懂的歌曲....(美国佬唱俄文)

洛隆县19149377518: 红色警戒3起义时刻主界面的那首俄罗斯军歌叫什么?
岳净奥名: 苏军主题曲Soviet March Soviet March " http://www.islga.org/downloads/Renee/01-ost-ra3_theme_-_soviet_march-daw.mp3

洛隆县19149377518: 红警3主题曲苏联进行曲的中文意译? -
岳净奥名: [00:18.40] [00:23.48]Вас Советский Союз покарает, [00:27.11]Весь мир на колени, теперь наше слово! [00:31.10]Октябрята везде будут петь: [00:34.93]"Зови с собой Советских медведей!" [00:39.12]你们都将被苏维埃联盟制裁, [00:42.85]整...

洛隆县19149377518: 红警3 Soviet March 苏维埃进行曲 是前苏联的军歌吗? -
岳净奥名: 当然不是,从歌词中就可以看出 Наш Советский Союз покарает Весь мир от Европы к Неве на восто-ок 我们的苏联从欧洲到涅瓦河向东征服全世界. Над землёой везде будут петь: 星球上的任何地方都在歌唱: Столица, водка, Советский медв...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网