“Angel Beats!”能不能翻译成“天使的心跳”?请详细说明理由

作者&投稿:释廖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
动漫[Angel beats]的标题 有哪些翻译?~

ANGEL BEATS 关于Angel Beats!的中文翻译,有人认为应该翻译成天使的心跳(观察动画版的OP,可以发现心跳图谱多次出现),有人认为应该翻译成天使节拍,或天使奏曲,但是目前大多数人的意见是不翻译,而直接以 angel beatsAngel Beats!为名,因为麻枝准曾经在开发日记中透露,当将整部作品观赏完毕后大家就会明白标题《Angel Beats!》的意思了(击败天使或围殴天使非官方译名,只是根据前几集的胡乱翻译。请不要被误导,一切以官方为准,现在还没有官方译名。一般介绍或说起此动漫时就是称为Angel Beats,如果说要翻译也就暂时译为击败天使或天使的节奏) 就目前(已经播出11集)来看,Angel Beats的含义为“实现梦想”或是“实现未完成的事”。Angel可以看做是美好一类的东西,而Beats可以理解为达到。以上,是个人的意见。

记得采纳啊

如果是第一季的话个人认为天使的心跳吧,这部片子是对人生的赞歌,围绕着“人生”展开话题的,片中奏(萌啊!)因维护死后世界的秩序而被误认作是天使,而她的心脏是男主角死后捐给她的,她只是因为想感谢男主误入了这个世界(只要生前没拥有一个释怀的人生的青年死后都会进入那个世界),感觉上是天使的心跳好点,但是如果这片子出第二季,谁又能保证第二季中又是跟心灵,心脏扯上关系呢?其实重要的不是翻译题目,而是理解意义。我觉得这里的“ANGEL”更容易抽象为动画中各角色自己心中的天使,也就是神,亦是神给他们安排的不公的命运。而”BEATS“呢?则是直接理解为战胜就好,片子最后,大家都接受自己生前的不公平,释怀的消失了。AB里的世界,本来就是为了让那些生前留下了遗憾的人们能在这个世界里得到满足才出现的不是吗?得到满足后,接受现实后,释怀的消失,也就完成了在这个世界的任务了

请您仔细看完,纯手工讲解,盗版必究。

你好,我是英语专业大三的学生,现在正在向翻译硕士的方向努力。你提的问题很好,我展开了很多的联想。
angel 这个词我想到大家都果不其然的翻译成“天使” 在汉语和英语中都作为名词。那么下面我们来看 beats 。
你可以查查词典,”beats [bi:ts] 英汉翻译 n. 音乐节拍;差拍振动;心脏跳动“ v. 敲打(beat的第三人称单数形式) 这里beat 还有心跳的动词用法。

beats 在和angel搭配时候 不考虑语境,可以翻译成 天使心跳 在这里 beat 为不及物动词,作为心跳讲。angel是第三人称,所以beat加了s。

到这里说到了关键,如果翻译成“天使的心跳”中间有了一个“的”字,按照常规翻译应该翻译成angel‘s beats,或者翻译成为 Beats of Angel。这里的beat 都是作为名词来用的。
所以angle beats 直译过来应该是,天使心跳,这里的beats 只能是动词 (不及物动词后面不需要加宾语)。
现在我们的翻译告了一小段落,得出的结论是,应该翻译成“天使心跳“。但是请继续往下看。

最后我想说的是,也是最关键得,我大概了解到这时一部日本的片子之类的。日本人的英语本来就不好,可以说比中国人的都要差好多好多。我觉得可能是在片名翻译成英语的时候出现了失误,最后人用多了,就用了 angel beats了。 我觉得这个片名翻译成英语正好应该翻译成,
Beats of Angel ,而中文恰好为 天使的心跳 而不是 天使心跳。

我们聪明的中华民族用意译翻译成了天使的心跳,而不是天使心跳,虽然日本人翻译错了,但是我们却翻译的很对,天使的心跳。

综上所述,应该译为 天使的心跳.。

至于加不加感叹号都可以,不用做太多考虑,都是日本人犯得语法的错误,不需要做太多考虑。

以上纯手工完成,我不是为了你的分来的,我是在告诉你事实。

希望你能好好看看,真的明白,不明白得话,可以继续问我。

不能。 Heartbeat是心跳,beat本身是节奏的意思。
Angel Beat 其实应该被翻译成天使的节奏。 而不是天使的心跳。但是Angel Heartbeat就没有Angel Beat 那么琅琅上口,所以就被说成Angel Beat.
1。 英文中这个‘的’很多时候都可以忽略。或者说中文要说天使‘的’节奏,英文说天使节奏就可以了,这完全是因为不同语言语法要求不一样。
2。 如果第三方翻译‘!’ 一般不会省略,因为这是名字中的一部分,但是厂家定名字的时候可能决定省略。
这个英文名和中文名本来不是完全对得上号的。

Angel Beats! (USA)
エンジェルビーツ (Japanese)
엔젤 비츠! (Korean)
天使的心跳 (Chinese (PRC))
天使的脉动 (Chinese (Taiwan))
beats有心脏(脉)跳动、音乐节拍的意思
【Angel Beats!是天使的节奏,是最高的人生赞歌!(Angel Beats卡通片中的主题曲名)】
可译成: 天使的节拍(奏)
心跳=heart beats
也可译成: 天使的心跳 , 比较普遍化,容易理解.
Angel Beats are nouns(名词),要加"的". "天使心跳"是不完整的.
If Beats is a verb(动词), 很多人会理解Beats 为"击败"!天使击败 (朝鲜语翻译)
"!"是加重语气, 举例:人生如梦.人生如梦!

1。可以吧。。。Angel(天使)+Beats(心跳)翻译成中文不是“天使心跳”吗?
2。看语境即可

问题一,按正常翻译的话可以翻译成“天使的心跳”,但在有些特定的句子里可能不能这麽翻 译,就像汉语里有些词在某些句子里并不是词的原意。
问题二,标准的英文文献中绝对是没有感叹号和书名号的,只是在美式口语中会有,至于为什么,就像楼上说的可能是全球语言交流同化了,你自己可以去求证下。


乐昌市17833596589: Angel Beats!(P.A.WORKS制作的原创动画) - 搜狗百科
拓杰弗贝: 请您仔细看完,纯手工讲解,盗版必究. 你好,我是英语专业大三的学生,现在正在向翻译硕士的方向努力.你提的问题很好,我展开了很多的联想. angel 这个词我想到大家都果不其然的翻译成“天使” 在汉语和英语中都作为名词.那么下...

乐昌市17833596589: angelbeats究竟好在哪?(勿喷,真心求问) -
拓杰弗贝: Angel Beats作为KEY社的麻枝准大神的又一部短篇作品,作为动画原创,虽然一开始很多人都可能会怀疑这部片子的质量,会不会像众多片子一样渣掉,但是很明显答案是否定的. 个人感觉咯,虽然动画中的情况,真实肯定不会出现,但是每个...

乐昌市17833596589: Angel Beats 游戏能不能在PSP上玩?
拓杰弗贝: 虽然个人也很喜欢AB这款作品 但是很遗憾的是PSP上并没有AB的游戏 麻枝准有说过AB会发售一款游戏 但是平台发售日游戏类型全部没有说明 LZ只能默默期待能够发售在PSP上了

乐昌市17833596589: angel beats是否完结?有出第二季的可能么? -
拓杰弗贝:现在我为LZ分析一下 首先 Angel beats 翻译是 天使 beats 有的人说心跳 后面我不翻译 因为还是不翻译的好 (LZ懂得)所以说第二季如果要连载 那么 他绝对会有天使的存在 但是 死了的世界 里面的人全部毕业了第二季就算会连也不会出现现在的人. 所以LZ你看到的 里面的人来演第二季 是假的OVA 是有的 另外有可能拍剧场版 概括全剧情另外来说 弄下辈子的剧情 那个是拍不下去的 悲剧的故事 如果延续的故事 是不会太好看的 悲剧的故事 一般都会有悬疑感 就像鲁鲁修 一样 很多人说车夫是他 一样 希望LZ采纳 ,

乐昌市17833596589: Angel Beats!OP不能用电子琴弹吗
拓杰弗贝: 可以弹,自己尝试着看一下五线谱,很简单,花个10分钟看懂了以后,你会发现比简谱还直观 看懂了以后,可以自己试着把曲子扒到谱上,慢慢练慢慢弹,不对劲的地方就修改修改

乐昌市17833596589: Angelbeats有没有第二部? -
拓杰弗贝: 如果有的话也只是另一个结局.那个石田彰配的神秘少年说“あるおどごはあるおんなのごおまでいる”..我在想他说的少年是不是指音无,(乐视13.5集中证明音无的确留下来了)那么那个少女是不是指奏,然后世界中又来了一群人,来反...

乐昌市17833596589: Angel Beats!什么时候可以看啊? -
拓杰弗贝: 4.2 Angel Beats! | Angel Beats! 日期 2010年4月2日 类别 TV版 全13话 看点 创造了诸多GALGAME神话的KEY社麻枝准备受期待的春番大作.团长再现!娘娘是看点 班底 原作:麻枝准 角色:Na-Ga 监督:岸诚二 人设:平田雄三 制作:ピーエーワークス 声优 神谷浩史 樱井浩美 花泽香菜 喜多村英梨 木村良平 水岛大宙 斋藤枫子 牧野由依

乐昌市17833596589: angel beats 里为什么音无和奏不能在一起?虽说最后在现实世界里音无找到了奏 -
拓杰弗贝: 其实一开始你就该明白 以麻枝准的风格,又会是一部催泪弹.这次也不例外,但是这次却是在一次次平淡中慢慢被感动.本来作者想向我们传递更多的信息的 但 Angel Beats只被许可做13话 原本能有50话的构思被硬缩短成了13话 很多人都是...

乐昌市17833596589: AngelBeats第二季 真的会有么? -
拓杰弗贝: AngelBeats第2季第2季KEY(KEY是AngelBeats的开发公司)没有声明,也就不一定有.(你看的AngelBeats第2季的消息只是日本论坛发出的) 但是有隐藏集 ,也可以说是另外一个结局,要12月才出.但是也不能排出第2季的可能性. 真的让LZ哭得稀里哗啦的话 ,我强烈建议你看看KEY的其他作品 动话化了的 AIR CLANNAD Kanon(3部神作) ONE ONE~辉く季节へ~等等都是经典啊. 还有Angel Beats! -Track ZERO(AngelBeats前转小说)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网